Paroles et traduction Duzoe - DUNNO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
lass'
sie
reden
und
hör'
zu,
doch
ich
versteh's
nicht
Я
даю
им
говорить
и
слушаю,
но
я
не
понимаю
Ich
lass'
sie
reden
und
hör'
zu,
doch
ich
versteh's
nicht
Я
даю
им
говорить
и
слушаю,
но
я
не
понимаю
Ich
lass'
sie
reden
und
hör'
zu,
doch
ich
versteh's
nicht
Я
даю
им
говорить
и
слушаю,
но
я
не
понимаю
Ich
lass'
sie
reden
und
hör'
zu-zu-zu-zu
Я
даю
им
говорить
и
слушаю-ю-ю-ю
Ich
lass'
sie
reden
und
hör
zu,
doch
ich
versteh's
nicht
(Nein)
Я
даю
им
говорить
и
слушаю,
но
я
не
понимаю
(Нет)
Scheiß'
auf
das
Kleingedruckte
in
euren
Verträgen,
ey
К
чёрту
мелкий
шрифт
в
ваших
контрактах,
эй
Schreibt
doch
was
ihr
wollt,
Alter,
ich
kann
nicht
mal
lesen
(Hehe)
Пишите,
что
хотите,
старушка,
я
всё
равно
не
умею
читать
(Ха-ха)
Und
hab'
auch
keine
Zeit
mir
eure
Scheiße
hier
zu
geben,
ja
(Ne)
И
у
меня
нет
времени
вникать
во
всю
эту
вашу
хрень,
да
(Неа)
Mach'
mein
eigenes
Ding,
Dicka,
scheiß
auf
dein
Produkt
(Pfe)
Занимаюсь
своими
делами,
детка,
к
чёрту
твой
продукт
(Тьфу)
Denn
legst
du
mir
was
hin,
schwör'
ich,
mach'
ich
es
kaputt
(Ja)
Ведь
если
ты
мне
что-то
подсунешь,
клянусь,
я
это
испорчу
(Да)
Rolle
über
deine
Savas-Hip-Hop-Scheiße
wie
ein
Bus
(Vroom)
Проедусь
по
твоей
Саваж-хип-хоп-хрени,
как
автобус
(Врум)
Dicka,
ich
rühr'
hier
so
lange
keinen
Finger,
bis
ich
muss
(Ne)
Детка,
я
не
пошевелю
и
пальцем,
пока
не
придётся
(Неа)
Ey,
du
willst
mich
testen,
ja
(Test,
Test)
Эй,
ты
хочешь
меня
проверить,
да
(Тест,
тест)
Doch
ich
steh'
vor
dir
mit
'nem
Lächeln
(One,
two,
Mic-Check),
ey
Но
я
стою
перед
тобой
с
улыбкой
(Раз,
два,
проверка
микрофона),
эй
Fick'
auf
Vermarktung
und
Geschäfte
(Glitzer,
Glitzer,
Glitzer)
К
чёрту
маркетинг
и
бизнес
(Блеск,
блеск,
блеск)
Ja,
ey
(Aha),
ja
Да,
эй
(Ага),
да
Ich
lass'
sie
reden
und
hör
zu,
doch
ich
versteh's
nicht
(Ne,
ne)
Я
даю
им
говорить
и
слушаю,
но
я
не
понимаю
(Не,
не)
Denn
reden
Labels
von
Cheddar,
denk'
ich
an
Käse
(Lecker,
lecker)
Ведь
когда
лейблы
говорят
о
чеддере,
я
думаю
о
сыре
(Вкусно,
вкусно)
Mir
scheißegal,
ob
ich
eure
Werte
vertrete
(Hehe)
Мне
плевать,
разделяю
ли
я
ваши
ценности
(Ха-ха)
Ist
mir
scheiße-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga-gal,
ey
Мне
на-на-на-на-на-на-на-на-на-наплевать,
эй
Du
willst
dich
beschweren,
Dicka,
hast
du
ein
Problem?
(Heh?)
Ты
хочешь
пожаловаться,
детка,
у
тебя
проблемы?
(Хех?)
Lass'
mein
Management
das
regeln
Пусть
мой
менеджмент
разбирается
Weil
ich
checke
keine
Mails
(Ne)
Потому
что
я
не
проверяю
почту
(Нет)
Und
bin
meistens
viel
zu
high
(High)
И
в
большинстве
случаев
слишком
накурен
(Накурен)
Um
eure
Message
zu
versteh'n
(Heh)
Чтобы
понять
твоё
сообщение
(Хех)
Ich
lass'
sie
reden
und
hör'
zu,
doch
ich
versteh's
nicht
Я
даю
им
говорить
и
слушаю,
но
я
не
понимаю
Ich
lass'
sie
reden
und
hör'
zu,
doch
ich
versteh's
nicht
Я
даю
им
говорить
и
слушаю,
но
я
не
понимаю
Ich
lass'
sie
reden
und
hör'
zu,
doch
ich
versteh's
nicht
Я
даю
им
говорить
и
слушаю,
но
я
не
понимаю
Ich
lass'
sie
reden
und
hör'
zu-zu-zu-zu
Я
даю
им
говорить
и
слушаю-ю-ю-ю
Ich
lass'
sie
reden
und
hör
zu,
doch
ich
versteh's
nicht
(Ne)
Я
даю
им
говорить
и
слушаю,
но
я
не
понимаю
(Нет)
Aber
sag'
zu,
weil
wen
juckt
mein
Leben?
