Paroles et traduction Duško Kuliš - Da Volim Drugu Ne Mogu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da Volim Drugu Ne Mogu
Eine Andere lieben kann ich nicht
Umoran
sam
od
života
Müde
bin
ich
vom
Leben,
Umoran
sam
od
kafana
Müde
von
den
Kneipen,
Umorno
je
srce
moje
Müde
ist
mein
Herz,
Jer
na
njemu
leži
rana
Weil
darauf
eine
Wunde
liegt,
Stare
rane
iz
mladosti
Alte
Wunden
aus
der
Jugend,
Što
su
ostale
Die
geblieben
sind.
Zatvorite
sve
kafane
Schließt
alle
Kneipen,
Nek'
se
moja
duša
smiri
Damit
meine
Seele
Ruhe
findet,
Da
zaliječim
srcu
rane
što
me
bole
Um
die
Wunden
meines
Herzens
zu
heilen,
die
mich
schmerzen,
Da
ne
slušam
violinu
Damit
ich
keine
Geige
höre,
Niti
onu
pjesmu
njenu
Noch
ihr
Lied,
Što
je
nekad
meni
pjevala
Das
sie
mir
einst
sang.
Heeej
kafano
Heeey
Kneipe,
Heeej
živote
Heeey
Leben,
Heeej
kafano
Heeey
Kneipe,
Heeej
živote
Heeey
Leben,
Ovo
je
priča
o
nama
Dies
ist
die
Geschichte
von
uns,
Ovo
je
priča
o
njoj
Dies
ist
die
Geschichte
von
ihr,
O
ženi
mog
života
Von
der
Frau
meines
Lebens,
O
ljubavi
nesretnoj
Von
der
unglücklichen
Liebe,
Sve
je
samo
Alles
ist
nur
noch
Ja
sam
samo
Ich
bin
nur
noch
Prošlost
njena
Ihre
Vergangenheit,
Imala
je
dušu
Sie
hatte
eine
Seele,
Znala
je
da
voli
Sie
konnte
lieben,
Ja
živim
život
bez
života
Ich
lebe
ein
Leben
ohne
Leben,
Kako
da
prebolim
Wie
soll
ich
darüber
hinwegkommen?
Čuvam
njena
pisma
Ich
bewahre
ihre
Briefe
auf,
Naše
slike
stare
Unsere
alten
Bilder,
Požutjela
slova
Vergilbte
Buchstaben,
Stare
spomenare
Alte
Poesiealben,
Imala
je
dušu
Sie
hatte
eine
Seele,
Znala
je
da
voli
Sie
konnte
lieben,
Sad
živim
život
bez
života
Jetzt
lebe
ich
ein
Leben
ohne
Leben,
Kako
da
prebolim
Wie
soll
ich
darüber
hinwegkommen?
Poletite
galebovi
Fliegt,
ihr
Möwen,
Preko
sinjeg
mora
Über
das
blaue
Meer,
Na
krilima
odnesite
Tragt
auf
euren
Flügeln
Pozdrav
srca
mog
Den
Gruß
meines
Herzens,
Nek'
mi
majka
dugo
živi
Möge
meine
Mutter
lange
leben,
Sa
pjesmom
u
srcu
Mit
einem
Lied
im
Herzen,
I
nek'
mi
je
majci
Und
möge
meine
Mutter
Sretan
rođendan
Einen
glücklichen
Geburtstag
haben.
Ooo
majko,
majko
Ooo
Mutter,
Mutter,
Ooo
dugo
živi
Ooo
lebe
lange,
Ooo
sijeda
moja
Ooo
meine
graue,
Ooo
dugo
živi
Ooo
lebe
lange.
Život
mi
nanese
boli
Das
Leben
fügt
mir
Schmerzen
zu,
Draga
mi
drugoga
voli
Meine
Liebste
liebt
einen
anderen,
Kako
ću
da
živim
bez
nje
Wie
soll
ich
ohne
sie
leben,
Moj
živote
nauči
me
Mein
Leben,
lehre
mich.
Da
volim
drugu
ne
mogu
Eine
Andere
lieben
kann
ich
nicht,
Da
ljubim
drugu
sada
Eine
Andere
küssen
jetzt,
Za
sina
da
nađem
majku
Für
meinen
Sohn
eine
Mutter
zu
finden,
Ne
mogu
nikada
Kann
ich
niemals,
Da
volim
drugu
ne
mogu
Eine
Andere
lieben
kann
ich
nicht,
Da
ljubim
drugu
sada
Eine
Andere
küssen
jetzt,
Za
sina
da
nađem
majku
Für
meinen
Sohn
eine
Mutter
zu
finden,
Ne
mogu
nikada
Kann
ich
niemals,
Za
sina
da
nađem
majku
Für
meinen
Sohn
eine
Mutter
zu
finden,
Ne
mogu
nikada
Kann
ich
niemals.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomislav Miljic, Zarko Valjevac Pavlovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.