Paroles et traduction Duy - Любимка
Я,
просто,
трачу
свой
Прайм
I'm
just
spending
my
Prime,
На
тебя,
тебя,
тебя,
тебя
On
you,
you,
you,
you.
Я,
просто,
трачу
свой
Тайм
I'm
just
spending
my
Time,
На
тебя,
тебя,
тебя,
тебя
- (а,
а).
On
you,
you,
you,
you
- (oh,
oh).
Я,
просто,
трачу
себя.
I'm
just
spending
myself.
Я
без
сдачи
в
тебя.
I'm
all
in
on
you.
Пьяный
врач
мне
сказал
A
drunk
doctor
told
me,
между
нами
стрельба;
There's
a
shootout
between
us;
Между
нами
война,
There's
a
war
between
us,
между
нами
пальба,
There's
a
firefight
between
us,
Между
нами
вода,
There's
water
between
us,
между
нами
вода.
There's
water
between
us.
Давай
на
тет-а-тет.
Ты
и
мой
ТТ
.
Let's
have
a
showdown.
It's
just
you
and
my
gun.
Я
прикрываю
свой
тыл,
пара
минус
один.
I'm
covering
my
back,
minus
one.
Где
же
Ты,
где
же
Ты
где?
Я
тратил
себя
по
КД.
Where
are
you,
where
are
you,
where
are
you?
I've
been
spending
myself
on
cooldown.
Я
был
табельным,
стал
холостым.
I
was
assigned,
now
I'm
single.
Я
чуть
не
погиб
молодым.
I
almost
died
young.
Я,
просто,
трачу
свой
Прайм
I'm
just
spending
my
Prime,
На
тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
On
you,
you,
you,
you.
Я,
просто,
трачу
свой
Тайм
I'm
just
spending
my
Time,
На
тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
On
you,
you,
you,
you.
Время
пострелять,
между
нами
пальба
(Пау,
пау!)
Time
to
shoot
it
out,
there's
a
shootout
between
us
(Pow,
pow!)
Па-па
попадаешь
в
сердце,
остаёшься
там,
Любимка.
Pow-pow,
you
hit
my
heart,
stay
there,
Sweetheart.
Я,
просто,
трачу
себя.
Я,
просто,
трачу
себя.
I'm
just
spending
myself.
I'm
just
spending
myself.
Всего
себя
на
тебя.
All
of
myself
on
you.
Время
пострелять,
между
нами
пальба
(Пау,
пау!)
Time
to
shoot
it
out,
there's
a
shootout
between
us
(Pow,
pow!)
Па-па
попадаешь
в
сердце,
остаёшься
там,
Любимка.
Pow-pow,
you
hit
my
heart,
stay
there,
Sweetheart.
Я,
просто,
трачу
себя.
I'm
just
spending
myself.
Я,
просто,
трачу
себя.
I'm
just
spending
myself.
Всего
себя
на
тебя.
All
of
myself
on
you.
Пау
пау,
пау,
пау.
Пау.
Пау,
пау
-
Pow,
pow,
pow,
pow.
Pow.
Pow,
pow
-
Па
па
попадаешь
в
сердце,
остаёшься
там,
Любимка.
Pow,
pow,
you
hit
my
heart,
stay
there,
Sweetheart.
Я,
просто,
трачу
себя.
Я,
просто,
трачу
себя.
I'm
just
spending
myself.
I'm
just
spending
myself.
Пау
пау,
пау,
пау.
Пау.
Пау,
пау
-
Pow,
pow,
pow,
pow.
Pow.
Pow,
pow
-
Па
па
попадаешь
в
сердце,
остаёшься
там,
Любимка.
Pow,
pow,
you
hit
my
heart,
stay
there,
Sweetheart.
Это,
это
deadline.
Я
потратил
весь
Прайм.
This
is
it,
this
is
the
deadline.
I've
spent
all
my
Prime.
Ля,
мне
нужен
Skyline,
чтоб
отсюда
слинять.
Man,
I
need
a
Skyline
to
get
out
of
here.
Между
нами
Contra
- это
Mortal
Combat.
Between
us,
Contra
is
Mortal
Combat.
Ты
- вампир,
я
- Blade
2,
в
первом
он
без
ствола.
You're
a
vampire,
I'm
Blade
2,
in
the
first
one
he's
unarmed.
Давай
на
тет-а-тет
- ты
и
мой
ТТ
.
Let's
have
a
showdown
- it's
just
you
and
my
gun.
Я
прикрываю
свой
тыл
. Я
ж
тебя
уже
слил
.
I'm
covering
my
back.
I've
already
shot
you.
Где
же
ты,
где
же
ты,
где?
Я
тратил
себя
по
КД
Where
are
you,
where
are
you,
where?
I've
been
spending
myself
on
cooldown.
Я
был
табельным,
стал
холостым.
Я
чуть
не
погиб
молодым.
I
was
assigned,
now
I'm
single.
I
almost
died
young.
И
она
плачет,
плачет
And
she
cries,
she
cries,
Как
в
песне
"Cry
me
a
river".
Like
in
the
song
"Cry
me
a
river."
И
она
плачет,
плачет...
And
she
cries,
she
cries...
Prime
- Time!
Prime
- Time!
Время
пострелять,
между
нами
пальба
(Пау,
пау!)
Time
to
shoot
it
out,
there's
a
shootout
between
us
(Pow,
pow!)
Па-па
попадаешь
в
сердце,
остаёшься
там,
Любимка.
Pow-pow,
you
hit
my
heart,
stay
there,
Sweetheart.
Я,
просто,
трачу
себя.
Я,
просто,
трачу
себя.
I'm
just
spending
myself.
I'm
just
spending
myself.
Всего
себя
на
тебя.
All
of
myself
on
you.
Время
пострелять,
между
нами
пальба
(Пау,
пау!)
Time
to
shoot
it
out,
there's
a
shootout
between
us
(Pow,
pow!)
Па-па
попадаешь
в
сердце,
остаёшься
там,
Любимка.
Pow-pow,
you
hit
my
heart,
stay
there,
Sweetheart.
Я,
просто,
трачу
себя.
Я,
просто,
трачу
себя.
I'm
just
spending
myself.
I'm
just
spending
myself.
Всего
себя
на
тебя.
All
of
myself
on
you.
Пау
пау,
пау,
пау.
Пау.
Пау,
пау
-
Pow,
pow,
pow,
pow.
Pow.
Pow,
pow
-
Па-па
попадаешь
в
сердце,
остаёшься
там,
Любимка.
Pow-pow,
you
hit
my
heart,
stay
there,
Sweetheart.
Я,
просто,
трачу
себя.
Я,
просто,
трачу
себя.
I'm
just
spending
myself.
I'm
just
spending
myself.
Пау
пау,
пау,
пау.
Пау.
Пау,
пау
-
Pow,
pow,
pow,
pow.
Pow.
Pow,
pow
-
Па-па
попадаешь
в
сердце,
остаёшься
там,
Любимка.
Pow-pow,
you
hit
my
heart,
stay
there,
Sweetheart.
И
я
без
ствола.
And
I'm
unarmed,
Без
ствола,
как
без
тебя
Unarmed,
like
I
am
without
you,
Буду
бедствовать.
I'll
be
in
a
bad
way.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dmitry Grishaev, Yura Gerasin
Album
Любимка
date de sortie
20-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.