(Hehe)
Но
скажи,
кого
волнует
моя
жизнь?
(Ха-ха)
Verkaufe
meine
Seele
über
eBay
für
'n
Zehner
(Ching)
Продаю
свою
душу
на
eBay
за
десятку
(Чинк)
Doch
erzählen
Labels
von
Zahlen,
uff,
denk'
ich
nur,
"Streber"
Но
когда
лейблы
говорят
о
цифрах,
уф,
я
думаю
только:
"Ботаники"
Du
bist
nicht
mein
Lehrer,
Dicka,
fick
auf
was
du
tust
Ты
мне
не
учитель,
детка,
забей
на
то,
что
ты
делаешь
Du
hast
Fachabitur,
ich
hab'
nicht
einmal
IQ
(Hehe)
У
тебя
аттестат
о
среднем
образовании,
а
у
меня
IQ
ни
разу
не
проверяли
(Ха-ха)
Triff
mich
dreizehn
Uhr
in
Business-Calls,
Meeting
auf
Zoom
Встречаемся
в
час
дня
на
деловых
звонках,
совещание
в
Zoom
Hab'
mein
Mikrofon
auf
Mute,
wen
intressiert,
was
die
da
tun?
У
меня
микрофон
отключен,
кого
волнует,
что
они
там
делают?
Alter,
wen
juckt
wovon
die
sprechen?
(Hehe,
mich
nicht)
Ey
Старушка,
кого
волнует,
о
чём
они
говорят?
(Ха-ха,
меня
нет)
Эй
Fick
auf
Vermarktung
und
Geschäfte,
ja
(Moneytalks,
ching,
ching)
К
чёрту
маркетинг
и
бизнес,
да
(Деньги
решают
всё,
чинк,
чинк)
Ich
hab'
daran
kein
Interesse
(Glitzer,
Glitzer,
Glitzer)
Мне
это
неинтересно
(Блеск,
блеск,
блеск)
Ja
(Aha),
ey,
ja
Да
(Ага),
эй,
да
Bruder,
fick
dein'n
Uni-Schnitt
Сестрёнка,
к
чёрту
твою
учёную
степень
Und
scheiß
auf
deine
Marketing-Karriere
И
к
чёрту
твою
карьеру
в
маркетинге
Mir
egal,
was
die
da
reden,
ich
hab'
andere
Probleme
Мне
всё
равно,
что
они
там
говорят,
у
меня
другие
проблемы
Keine
Dues
zu
payen
und
hab'
hier
nie
die
AGBs
gelesen
(Haha)
Не
платить
взносы
и
никогда
не
читать
условия
использования
(Ха-ха)
Bin
ich
da
mit
dem
und
dem,
musst
du
uns
Artistbändchen
regeln
Если
я
с
тем
и
с
тем,
ты
должна
нам
организовать
артистские
браслеты
Auf
mein'n
eigenen
Shows
bin
ich
meist
gar
nicht
in
der
Gegend
На
своих
собственных
концертах
меня
обычно
вообще
нет
поблизости
(Bin-)
Bin
in
mei'm
Habitat
und
liege
schlafend
auf
der
Theke
(Я-)
Я
в
своей
среде
обитания,
лежу
спящим
на
стойке
(A-A-Au-)
Auf
der
Bühne,
Feuerwerkskörper,
Riesenfontän'n
(А-А-А-)
На
сцене
фейерверки,
огромные
фонтаны
Aus
den
Boxen
läuft
das
Playback
Из
колонок
играет
фонограмма
Vielleicht
komm'
ich
ja
zur
Nächsten,
hehe
Может,
я
приду
на
следующую,
хе-хе
Ich
lass'
sie
reden
und
hör'
zu,
doch
ich
versteh's
nicht
Я
даю
им
говорить
и
слушаю,
но
я
не
понимаю
Ich
lass'
sie
reden
und
hör'
zu,
doch
ich
versteh's
nicht
Я
даю
им
говорить
и
слушаю,
но
я
не
понимаю
Ich
lass'
sie
reden
und
hör'
zu,
doch
ich
versteh's
nicht
Я
даю
им
говорить
и
слушаю,
но
я
не
понимаю
Ich
lass'
sie
reden
und
hör'
zu-zu-zu-zu
Я
даю
им
говорить
и
слушаю-ю-ю-ю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thiemo Brunssen, Yannick Trottier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.