Dutch Uncles - Drips - traduction des paroles en allemand

Drips - Dutch Unclestraduction en allemand




Drips
Tropfen
...
...
It's the rite of spring that tries
Es ist der Frühlingsritus, der versucht
Adjust your dreams to months
Deine Träume an Monate anzupassen
And makes you more of greed
Und dich gieriger macht
Than your wailing sea
Als dein klagendes Meer
It's the rite of spring that tries
Es ist der Frühlingsritus, der versucht
Adjust your dreams to months
Deine Träume an Monate anzupassen
And makes you more of greed
Und dich gieriger macht
Than your wailing sea
Als dein klagendes Meer
But tell me who, who does it like that?
Aber sag mir, wer, wer macht das so?
To let me in, and talk about this
Mich reinzulassen und darüber zu reden
And talk love, and let you down
Und über Liebe zu reden und dich zu enttäuschen
You've been insane to come around
Du warst verrückt, wiederzukommen
Now that I've got that good
Jetzt, wo ich das Gute habe
Baby, and others just would
Baby, und andere würden es einfach tun
I'm a bit older, the feelings got bolder
Ich bin etwas älter, die Gefühle wurden kühner
I'm getting horny tonight
Ich werde heute Nacht geil
Cuz I can be someone in no-one's eyes
Weil ich jemand sein kann in niemandes Augen
That's the kind of surprise I'm like
Das ist die Art von Überraschung, die ich bin
And who does it like that?
Und wer macht das so?
To be the bad and let you down
Der Böse zu sein und dich zu enttäuschen
You've been a saint for coming back
Du warst eine Heilige, dass du zurückgekommen bist
You need a path, I'll help you out
Du brauchst einen Weg, ich helfe dir raus
You tell me, who does it like that?
Du sagst mir, wer macht das so?
To keep you anyhow
Dich trotzdem zu behalten
Tell me who's disgusting and true
Sag mir, wer ist widerlich und wahrhaftig
Keeps you anyhow
Dich trotzdem behält
God loves me, I'll have to live surely
Gott liebt mich, ich werde sicher leben müssen
If one thing defines, then it's this right now
Wenn eine Sache mich definiert, dann ist es das hier und jetzt
O, Shudder!
O, Schauder!
I've been so deserving and kind
Ich war so verdienstvoll und gütig
You could be with someone who's got better pride
Du könntest mit jemandem zusammen sein, der mehr Stolz hat
Could it be me?
Könnte ich das sein?
Oh, yeah! Look at me!
Oh, ja! Sieh mich an!
Give me the drips, I will see, I will see
Gib mir die Tropfen, ich werde sehen, ich werde sehen
But tell me who does it like that?
Aber sag mir, wer macht das so?
To be the bad and let you down
Der Böse zu sein und dich zu enttäuschen
You've been a saint for coming back
Du warst eine Heilige, dass du zurückgekommen bist
You need a path, I'll help you out
Du brauchst einen Weg, ich helfe dir raus
You tell me, who does it like that?
Du sagst mir, wer macht das so?
To keep you anyhow
Dich trotzdem zu behalten
Tell me who's disgusting and true
Sag mir, wer ist widerlich und wahrhaftig
Keeps you anyhow
Dich trotzdem behält





Writer(s): Black Ian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.