Paroles et traduction Dutch Nazari - Girasoli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
ho
lavato
i
denti,
ho
detto
una
bugia
I
didn't
brush
my
teeth,
I
told
a
lie
Ma
non
fare
la
spia
But
don't
snitch
Veloce
vieni
a
letto
che
la
mamma
ha
detto
Come
to
bed
quickly
because
mom
said
Che
ci
fa
la
compagnia
That
we
have
company
E
ci
canta
la
canzone
preferita
mia
And
they're
singing
my
favorite
song
Quel
tuo
CD
mi
ha
fatto
scoprire
l'hip
hop
That
CD
of
yours
made
me
discover
hip
hop
Fai
piano
che
il
lettore
non
ha
l'antishock
Be
quiet
because
the
player
doesn't
have
anti-shock
Una
puntata
di
Kenshiro
su
7 Gold
An
episode
of
Kenshiro
on
7 Gold
"Hai
rotto
tu
la
mia
biro?",
rispondevo:
No...
"Did
you
break
my
pen?",
I
answered:
No...
Guarda
fuori
al
finestrino
Look
outside
the
window
Quanti
girasoli,
quanti
girasoli
So
many
sunflowers,
so
many
sunflowers
Che
si
muovono
col
sole
dal
mattino
That
move
with
the
sun
from
morning
Ma
quando
viene
sera
si
addormentano
But
when
evening
comes
they
fall
asleep
Alla
lotta
vincevi
sempre,
era
il
minimo
You
always
won
at
fighting,
it
was
the
least
Te
ne
approfittavi
che
ero
io
il
più
piccolo
You
took
advantage
of
the
fact
that
I
was
the
youngest
Barando
con
le
regole
del
Risiko
Cheating
with
the
rules
of
Risk
Con
tutto
che
io
ero
già
scarsissimo
Even
though
I
was
already
very
bad
Per
partire
in
vacanza
ci
alzavamo
all'alba
To
go
on
vacation
we
would
get
up
at
dawn
Dieci
ore
d'auto
per
andare
in
Francia
Ten
hours
by
car
to
go
to
France
E
ogni
mezz'ora
uno
dei
due
chiedeva:
Quanto
manca?
And
every
half
hour
one
of
us
would
ask:
How
much
longer?
E
la
mamma
rispondeva
stanca:
Dai...
And
mom
would
answer
tired:
Come
on...
Guarda
fuori
al
finestrino
Look
outside
the
window
Quanti
girasoli,
quanti
girasoli
So
many
sunflowers,
so
many
sunflowers
Che
si
muovono
col
sole
dal
mattino
That
move
with
the
sun
from
morning
Ma
quando
viene
sera
si
addormentano
But
when
evening
comes
they
fall
asleep
E
adesso
come
va?
And
how
are
you
now?
Ora
che
vivi
a
Londra
Now
that
you
live
in
London
Quand'è
che
torni
qua?
When
are
you
coming
back
here?
Ci
prendiamo
una
sbronza
We'll
get
drunk
together
E
a
volte
un
poco
mi
spaventa
And
sometimes
I
get
a
little
scared
Che
l'anno
prossimo
ne
ho
30,
eh
eh
That
next
year
I'll
be
30,
heh
heh
E
vedo
tutte
le
foto
che
mandi,
la
bambina
è
splendida
And
I
see
all
the
pictures
you
send,
the
baby
is
beautiful
E
se
la
notte
piange
e
non
si
addormenta
dille...
And
if
she
cries
at
night
and
can't
fall
asleep
tell
her...
Dormi,
dormi
amore
mio
Sleep,
sleep
my
love
Fai
come
i
girasoli,
fai
come
i
girasoli
Be
like
the
sunflowers,
be
like
the
sunflowers
Che
si
svegliano
col
sole
del
mattino
That
wake
up
with
the
morning
sun
Ma
quando
viene
sera
si
addormentano
But
when
evening
comes
they
fall
asleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dutch Nazari, E.nazari, L.patarnello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.