Duy Mạnh - Tình Em Là Đại Dương - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Duy Mạnh - Tình Em Là Đại Dương




Tình Em Là Đại Dương
Your Love is an Ocean
Từng con sóng ngoài khơi
Every wave that crashes ashore
Từng cánh chim bay thấp thóang
Every bird that flies low
Bước đi trong tiếng sóng
Walking in the sound of the waves
Gợi cho ta về những kỷ niệm
Reminds me of our memories
Ngày xưa mỗi khi hoàng hôn
Before, every time the sun set
Mình lại cùng ra nơi đây quấn quít bên nhau
We would come out here and cling to each other
Cùng với sóng với gió ta đã hòa chung tiếng ca
Together with the waves and the wind, we sang as one
Tình em lớn như đại dương
Your love is as vast as the ocean
Nồng ấm hiền hòa bao dung
Warm, gentle, and forgiving
Đã cho anh sức sống
You have given me the will to live
Để đi tới tận cuối chân trời
To go to the ends of the earth
Thời gian cứ trôi bình yên
Time has passed peacefully
Rồi một ngày khi giông bão ghé đến nơi đây
And then one day, when the storm came to this place
Để rồi em đã mãi bay đi theo cánh chim trời
You flew away forever, following the birds
Đại dương mênh mông ơi hỡi em đâu
Oh great ocean, where are you?
Trời xanh bao la ơi thấy bóng em
Oh vast sky, can you see her?
Nhờ cơn gió hãy nhắn dùm rằng
Please tell the wind to whisper
Trái tim ta vẫn yêu người
That my heart still loves her
ngày mai dẫu thế giới đổi thay
Even if the world changes tomorrow
Tình em anh xin giữ mãi trong trái tim
I will forever keep your love in my heart
Người ơi còn nhớ
My darling, do you remember?
Nhớ đến nơi ta hẹn
Remember where we used to meet?
Đại dương mênh mông ơi hỡi em đâu
Oh great ocean, where are you?
Trời xanh bao la ơi thấy bóng em
Oh vast sky, can you see her?
Nhờ cơn gió hãy nhắn dùm rằng
Please tell the wind to whisper
Trái tim ta vẫn yêu người
That my heart still loves her
ngày mai dẫu thế giới đổi thay
Even if the world changes tomorrow
Tình em anh xin giữ mãi trong trái tim
I will forever keep your love in my heart
Người ơi còn nhớ
My darling, do you remember?
Nhớ đến nơi ta hẹn
Remember where we used to meet?
Người ơi còn nhớ
My darling, do you remember?
Nhớ đến nơi ta hẹn
Remember where we used to meet?





Writer(s): Duy Mạnh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.