Paroles et traduction Dusty Springfield - Nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
if
a
wall
of
stone,
Милый,
если
стена
из
камня,
Were
built
around
your
heart
Была
бы
построена
вокруг
твоего
сердца
Oh,
don't
you
know
(Don't
you
know),
don't
you
know?
(Don't
you
know)
О,
разве
ты
не
знаешь
(Разве
ты
не
знаешь),
разве
ты
не
знаешь?
(Разве
ты
не
знаешь)
I
would
tear
the
wall
apart
Я
бы
разрушила
эту
стену
на
части
'Cause
nothing
(Nothing),
nothing
(Nothing),
nothing,
I
said
no,
not
nothing
Потому
что
ничто
(Ничто),
ничто
(Ничто),
ничто,
я
сказала
нет,
не
ничто
Nothing
in
the
world's
gonna
keep
me
away
from
you
Ничто
в
мире
не
сможет
удержать
меня
от
тебя
If
a
sea
of
fire,
it
was
surrounding
you
Если
бы
море
огня
окружало
тебя
Oh,
(Don't
you
know),
don't
you
know?
(Don't
you
know)
О,
(Разве
ты
не
знаешь),
разве
ты
не
знаешь?
(Разве
ты
не
знаешь)
I
would
find
a
way
to
get
through
Я
бы
нашла
способ
пройти
сквозь
него
Because
nothing
(Nothing),
nothing
(Nothing),
nothing,
I
said
no,
not
nothing
Потому
что
ничто
(Ничто),
ничто
(Ничто),
ничто,
я
сказала
нет,
не
ничто
Nothing
in
the
world's
gonna
keep
me
away
from
you
Ничто
в
мире
не
сможет
удержать
меня
от
тебя
I've
been
listening,
baby
Я
слушаю,
милый
For
one
thing,
one
little
thing
that
I
wanna
hear
Одну
вещь,
одну
маленькую
вещь,
которую
я
хочу
услышать
Come
on
and
tell
me,
come
on
tell
me
Давай
же,
скажи
мне,
давай,
скажи
мне
Do
you
really,
really,
really,
really
want
me
here?
Ты
действительно,
действительно,
действительно,
действительно
хочешь,
чтобы
я
была
здесь?
Because
nothing
(Nothing),
nothing
(Nothing),
nothing,
I
said
no,
not
nothing
Потому
что
ничто
(Ничто),
ничто
(Ничто),
ничто,
я
сказала
нет,
не
ничто
Nothing
in
the
world's
gonna
keep
me
away
from
you
Ничто
в
мире
не
сможет
удержать
меня
от
тебя
Yeah,
I'm
listening,
baby
Да,
я
слушаю,
милый
(Nothing
in
the
world's
gonna
keep
me
away
from
you)
(Ничто
в
мире
не
сможет
удержать
меня
от
тебя)
Yeah,
I'm
listening,
baby
Да,
я
слушаю,
милый
For
one
thing,
for
one
little
thing
that
I
wanna
hear
Одну
вещь,
одну
маленькую
вещь,
которую
я
хочу
услышать
Come
on
and
tell
me,
come
on
and
tell
me
Давай
же,
скажи
мне,
давай,
скажи
мне
Do
you
really,
really,
really,
really
want
me
here?
Ты
действительно,
действительно,
действительно,
действительно
хочешь,
чтобы
я
была
здесь?
Because
nothing
(Nothing),
nothing
(Nothing),I
said
nothing,
no,
no,
not
nothing
Потому
что
ничто
(Ничто),
ничто
(Ничто),
я
сказала
ничто,
нет,
нет,
не
ничто
Nothing
in
the
world's
gonna
keep
me
away
from
you
Ничто
в
мире
не
сможет
удержать
меня
от
тебя
Oh,
I
said
nothing
(Nothing),
I
said
nothing
(Nothing),
I
said
nothing,
no,
no,
no,
no,
not
nothing
О,
я
сказала
ничто
(Ничто),
я
сказала
ничто
(Ничто),
я
сказала
ничто,
нет,
нет,
нет,
нет,
не
ничто
Nothing
in
the
world's
gonna
keep
me
away
from
you
Ничто
в
мире
не
сможет
удержать
меня
от
тебя
Oh
yeah,
nothing
(Nothing),
I
said
nothing
(Nothing),
I
said
nothing,
О
да,
ничто
(Ничто),
я
сказала
ничто
(Ничто),
я
сказала
ничто,
Oh
yeah,
not
nothing
О
да,
не
ничто
Nothing
in
the
world's
gonna
keep
me
away
from
you
Ничто
в
мире
не
сможет
удержать
меня
от
тебя
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
said
nothing
(Nothing),
oh
nothing
(Nothing),
not
nothing,
no,
not
nothing
Я
сказала
ничто
(Ничто),
о
ничто
(Ничто),
не
ничто,
нет,
не
ничто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bob elgin, calvin lewis, frank augustus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.