Paroles et traduction Duzz - Tucson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
olha
pra
mim
agora
Не
смотри
на
меня
сейчас.
Porra,
cê
nunca
me
olhou
Черт,
ты
никогда
на
меня
не
смотрела.
To
com
um
purple
drink
У
меня
пурпурный
напиток
E
90g
desse
marrom
И
90
грамм
этой
дури.
Isso
é
a
cota
de
mais
um
Это
доза
еще
на
одни
Final
de
semana
aqui
Выходные
здесь.
(It's
lit)
(Вот
это
жара)
Elas
sabem
que
minha
draco
Они
знают,
что
мой
ствол
Tá
na
bolsa
da
minha
bi
Лежит
в
сумочке
моей
крошки.
Lembro
dos
aplausos
Помню
аплодисменты,
Em
busca
da
paz
(paz)
В
поисках
спокойствия
(спокойствие).
E
hoje
não
aplaudem
mais
(ya)
А
сегодня
уже
не
аплодируют
(да).
Nunca
fiz
por
hype
(béee)
Никогда
не
делал
это
ради
хайпа
(беее).
Facebook
sound
(gif)
Звук
из
Фейсбука
(гифка).
Eu
sou
de
outro
mundo
(grrrr)
Я
с
другой
планеты
(гррр).
Lebron
James
Bond
(uye)
Леброн
Джеймс
Бонд
(ууу).
Eu
já
disse
várias
vezes
Я
говорил
уже
много
раз
Desde
o
início
que
meu
foco
С
самого
начала,
что
моей
целью
Nisso
sempre
foi
sossego
pros
meus
pais
(ice)
Всегда
было
спокойствие
для
моих
родителей
(лед).
Esse
nível
tá
na
mira
da
caneta
(pew,
pew,
prr)
Этот
уровень
на
мушке
моей
ручки
(пиу,
пиу,
прр).
Combustível
da
minha
vida
na
maleta
(cash,
uh)
Топливо
моей
жизни
в
чемодане
(наличные,
ух).
Combustível
da
minha
brisa
na
gaveta
(kush,
xish)
Топливо
моего
кайфа
в
бардачке
(травка,
гашиш).
Inimigos
querem
me
ver
na
sarjeta
(fuck)
Враги
хотят
видеть
меня
в
канаве
(к
черту).
Lifestyle
double
cup
(woah)
Стиль
жизни
- двойной
стаканчик
(оу).
Muito
skunk,
roda
punk
(woah)
Много
травки,
панк-рок
(оу).
Meu
pescoço
esbanja
brilho
Моя
шея
сияет,
Pra
evitar
de
esbanjar
sangue
Чтобы
не
проливать
кровь.
(Flash,
flash,
flash,
flash)
(Вспышка,
вспышка,
вспышка,
вспышка)
Foi
só
o
Celo
me
ligar
Стоило
Село
мне
позвонить,
Que
começaram
a
se
ligar
(rrru
rrru)
Как
они
начали
клеиться
(ррру
ррру).
Olha
a
onda,
olha
a
onda
Смотри,
какая
волна,
смотри,
какая
волна.
E
essa
cês
não
vão
surfar!
И
на
этой
вы
не
покатаетесь!
Olha
a
lombra,
olha
a
lombra
Смотри,
какая
тень,
смотри,
какая
тень.
E
essa
cês
não
vão
buscar!
И
эту
вам
не
догнать!
Não
confronta,
não
confronta
Не
лезь,
не
лезь.
(Skur,
skur!)
(Скр,
скр!)
Sorrindo
é
fácil
te
ofuscar
Улыбаясь,
легко
тебя
затмить.
É
que
hoje
nois
tá
no
rolé
de
Tucson
(vrum
vrum)
Ведь
сегодня
мы
катаемся
на
Tucson
(вррр
вррр).
É
que
ontem
nois
tava
lá
em
baixo,
muito
nada
bom
(vrum
vrum)
Ведь
вчера
мы
были
на
дне,
ничего
хорошего
(вррр
вррр).
Hoje
os
molekote
tão
vendendo
mais
do
que
avon
(vrum
vrum)
Сегодня
пацаны
продают
больше,
чем
Avon
(вррр
вррр).
No
beat
eu
jogo
sazon,
pra
parasita
tem
baygon
(it's
lit)
В
бит
я
добавляю
остроты,
для
паразитов
есть
дихлофос
(вот
это
жара).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Tucson
date de sortie
15-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.