Dusty Springfield - Yesterday When I Was Young - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dusty Springfield - Yesterday When I Was Young




Somehow, it seems the love I knew
Так или иначе, кажется, это любовь, которую я знал.
Was always the most destructive kind
Он всегда был самым разрушительным.
Yesterday when I was young
Вчера, когда я был молод.
The taste of life was sweet
Вкус жизни был сладок.
As rain upon my tongue
Как дождь на моем языке
I teased at life as if it were a foolish game
Я дразнил жизнь, как будто это была глупая игра.
The way the evening breeze
Путь вечерний бриз
May tease the candle flame
Может дразнить пламя свечи
The thousand dreams I dreamed
Тысячи снов мне снились.
The splendid things I planned
Великолепные вещи, которые я планировал.
I always built to last on weak and shifting sand
Я всегда строил, чтобы продержаться на слабом и зыбком песке.
I lived by night and shunned the naked light of day
Я жил ночью и избегал дневного света.
And only now I see how the time ran away
И только теперь я вижу, как бежало время.
Yesterday when I was young
Вчера, когда я был молод.
So many lovely songs were waiting to be sung
Так много прекрасных песен ждало, чтобы их спели.
So many wild pleasures lay in store for me
Так много диких удовольствий уготовано мне.
And so much pain my eyes refused to see
И столько боли мои глаза отказывались видеть.
I ran so fast that time and youth at last ran out
Я бежал так быстро, что время и молодость, наконец, закончились.
I never stopped to think what life was all about
Я никогда не задумывался о том, что такое жизнь.
And every conversation that I can now recall
И каждый разговор, который я могу сейчас вспомнить.
Concerned itself with me and nothing else at all
Она беспокоилась обо мне и больше ни о чем.
The game of love I played with arrogance and pride
В любовную игру я играл с высокомерием и гордостью.
And every flame I lit too quickly, quickly died
И каждое пламя, которое я зажег слишком быстро, быстро погасло.
The friends I made all somehow seemed to slip away
Друзья, которых я завел, все как-то ускользнули.
And only now I'm left alone to end the play, yeah
И только теперь я остался один, чтобы закончить пьесу, да
Oh, yesterday when I was young
О, вчера, когда я был молод.
So many, many songs were waiting to be sung
Так много, так много песен ждало, чтобы их спели.
So many wild pleasures lay in store for me
Так много диких удовольствий уготовано мне.
And so much pain my eyes refused to see
И столько боли мои глаза отказывались видеть.
There are so many songs in me that won't be sung
Во мне так много песен, которые не будут спеты.
I feel a bitter taste of tears upon my tongue
Я чувствую горький привкус слез на языке.
The time has come for me to pay for yesterday
Пришло время мне заплатить за вчерашний день.
When I was young
Когда я был молод





Writer(s): Aznaourian Charles, Kretzmer Herbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.