Dusty Springfield - When the Lovelight Starts Shining Through His Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dusty Springfield - When the Lovelight Starts Shining Through His Eyes




(Holland / Dozier / Holland)
(Голландия / Дозье / Голландия)
He gave me the eye
Он посмотрел на меня.
But I just passed him by
Но я просто прошла мимо него.
I treated him unkind
Я плохо с ним обращался.
But he didn′t seem to mind
Но он, кажется, не возражал.
I told him be on his way
Я сказал ему: "иди своей дорогой".
Not a word did he say
Он не сказал ни слова.
He just stood there kind of bored
Он просто стоял и скучал.
What am I acting for?
Для чего я действую?
When the lovelight starts shining through his eyes
Когда свет любви начинает сиять в его глазах ...
Made me realise I should apologise
Это заставило меня понять, что я должен извиниться.
And when he placed a kiss upon my face
И когда он поцеловал меня в лицо ...
Then I knew, oh baby I knew
Тогда я понял, о, детка, я понял.
That he'd won my heart
Что он завоевал мое сердце.
So I quickly apologised
Поэтому я быстро извинился.
Hopin′ he hadn't changed his mind
Надеюсь, он не передумал.
Not a word did he say
Он не сказал ни слова.
So I turned to walk away
Поэтому я повернулся, чтобы уйти.
When the lovelight starts shining through his eyes
Когда свет любви начинает сиять в его глазах ...
Made me realise all he felt inside
Заставил меня осознать все, что он чувствовал внутри.
And when he placed a kiss upon my lips
И когда он поцеловал меня в губы ...
Then I knew, oh baby I knew
Тогда я понял, о, детка, я понял.
That he'd won my heart, oh yeah
Что он завоевал мое сердце, О да
Then he asked could he walk my way
Затем он спросил, Может ли он пойти моей дорогой?
I hoped sweet things he′d say
Я надеялась, что он скажет приятные вещи.
Then he smiled a-kind of nice
Потом он улыбнулся, довольно мило.
As he held my hand kind of tight
Он крепко держал меня за руку.
When the lovelight starts shining through his eyes
Когда свет любви начинает сиять в его глазах ...
Made me realise all he felt inside
Заставил меня осознать все, что он чувствовал внутри.
And when he placed a kiss upon my face
И когда он поцеловал меня в лицо ...
Then I knew, oh baby I knew
Тогда я понял, о, детка, я понял.
A-that he′d won my heart, oh yeah
Что он завоевал мое сердце, О да
When the lovelight starts shining through his eyes
Когда свет любви начинает сиять в его глазах ...
Made me realise all I felt inside
Заставил меня осознать все, что я чувствовал внутри.
And when he placed a kiss upon my face
И когда он поцеловал меня в лицо ...
Then I knew, oh, baby, I knew
Тогда я поняла, о, детка, я поняла.
A-that he'd won my heart, oh yeah
Что он завоевал мое сердце, О да
That he′d won my heart
Что он завоевал мое сердце.





Writer(s): Lamont Dozier, Edward Holland, Brian Holland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.