Paroles et traduction Duy Khánh - Xuan Nay Con Khong Ve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xuan Nay Con Khong Ve
Весной Я Не Вернусь
Con
biết
bây
giờ
mẹ
chờ
tin
con
Я
знаю,
мама,
ты
ждешь
вестей,
Khi
thấy
mai
đào
nở
vàng
bên
nương
Когда
видишь,
как
на
склоне
цветет
абрикос.
Năm
trước
con
hẹn
đầu
xuân
sẽ
về
В
прошлом
году
я
обещал
вернуться
ранней
весной,
Nay
én
bay
đầy
trước
ngõ
Ласточки
уже
кружат
у
порога,
Mà
tin
con
vẫn
xa
ngàn
xa
А
вестей
от
меня
все
нет.
Ôi
nhớ
xuân
nào
thuở
trời
yên
vui
О,
как
я
помню
ту
весну,
когда
было
мирное
небо,
Nghe
pháo
giao
thừa
rộn
ràng
nơi
nơi
И
новогодние
фейерверки
раздавались
повсюду.
Bên
mái
tranh
nghèo
ngồi
quanh
bếp
hồng
Под
соломенной
крышей,
у
теплого
очага,
Trông
bánh
chưng
chờ
trời
sáng
Мы
ждали
рассвета,
глядя
на
пирог
бань-чынг,
Đỏ
hây
hây
những
đôi
má
đào
С
румянцем
на
щеках.
Nếu
con
không
về
chắc
mẹ
buồn
lắm
Если
я
не
вернусь,
тебе,
мама,
будет
очень
грустно,
Mái
tranh
nghèo
không
người
sửa
sang
Наш
скромный
дом
останется
без
ремонта,
Khu
vườn
thiếu
hoa
vàng
mừng
xuân
В
саду
не
расцветут
весенние
цветы,
Bầy
trẻ
thơ
ngây
chờ
mong
anh
trai
Детишки
будут
ждать
своего
старшего
брата,
Sẽ
đem
về
cho
tà
áo
mới
Который
привезет
им
новую
одежду,
Ba
ngày
xuân
đi
khoe
xóm
giềng
Чтобы
хвастаться
перед
соседями
все
три
дня
праздника.
Con
biết
không
về
mẹ
chờ
em
trông
Я
знаю,
если
не
вернусь,
ты
будешь
ждать
и
надеяться,
Nhưng
nếu
con
về
bạn
bè
thương
mong
Но
если
вернусь,
подведу
своих
друзей.
Bao
lứa
trai
cùng
chào
xuân
chiến
trường
Столько
ребят
встречают
весну
на
поле
боя,
Không
lẽ
riêng
mình
êm
ấm
Не
могу
же
я
один
наслаждаться
покоем.
Mẹ
ơi
con
xuân
này
vắng
nhà
Мама,
этой
весной
меня
не
будет
дома.
Con
biết
bây
giờ
mẹ
chờ
tin
con
Я
знаю,
мама,
ты
ждешь
вестей,
Khi
thấy
mai
đào
nở
vàng
bên
nương
Когда
видишь,
как
на
склоне
цветет
абрикос.
Năm
trước
con
hẹn
đầu
xuân
sẽ
về
В
прошлом
году
я
обещал
вернуться
ранней
весной,
Nay
én
bay
đầy
trước
ngõ
Ласточки
уже
кружат
у
порога,
Mà
tin
con
vẫn
xa
ngàn
xa
А
вестей
от
меня
все
нет.
Ôi
nhớ
xuân
nào
thuở
trời
yên
vui
О,
как
я
помню
ту
весну,
когда
было
мирное
небо,
Nghe
pháo
giao
thừa
rộn
ràng
nơi
nơi
И
новогодние
фейерверки
раздавались
повсюду.
Bên
mái
tranh
nghèo
ngồi
quanh
bếp
hồng
Под
соломенной
крышей,
у
теплого
очага,
Trông
bánh
chưng
chờ
trời
sáng
Мы
ждали
рассвета,
глядя
на
пирог
бань-чынг,
Đỏ
hây
hây
những
đôi
má
đào
С
румянцем
на
щеках.
Nếu
con
không
về
chắc
mẹ
buồn
lắm
Если
я
не
вернусь,
тебе,
мама,
будет
очень
грустно,
Mái
tranh
nghèo
không
người
sửa
sang
Наш
скромный
дом
останется
без
ремонта,
Khu
vườn
thiếu
hoa
vàng
mừng
xuân
В
саду
не
расцветут
весенние
цветы,
Bầy
trẻ
thơ
ngây
chờ
mong
anh
trai
Детишки
будут
ждать
своего
старшего
брата,
Sẽ
đem
về
cho
tà
áo
mới
Который
привезет
им
новую
одежду,
Ba
ngày
xuân
đi
khoe
xóm
giềng
Чтобы
хвастаться
перед
соседями
все
три
дня
праздника.
Con
biết
không
về
mẹ
chờ
em
trông
Я
знаю,
если
не
вернусь,
ты
будешь
ждать
и
надеяться,
Nhưng
nếu
con
về
bạn
bè
thương
mong
Но
если
вернусь,
подведу
своих
друзей.
Bao
lứa
trai
cùng
chào
xuân
chiến
trường
Столько
ребят
встречают
весну
на
поле
боя,
Không
lẽ
riêng
mình
êm
ấm
Не
могу
же
я
один
наслаждаться
покоем.
Mẹ
thương
con
xin
đợi
ngày
mai...
Мама,
прости,
что
этой
весной
меня
нет
дома,
подожди
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ngannhat, Trinhtran, Delam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.