Dusty Springfield - Here She Comes - traduction des paroles en russe

Here She Comes - Dusty Springfieldtraduction en russe




Here She Comes
Вот и она
Here she comes
Вот и она,
A girl who has everything
Девушка, у которой есть всё,
Here she comes
Вот и она,
A girl who wants something from me
Девушка, которая хочет что-то от меня.
A spoiled girl who thinks nothing of
Избалованная девчонка, которая ни во что не ставит
Of breaking up two people in love
То, что разрушает любовь двух людей.
Here she comes
Вот и она.
Look at a-her
Только посмотрите на неё,
No shame how she carries on
Ей совсем не стыдно за своё поведение.
Look at a-him, now
А теперь посмотрите на него,
Just think of it, he′ll soon be gone
Только подумайте, он скоро уйдёт.
Lost in the arms of what money could buy
Потеряется в объятиях того, что можно купить за деньги.
Gee, I hope she can't buy my guy
Боже, надеюсь, она не сможет купить моего парня.
′Cause I love him
Ведь я люблю его.
Ooh, you can tell just at a glance
Ох, сразу видно с первого взгляда,
Next to her a poor girl has no chance
Рядом с ней у бедной девушки нет шансов.
She's the kind who knows how to live
Она из тех, кто знает, как жить,
And she knows I only have my love to give, oh, oh
И она знает, что мне остаётся только моя любовь, о, о.
Look at a-them
Посмотрите на них.
I guess I should walk away
Наверное, мне стоит уйти.
Oh, look at me now
О, посмотрите на меня,
I won't let ′em see my cryin′ this way
Я не позволю им увидеть мои слёзы.
Just then I heard him calling me
И тут я услышала, как он зовёт меня.
I turned around and looked and see
Я обернулась и увидела,
He was running, running after me
Что он бежит, бежит за мной.
Oh, he loves me, yes, he loves me, oh, oh
О, он любит меня, да, он любит меня, о, о.
There she goes
А вот и она уходит.
Well, he's running after me now
Что ж, он бежит за мной.
There she goes
А вот и она уходит.
I′m the only one he loves now
Теперь я единственная, кого он любит.
There she goes
А вот и она уходит.
Oh, there she goes
О, вот и она уходит.





Writer(s): S. Trimachi, J. Kookoolis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.