Duy Truong - Thà Giết Người Yêu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Duy Truong - Thà Giết Người Yêu




Thà Giết Người Yêu
Rather Kill My Love
Tại ai ra ngẩn vào ngơ?
Why are you so lost in thought?
Tại ai anh viết thơ cuối cùng?
Why did I write that final letter?
ai tan nát sầu tim vỡ?
Who's responsible for this overwhelming sadness?
Cho lệ tuôn trào nỗi nhớ nhung
For these tears that flow with longing
Trời ơi tôi muốn giết người tôi đã yêu
Oh God, I want to kill the one I love
Tuy rằng tôi yêu người ấy thật nhiều
Even though I love her very much
Nhưng sợ đời gieo đắng cay
But I'm afraid life will bring us bitterness
Sợ tình yêu hay đổi thay
I'm afraid that love will change
Nên tôi giết người yêu phút này
So I'll kill the one I love now
Thà tôi sẽ giết chết người tôi đã yêu
I'd rather kill the one I love
Cho tim tôi khổ đau thật nhiều
Even if my heart suffers deeply
Hơn nhìn em bỏ tôi
Than to watch her leave me
đời xui ta cách đôi
Because life has forced us apart
Tôi sẽ khổ suốt đời người ơi
I'll be miserable for the rest of my life
Khi yêu lòng tôi yêu thật nhiều
When I love, I love deeply
Đếm bao nhiêu trên rừng
Count the leaves in a forest
Thì tình tôi yêu em bấy nhiêu
That's how much I love you
Rồi ngày mai yêu tôi giết em rồi
And tomorrow, because of my love, I'll kill you
Thì xin em hãy hiểu rằng
Then please understand
lòng tôi quá nặng tình em
Because my heart is so full of love for you
Thà tôi sẽ giết chết người tôi đã yêu
I'd rather kill the one I love
Cho người tôi yêu còn mãi trong lòng
So that the one I love will always be in my heart
Để đời tôi không mất em
So that I won't lose you
Đường tình tôi luôn em
So that you'll always be by my side
Tôi chỉ muốn em của tôi
I just want you to be mine
Khi yêu lòng tôi yêu thật nhiều
When I love, I love deeply
Đếm bao nhiêu trên rừng
Count the leaves in a forest
Thì tình tôi yêu em bấy nhiêu
That's how much I love you
Rồi ngày mai yêu tôi giết em rồi
And tomorrow, because of my love, I'll kill you
Thì xin em hãy hiểu rằng
Then please understand
lòng tôi quá nặng tình em
Because my heart is so full of love for you
Thà tôi sẽ giết chết người tôi đã yêu
I'd rather kill the one I love
Cho người tôi yêu còn mãi trong lòng
So that the one I love will always be in my heart
Để đời tôi không mất em
So that I won't lose you
Đường tình tôi luôn em
So that you'll always be by my side
Tôi chỉ muốn em của tôi
I just want you to be mine
Để đời tôi không mất em
So that I won't lose you
Đường tình tôi luôn em
So that you'll always be by my side
Tôi chỉ muốn em của tôi
I just want you to be mine





Writer(s): Vinh Bui Su


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.