Dutch Nazari - Mai Via - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dutch Nazari - Mai Via




Mai Via
Mai Via
Immobile, la casa fuori é un vortice di vie
Immobile, my house outside it's a vortex of streets
Ti cerco un po′, t'inseguo tra tombini e farmacie
I look for you a little, I follow you between drains and pharmacies
Nei vicoli ti infili tra le cose che non hai
In the alleys you sneak between the things you don't have
Di solito ti fidi anche di cose che non sai
Usually you also trust things you don't know
Se cadi giù verrò a riprenderti
If you fall down I'll come and recover you
Se scivoli giù verrò a raccoglierti
If you slip down I'll come and pick you up there
Se sommi tutte le paure
If you add up all your fears
Ne aumenti troppo le misure
You increase their measurements too much
Poi
Then
Certe non vanno mai via
Some of them never go away
Certe non vanno mai via
Some of them never go away
Se non consumi le emozioni
If you don't consume your emotions
Se le catturi e le imprigioni
If you capture them and imprison them
Poi
Then
Certe non vanno mai via
Some of them never go away
Certe non vanno mai via
Some of them never go away
Ricordi di altre vite
Memories of other lives
Di un passato inetto
Of an inept past
Sono immagini sbiadite
They are faded images
Tra metà fumetto
Amid half-comic
Scrivo il testo dei miei pensieri
I write the text of my thoughts
Io te l′ho detto
I told you
Se vuoi prendere appunti seri
If you want to take serious notes
Io te l'ho detto
I told you
Io spesso prendo appunti
I often take notes
Su un blocchetto
On a notepad
E a volte reagisco agli insulti
And sometimes I react to insults
Con affetto
With affection
Non voglio la torta intera
I don't want the whole cake
Ma un pezzetto
But a piece
E se ci vuole una vita intera
And if it takes a whole lifetime
Ce la metto
I'll commit it
Mi ficco lì, mi infilo tra le cose che non ho
I stick myself in there, I get between the things I don't have
Di solito mi fido anche di cose che non so
Usually I also trust things I don't know
Se cado giù vieni a riprendermi
If I fall down come and recover me
Se scivolo giù vieni a raccogliermi tu
If I slip down come and pick me up
Se sommi tutte le paure
If you add up all your fears
Ne aumenti troppo le misure
You increase their measurements too much
Poi
Then
Certe non vanno mai via
Some of them never go away
Certe non vanno mai via
Some of them never go away
Se non consumi le emozioni
If you don't consume your emotions
Se le catturi e le imprigioni
If you capture them and imprison them
Poi
Then
Certe non vanno mai via
Some of them never go away
Certe non vanno mai via
Some of them never go away





Writer(s): L.patarnello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.