Paroles et traduction Dusty Springfield - Nothing
Baby,
if
a
wall
of
stone,
Детка,
если
бы
каменная
стена
Were
built
around
your
heart
Была
построена
вокруг
твоего
сердца
...
Oh,
don't
you
know
(Don't
you
know),
don't
you
know?
(Don't
you
know)
О,
разве
ты
не
знаешь
(разве
ты
не
знаешь),
разве
ты
не
знаешь?
(разве
ты
не
знаешь)
I
would
tear
the
wall
apart
Я
бы
разрушил
стену.
'Cause
nothing
(Nothing),
nothing
(Nothing),
nothing,
I
said
no,
not
nothing
Потому
что
ничего
(Ничего),
Ничего(
Ничего),
ничего,
я
сказал
"Нет",
ничего.
Nothing
in
the
world's
gonna
keep
me
away
from
you
Ничто
в
мире
не
удержит
меня
от
тебя.
If
a
sea
of
fire,
it
was
surrounding
you
Словно
море
огня,
оно
окружало
тебя.
Oh,
(Don't
you
know),
don't
you
know?
(Don't
you
know)
О,
(Разве
ты
не
знаешь),
разве
ты
не
знаешь?
(разве
ты
не
знаешь)
I
would
find
a
way
to
get
through
Я
найду
способ
прорваться.
Because
nothing
(Nothing),
nothing
(Nothing),
nothing,
I
said
no,
not
nothing
Потому
что
ничего
(Ничего),
Ничего(
Ничего),
ничего,
я
сказал,
Нет,
ничего.
Nothing
in
the
world's
gonna
keep
me
away
from
you
Ничто
в
мире
не
удержит
меня
от
тебя.
I've
been
listening,
baby
Я
слушал,
детка.
For
one
thing,
one
little
thing
that
I
wanna
hear
Во-первых,
одну
маленькую
вещь,
которую
я
хочу
услышать,
Come
on
and
tell
me,
come
on
tell
me
Ну
же,
скажи
мне,
Ну
же,
скажи
мне.
Do
you
really,
really,
really,
really
want
me
here?
Ты
правда,
правда,
правда,
правда
хочешь,
чтобы
я
был
здесь?
Because
nothing
(Nothing),
nothing
(Nothing),
nothing,
I
said
no,
not
nothing
Потому
что
ничего
(Ничего),
Ничего(
Ничего),
ничего,
я
сказал,
Нет,
ничего.
Nothing
in
the
world's
gonna
keep
me
away
from
you
Ничто
в
мире
не
удержит
меня
от
тебя.
Yeah,
I'm
listening,
baby
Да,
я
слушаю,
детка.
(Nothing
in
the
world's
gonna
keep
me
away
from
you)
(Ничто
в
мире
не
удержит
меня
от
тебя)
Yeah,
I'm
listening,
baby
Да,
я
слушаю,
детка.
For
one
thing,
for
one
little
thing
that
I
wanna
hear
Ради
одной
вещи,
ради
одной
маленькой
вещи,
которую
я
хочу
услышать,
Come
on
and
tell
me,
come
on
and
tell
me
Ну
же,
скажи
мне,
Ну
же,
скажи
мне
...
Do
you
really,
really,
really,
really
want
me
here?
Ты
правда,
правда,
правда,
правда
хочешь,
чтобы
я
был
здесь?
Because
nothing
(Nothing),
nothing
(Nothing),I
said
nothing,
no,
no,
not
nothing
Потому
что
ничего
(Ничего),
Ничего
(Ничего),я
ничего
не
сказал,
Нет,
нет,
ничего.
Nothing
in
the
world's
gonna
keep
me
away
from
you
Ничто
в
мире
не
удержит
меня
от
тебя.
Oh,
I
said
nothing
(Nothing),
I
said
nothing
(Nothing),
I
said
nothing,
no,
no,
no,
no,
not
nothing
О,
я
ничего
не
сказал
(Ничего),
я
ничего
не
сказал
(Ничего),
я
ничего
не
сказал,
Нет,
нет,
нет,
нет,
ничего.
Nothing
in
the
world's
gonna
keep
me
away
from
you
Ничто
в
мире
не
удержит
меня
от
тебя.
Oh
yeah,
nothing
(Nothing),
I
said
nothing
(Nothing),
I
said
nothing,
О
да,
ничего
(ничего),
я
ничего
не
сказал
(Ничего),
я
ничего
не
сказал,
Oh
yeah,
not
nothing
О
да,
ничего
Nothing
in
the
world's
gonna
keep
me
away
from
you
Ничто
в
мире
не
удержит
меня
от
тебя.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
I
said
nothing
(Nothing),
oh
nothing
(Nothing),
not
nothing,
no,
not
nothing
я
ничего
не
сказал
(ничего),
о,
Ничего(
Ничего),
ничего,
нет,
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bob elgin, calvin lewis, frank augustus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.