Paroles et traduction Dusty Springfield - Tupelo Honey
(Van
Morrison)
(Ван
Моррисон)
You
can
take
all
the
tea
in
China
Ты
можешь
взять
весь
чай
в
Китае.
Put
it
in
a
big
brown
bag
for
me
Положи
его
для
меня
в
большой
коричневый
мешок.
Sail
right
round
the
seven
oceans
Плыви
прямо
через
семь
океанов.
Drop
it
straight
into
the
deep
blue
sea
Брось
его
прямо
в
Глубокое
синее
море.
He′s
as
sweet
as
Tupelo
Honey
Он
сладкий,
как
мед
из
Тупело.
He's
an
angel
of
the
first
degree
Он
ангел
первой
степени.
He′s
as
sweet
as
Tupelo
Honey
Он
сладкий,
как
мед
из
Тупело.
Just
like
honey,
baby,
from
the
bee
Прямо
как
мед,
детка,
от
пчелы.
Now
you
can't
stop
us
on
the
road
to
freedom
Теперь
вам
не
остановить
нас
на
пути
к
свободе.
You
can't
keep
us
′cause
our
eyes
can
see
Ты
не
можешь
удержать
нас,
потому
что
наши
глаза
видят.
Men
with
insight,
men
in
granite
Люди
с
проницательностью,
люди
из
гранита.
Knights
in
armour
bent
on
chivalry
Рыцари
в
доспехах,
одержимые
рыцарством.
He′s
as
sweet
as
Tupelo
Honey
Он
сладкий,
как
мед
из
Тупело.
He's
an
angel
of
the
first
degree
Он
ангел
первой
степени.
He′s
as
sweet
as
Tupelo
Honey
Он
сладкий,
как
мед
из
Тупело.
Just
like
honey,
baby,
from
the
bee
Прямо
как
мед,
детка,
от
пчелы.
I
heard
a
tale
of
old
Manhattan
Я
слышал
историю
о
старом
Манхэттене.
I've
never
been
there,
but
I
want,
wanna
go
Я
никогда
там
не
был,
но
я
хочу,
хочу
пойти
туда.
Standing
waiting
on
my
number
Стою
и
жду
своего
номера.
And
my
number,
it′s
gonna
show
И
мой
номер,
он
покажет.
He's
as
sweet
as
Tupelo,
Tupelo
Honey
Он
такой
же
сладкий,
как
Тьюпело,
Тьюпело,
милый.
He′s
an
angel
of
the
first
degree
Он
ангел
первой
степени.
He's
as
sweet,
he's
as
sweet
as
Tupelo
Honey
Он
такой
же
сладкий,
он
такой
же
сладкий,
как
мед
из
Тупело.
Just
like
honey,
baby,
from
the
bee
Прямо
как
мед,
детка,
от
пчелы.
He′s
as
sweet,
he′s
as
sweet
as
Tupelo
Honey
Он
такой
же
сладкий,
он
такой
же
сладкий,
как
мед
из
Тупело.
He's
an
angel
of
the
first
degree
Он
ангел
первой
степени.
He′s
as
sweet
as
Tupelo
Honey
Он
сладкий,
как
мед
из
Тупело.
Just
like
honey,
baby,
from
the
bee
Прямо
как
мед,
детка,
от
пчелы.
He's
as
sweet,
he′s
as
sweet
Он
такой
же
милый,
такой
же
милый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morrison George Ivan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.