Duy Khánh - Người Yêu Và Con Chim Sâu Nhỏ - traduction des paroles en russe




Người Yêu Và Con Chim Sâu Nhỏ
Любимая и маленькая птичка-синица
Ô kìa con chim sâu nhỏ
О, смотри, маленькая птичка-синица
Lại đây chim ơi, chim ơi
Лети сюда, птичка, птичка
Ngoài kia mưa rơi, mưa rơi
Там снаружи дождь идёт, дождь идёт
Chim ơi chim từ đâu tới
Птичка, откуда ты прилетела?
Cánh chim lạc vào đời, lạnh hồn rồi
Крылья заблудились в жизни, душа замерзает
Như tình yêu tôi đi hoang
Как моя любовь, что скитается
Ðem sầu vào tim một người
Принося печаль в сердце одной
Ô kìa sao chim nức nở
О, смотри, почему птичка рыдает?
đâu chim ơi, chim ơi?
Из-за чего, птичка, птичка?
Lệ rơi hay mưa đang rơi?
Слёзы льются или дождь идёт?
Chim ơi, chim đừng cất tiếng
Птичка, не пой
Hót chi điệu nhạc sầu
Печальную мелодию
Ðiệu nhạc sầu cho người yêu tôi, cho tôi
Печальную мелодию для моей любимой, для меня
Cho cuộc đời không nụ cười
Чтобы жизнь без улыбки
Ơi người yêu ơi
О, любимая моя
Đừng tiếc nữa, tiếc nữa
Не жалей больше, больше
Thời yêu đương, yêu đương
Времён любви, любви
Ðừng nhắc tới, nhắc tới
Не вспоминай, вспоминай
Niềm đau thương, đau thương
Боль и печаль, печаль
Với anh xin trọn một phút giây
У меня прошу лишь мгновение
Phút giây được trông thấy em
Мгновение увидеть тебя
Ô kìa sao chim nỡ bỏ
О, смотри, птичка покинула
Mình tôi vơ,
Меня одного, одинокого
Ngoài kia mưa, mưa đang rơi
Там снаружи дождь, дождь идёт
Chim ơi sao lại cất cánh
Птичка, зачем взмахнула крыльями?
Gió đem lạnh vào hồn, lạnh vào hồn
Ветер несёт холод в душу, холод в душу
Ơi người yêu ơi, chim ơi
О, любимая, птичка
Sao giận hờn chi cuộc đời
Зачем злиться на жизнь?
Ô kìa con chim sâu nhỏ
О, смотри, маленькая птичка-синица
Lại đây chim ơi, chim ơi
Лети сюда, птичка, птичка
Ngoài kia mưa rơi, mưa rơi
Там снаружи дождь идёт, дождь идёт
Chim ơi chim từ đâu tới
Птичка, откуда ты прилетела?
Cánh chim lạc vào đời, lạnh hồn rồi
Крылья заблудились в жизни, душа замерзает
Như tình yêu tôi đi hoang
Как моя любовь, что скитается
Ðem sầu vào tim một người
Принося печаль в сердце одной
Ô kìa sao chim nức nở?
О, смотри, почему птичка рыдает?
đâu chim ơi, chim ơi?
Из-за чего, птичка, птичка?
Lệ rơi hay mưa đang rơi?
Слёзы льются или дождь идёт?
Chim ơi, chim đừng cất tiếng
Птичка, не пой
Hót chi điệu nhạc sầu
Печальную мелодию
Ðiệu nhạc sầu cho người yêu tôi, cho tôi
Печальную мелодию для моей любимой, для меня
Cho cuộc đời không nụ cười
Чтобы жизнь без улыбки
Ơi người yêu ơi
О, любимая моя
Đừng tiếc nữa, tiếc nữa
Не жалей больше, больше
Thời yêu đương, yêu đương
Времён любви, любви
Ðừng nhắc tới, nhắc tới
Не вспоминай, вспоминай
Niềm đau thương, đau thương
Боль и печаль, печаль
Với anh xin trọn một phút giây
У меня прошу лишь мгновение
Phút giây được trông thấy em
Мгновение увидеть тебя
Ô kìa sao chim nỡ bỏ
О, смотри, птичка покинула
Mình tôi vơ,
Меня одного, одинокого
Ngoài kia mưa, mưa đang rơi
Там снаружи дождь, дождь идёт
Chim ơi sao lại cất cánh
Птичка, зачем взмахнула крыльями?
Gió đem lạnh vào hồn, lạnh vào hồn
Ветер несёт холод в душу, холод в душу
Ơi người yêu ơi, chim ơi
О, любимая, птичка
Sao giận hờn chi cuộc đời?
Зачем злиться на жизнь?
Ơi người yêu ơi, chim ơi
О, любимая, птичка
Sao giận hờn chi cuộc đời?
Зачем злиться на жизнь?
Ơi người yêu ơi, chim ơi
О, любимая, птичка
Sao giận hờn chi cuộc đời?
Зачем злиться на жизнь?
Ơi người yêu ơi, chim ơi
О, любимая, птичка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.