Dutchavelli - Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dutchavelli - Intro




Intro
Вступление
Rymez
Rymez
Mate, your shine is our shine, you know?
Братан, твой успех это наш успех, понимаешь?
Yeah, this ain't Dixy Chicken we're tryna build, fam
Ага, мы не "Дикси Чикен" пытаемся построить, бро
We're tryna build Kentucky, innit? (Yeah)
Мы пытаемся построить "KFC", не так ли? (Ага)
You feel me? That's what we're trying to do, innit?
Чувствуешь, о чем я? Вот что мы пытаемся сделать, не так ли?
Ayy, look
Эй, смотри
I could not care about who's talkin' the hardest
Мне плевать, кто там самый крутой
Just woke up today and they told me I charted
Только что проснулся сегодня, и мне сказали, что я в чартах
Walked out of court with Jeezy and Beezy
Вышел из суда с Джизи и Бизи
Told all of my niggas I got 'em regardless
Сказал всем своим парням, что я с ними несмотря ни на что
Believe me, I'm not just a regular person
Поверь мне, я не просто обычный человек
I put on this mask, it's back to the marches
Я надеваю эту маску, и снова на баррикады
I'd rather go out on a suicide mission
Я лучше пойду на самоубийственную миссию
Than fold on them niggas I used to go hard for
Чем предам тех парней, за которых я всегда стоял горой
If you're ever in doubt of how far you could go
Если ты когда-нибудь сомневаешься, как далеко ты можешь зайти
Just take a look back and see where you started
Просто оглянись назад и посмотри, откуда ты начал
I promise to bring the crown back to the East
Я обещаю вернуть корону на Восток
If not, I'ma break it to pieces and half it
Если нет, то я разобью ее на куски и поделю пополам
I know what they say, "You reap what you sow"
Я знаю, что говорят: "Что посеешь, то и пожнешь"
The killies gon' cut down the trees when they harvest
Убийцы срубят деревья, когда придет время сбора урожая
I put on for all my guys that ever did it
Я делаю это для всех моих парней, которые когда-либо этим занимались
The ones that fell off, brush that under the carpet, it's Dutch
Тех, кто отвалился, забудьте о них, это Датч
Congratulations, my guy, one million views, yeah
Поздравляю, братан, миллион просмотров, да
Yeah, we done it, innit? We made it, innit? Yeah
Да, мы сделали это, не так ли? Мы справились, не так ли? Да
We are only on the way up now, innit? You feel me?
Теперь наш путь только вверх, не так ли? Чувствуешь?
Yeah, just hold in a breath and just breathe in it, you feel me?
Да, просто задержи дыхание и вдохни это, чувствуешь?
How do you feel? I'm out the cage
Как ты себя чувствуешь? Я вырвался из клетки
Me and my niggas litty, gettin' paid
Мы с моими парнями зажигаем, получаем деньги
I could blow 2500 on BAPE
Я могу потратить 2500 на BAPE
And pull up outside my old school in a Wraith
И подъехать к своей старой школе на Wraith
Thinkin' 'bout all the decisions I made
Думаю обо всех решениях, которые я принял
Still lucky enough to say I'll be okay
Мне все еще повезло, что я могу сказать, что со мной все будет хорошо
Seen niggas turn their back on me in shame
Видел, как парни отворачивались от меня со стыдом
Turn around, say they always kept the faith
Поворачивались и говорили, что всегда верили в меня
But I ain't stupid, I know I had to play this
Но я не дурак, я знаю, что мне пришлось через это пройти
I'm still with the same niggas that I came with
Я все еще с теми же парнями, с которыми я начинал
You wasn't there on the minimum wages
Тебя не было рядом, когда была минимальная зарплата
And we couldn't open the door for the bailiffs
И мы не могли открыть дверь судебным приставам
I'm spendin' this dough like I don't wanna save it
Я трачу эти деньги так, будто не хочу их копить
For all of these problems I'm dealin' with lately
Из-за всех этих проблем, с которыми я сталкиваюсь в последнее время
Now that we're fucking, she tell me she love me
Теперь, когда мы трахаемся, она говорит мне, что любит меня
I bet when I leave, she gon' tell me she hate me, yeah
Держу пари, когда я уйду, она скажет мне, что ненавидит меня, да
My guy, you know I've got you, innit?
Братан, ты знаешь, что я тебя прикрою, не так ли?
Like, hahaha, yeah, so, um, yeah
Ха-ха-ха, да, так что, эм, да
Just hit me up, innit? So I can talk to you personally, innit?
Просто напиши мне, не так ли? Чтобы я мог поговорить с тобой лично, не так ли?
I know you're asleep, innit?
Я знаю, что ты спишь, не так ли?
Hope you're putting in that work in the studio, innit?
Надеюсь, ты работаешь в студии, не так ли?
'Cause I'm putting that work other places, innit?
Потому что я работаю в других местах, не так ли?
I mean, I told you this from the start, I'm not sleeping on you, fam
Я имею в виду, я говорил тебе это с самого начала, я не забываю о тебе, бро
I'm gonna make sure you get everything that you deserve, yeah?
Я позабочусь о том, чтобы ты получил все, что заслуживаешь, хорошо?
Right, so, um, yeah, just hit me up when you get this message, yeah?
Так что, эм, да, просто напиши мне, когда получишь это сообщение, хорошо?
Alright, cool, got something that's gonna make you smile, still
Хорошо, круто, у меня есть кое-что, что заставит тебя улыбнуться
Haha
Ха-ха





Writer(s): Rodney Hwingwiri, Stephan Allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.