Dunamis - Mejores Tiempos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dunamis - Mejores Tiempos




Mejores Tiempos
Better Times
Desde muy pequeñita conoci la soledad
I've been lonely since I was a little girl
Y senti mucho miedo enmedio de la oscuridad
And felt so scared in the middle of the darkness
Comprendi que la vida no era facil para mi
I understood that life wasn't easy for me
Que tendria que luchar si queria ser feliz
That I would have to fight if I wanted to be happy
Y pense, algun dia lo lograre
And I thought, someday I'll make it
Siempre vendran tiempos mejores
Better times will always come
Camine mil caminos fui buscando el amor
I walked a thousand paths looking for love
Lo encontre en una playa y solamente me dejo
I found it on a beach and it just left me
Una astilla clavada justo aqui en mi corazon
A splinter stuck right here in my heart
Y uno que otro fantasma dentro de mi habitacion
And the occasional ghost in my room
Y pense, algun dia lo encontrare
And I thought, someday I'll find it
Siempre vendran tiempos mejores
Better times will always come
Conoci 100 paises siempre me gusto viajar
I've been to 100 countries, I've always loved to travel
Gente muy diferente, muchas formas de pensar
Very different people, many ways of thinking
Pero esa pobre gente, la que siempre sufrira
But those poor people, who will always suffer
Esa no era distinta, en todas partes era igual
They were no different, it was the same everywhere
Y pense, solamente les dire
And I thought, I'll just tell them
Siempre vendran tiempos mejores
Better times will always come
Siempre vendran tiempos mejores
Better times will always come
Escuchaba noticias hoy en la televisión
I was watching the news on TV today
Muertos y mal heridos desde Irlanda hasta Ecuador
Dead and badly wounded from Ireland to Ecuador
Vivo con la esperanza de mirar un cielo azul
I live in the hope of seeing a blue sky
Y dejar en los niños aunque sea un rayo de luz
And leave a ray of light in the children, even if it's just a tiny one
Siempre vendran tiempos mejores
Better times will always come
Siempre vendran tiempos mejores
Better times will always come






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.