Paroles et traduction Duzoe - 17 Uhr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
ist
schon
wieder
17
Uhr
Уже
опять
17:00
Ich
bin
seit
40
Stunden
wach
Я
не
сплю
уже
40
часов
Circa
sieben
Liter
pur
Около
семи
литров
чистого
Und
keiner
hat
dafür
bezahlt
И
никто
за
это
не
заплатил
Ey,
voll
auf
Tour
Эй,
в
полном
разгаре
Nehm'
ich
mir
alles
was
du
hast
Заберу
у
тебя
всё,
что
у
тебя
есть,
милая
Handschell'n
anstatt
der
Uhr
Наручники
вместо
часов
Herr
Richter,
ich
hab
nichts
gemacht
Господин
судья,
я
ничего
не
делал
Es
ist
schon
wieder
17
Uhr
Уже
опять
17:00
Normaler
Samstagabend
Обычный
вечер
субботы
Zu
mir
gekommen
in
der
Davidwache
Пришли
ко
мне
на
Давидштрассе
Wieder
Verhöre
mit
Staatsbeamten
Опять
допросы
с
госслужащими
Doch
am
Ende
werd'
ich
ihnen
gar
nichts
sagen
Но
в
конце
концов
я
им
ничего
не
скажу
(Tell
me
how
you
want
it)
(Скажи
мне,
как
ты
хочешь)
Doch
ich
scheiß
auf
was
du
forderst
Но
мне
плевать
на
то,
что
ты
требуешь
Du
kriegst
weder
meinen
Vornamen
Ты
не
получишь
ни
моё
имя
Noch
Anschrift
oder
Geburtstag
Ни
адреса,
ни
дня
рождения
Identität
geht
dich
nichts
an
(Wichser)
Моя
личность
тебя
не
касается
(придурок)
Willst
du
was
wissen,
dann
frag
doch
Google
Хочешь
что-то
узнать,
спроси
у
Гугла
Hör
ich
Martinshorn
statt
'ner
Wagenhupe
Слышу
вой
сирены
вместо
гудка
машины
Werd'
ich
Speedy
Gonzalez
in
Markenschuhen
Я
становлюсь
Спиди
Гонсалесом
в
брендовой
обуви
Zwei
Schläge
in
die
scheiß
Magengrube
Два
удара
в
чёртов
солнечное
сплетение
Bringen
Bullen
schnell
dazu
'nen
Arzt
zu
rufen
Быстро
заставляют
копов
вызвать
врача
Keiner
von
den'n
weiß
genau,
wonach
sie
suchen
Никто
из
них
точно
не
знает,
что
они
ищут
Jeder
meiner
Freunde
passt
in
ihre
Fahndungssuche
Каждый
из
моих
друзей
подходит
под
их
описание
Weil
der
Mob
läuft
rum
wie
ein
2000er
Kani
Outlet
Потому
что
банда
ходит,
как
будто
это
аутлет
Kani
2000-х
Mit
Augen,
die
glasig
aussehen
С
затуманенным
взглядом
Typen,
die
kein
Bulle
gerne
straffrei
rauslässt
Ребята,
которых
ни
один
коп
не
отпустит
безнаказанно
Weil
sie
anschließend
wieder
in
den
Laden
klauen
gehen
Потому
что
потом
они
снова
пойдут
воровать
в
магазин
Triff
mich
im
Nike-Store
mit
H&M-Wear
Встречай
меня
в
Nike
в
одежде
из
H&M
Tanz'
Walzer
durch
Kleiderregale
und
der
Laden
ist
leer
Танцую
вальс
среди
вешалок,
и
магазин
пуст
Es
ist
schon
wieder
17
Uhr
Уже
опять
17:00
Ich
bin
seit
40
Stunden
wach
Я
не
сплю
уже
40
часов
Circa
sieben
Liter
pur
Около
семи
литров
чистого
Und
keiner
hat
dafür
bezahlt
И
никто
за
это
не
заплатил
Ey,
voll
auf
Tour
Эй,
в
полном
разгаре
Nehm'
ich
mir
alles
was
du
hast
Заберу
у
тебя
всё,
что
у
тебя
есть,
милая
Handschell'n
anstatt
der
Uhr
Наручники
вместо
часов
Herr
Richter,
ich
hab
nichts
gemacht
Господин
судья,
я
ничего
не
делал
Ich
kenn
jede
Kamerafahrt
in
meinem
Stammedeka
Я
знаю
каждый
маршрут
камеры
в
моём
любимом
супермаркете
Der
Ladendetektiv
beschattet
durch
den
Pfandautomat
Охранник
следит
за
мной
через
автомат
для
приема
тары
Und
ruft
er
doch
die
110
und
die
Beamten
sind
da
И
если
он
всё-таки
позвонит
в
110,
и
менты
появятся
Gibt's
kein'n
Beweis,
dass
ich
hier
anwesend
war
Не
будет
никаких
доказательств,
что
я
здесь
был
Es
ist
schon
wieder
17
Uhr
Уже
опять
17:00
Ich
bin
seit
40
Stunden
wach
Я
не
сплю
уже
40
часов
Wa-a-a-a-a-a-ch
Не
сплю-ю-ю-ю-ю-ю
Und
keiner
hat
dafür
bezahlt
И
никто
за
это
не
заплатил
Ey,
voll
auf
Tour
Эй,
в
полном
разгаре
Nehm'
ich
mir
alles
was
du
hast
Заберу
у
тебя
всё,
что
у
тебя
есть,
милая
Ha-a-a-a-a-a-st
Всё,
что
у
тебя
е-е-е-е-е-есть
Herr
Richter,
ich
hab
nichts
gemacht
Господин
судья,
я
ничего
не
делал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Wessolowski, Thiemo Brunssen
Album
Fantasia
date de sortie
03-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.