Paroles et traduction Dusty Springfield - Time Waits For No One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Waits For No One
Время никого не ждет
Loneliness
can
lock
you
up
Одиночество
может
запереть
тебя,
Like
prison
walls
around
your
heart
Словно
тюремные
стены
вокруг
сердца.
You
waste
away,
you
fall
apart
Ты
угасаешь,
ты
разваливаешься
на
части.
The
seconds
tick
away
and
the
world
is
turning
Секунды
тикают,
и
мир
вращается.
So
take
me
in
your
arms
while
the
need
is
burning,
baby
Так
обними
меня,
пока
горит
желание,
милый.
Time,
time
waits
for
no-one
Время,
время
никого
не
ждет,
Especially
me,
baby
- don't
know
about
you,
oh
Особенно
меня,
милый,
- не
знаю,
как
ты,
о.
Time,
time,
time
waits
for
no-one
Время,
время,
время
никого
не
ждет.
So
what
about
it
- do
you
wanna
run
away
with
me?
Так
что
скажешь
- хочешь
сбежать
со
мной?
Your
tender
words
release
my
soul
Твои
нежные
слова
освобождают
мою
душу.
You
move
so
strong,
you've
got
to
know
Ты
действуешь
так
решительно,
ты
должен
знать.
Your
eyes
reveal
that
maybe
we
should
try
Твои
глаза
говорят,
что,
возможно,
нам
стоит
попробовать.
The
walls
won't
come
down
unless
you
open
fire
Стены
не
рухнут,
пока
ты
не
откроешь
огонь.
We
gotta
make
a
move
'cause
you
can't
deny
it,
baby
Мы
должны
сделать
шаг,
потому
что
ты
не
можешь
отрицать
это,
милый.
Time,
time
waits
for
no-one
Время,
время
никого
не
ждет,
Especially
me,
baby
- don't
know
about
you,
oh
Особенно
меня,
милый,
- не
знаю,
как
ты,
о.
Time,
time,
time
waits
for
no-one
Время,
время,
время
никого
не
ждет.
So
what
about
it
- do
you
wanna
run
away,
run
away,
run
away?
Так
что
скажешь
- хочешь
сбежать,
сбежать,
сбежать?
You
can
run
from
me,
but
you
can't
run
from
yourself
Ты
можешь
убежать
от
меня,
но
не
можешь
убежать
от
себя.
You'd
only
lose
what
you
really
want
to
love
Ты
только
потеряешь
то,
что
действительно
хочешь
любить.
(It's
a
sad,
sad
story),
it's
always
the
same
(Это
грустная,
грустная
история),
это
всегда
одно
и
то
же.
If
you
don't
take
chances,
there's
nothing
to
gain
Если
не
рисковать,
то
ничего
не
выиграешь.
Run
away,
run
away
Убежать,
убежать.
The
walls
won't
come
down
unless
you
open
fire
Стены
не
рухнут,
пока
ты
не
откроешь
огонь.
We
gotta
make
a
move
- can't
deny
it
Мы
должны
сделать
шаг
- нельзя
отрицать
это.
Time,
time
waits
for
no-one,
oh,
oh
Время,
время
никого
не
ждет,
о,
о.
Especially
me,
baby
- don't
know
about
you,
oh
Особенно
меня,
милый,
- не
знаю,
как
ты,
о.
Time,
time,
time
waits
for
no-one
Время,
время,
время
никого
не
ждет.
So
what
about
it
- do
you
wanna
run
away,
run
away,
run
away?
Так
что
скажешь
- хочешь
сбежать,
сбежать,
сбежать?
Take
me
in
your
arms
Обними
меня.
(Time
time)
waits
for
no-one,
ooh
(Время,
время)
никого
не
ждет,
у.
So
what
about
it
- do
you
wanna
run
away,
run
away,
run
away?
Так
что
скажешь
- хочешь
сбежать,
сбежать,
сбежать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Hartman, Holly Knight
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.