Dvicio feat. Leslie Grace - Nada (Inédita 2015) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dvicio feat. Leslie Grace - Nada (Inédita 2015)




Despiértame mañana, hoy ya no tengo ganas de nada más
Разбуди меня завтра, сегодня я больше не хочу ничего другого.
Tu olor sigue en mi cama, han sido tantas noches que recordar
Твой запах все еще в моей постели, это было так много ночей, чтобы помнить,
Una mirada fría, haciéndonos creer que todo irá bien
Холодный взгляд, заставляющий нас поверить, что все будет хорошо.
Mil lágrimas perdidas, se esconden sentimientos bajo la piel
Тысяча потерянных слез, чувства скрываются под кожей.
Y que me quema, y me envenena
И это сжигает меня, и это отравляет меня.
Y está matando, está matándome
И он убивает, он убивает меня.
Y ya no tengo nada (nada)
И у меня больше нет ничего (ничего)
Se pasan los minutos y sigo sin nada (nada)
Проходят минуты, и я все еще ни с чем (ничего)
De que me sirven tantos juegos de miradas (nada)
Что они служат мне так много игр взгляда (ничего)
Si aquí nadie se toca, si nadie hace nada (nada)
Если здесь никто не трогается ,если никто ничего не делает (ничего)
Quizá sea la distancia, la que me obliga hoy a pensar en ti
Может быть, это расстояние, которое заставляет меня сегодня думать о тебе.
O el tiempo que no pasa, o el que debí pasar más cerca de ti
Или время, которое не проходит, или то, что я должен был провести ближе всего к тебе.
Y cada noche a oscuras, quiero sentir respiración
И каждую темную ночь я хочу чувствовать твое дыхание.
Yo quiero que me digas, que esto que yo siento no se terminó
Я хочу, чтобы ты сказал мне, что то, что я чувствую, не закончено.
Y que me quema, y me envenena
И это сжигает меня, и это отравляет меня.
Y está matando, está matándome
И он убивает, он убивает меня.
Y ya no tengo nada (nada)
И у меня больше нет ничего (ничего)
Se pasan los minutos y sigo sin nada (nada)
Проходят минуты, и я все еще ни с чем (ничего)
De que me sirven tantos juegos de miradas (nada)
Что они служат мне так много игр взгляда (ничего)
Si aquí nadie se toca, si nadie hace nada (nada)
Если здесь никто не трогается ,если никто ничего не делает (ничего)
Y ya no tengo nada (nada)
И у меня больше нет ничего (ничего)
Se pasan los minutos y sigo sin nada (nada)
Проходят минуты, и я все еще ни с чем (ничего)
De que me sirven tantos juegos de miradas (nada)
Что они служат мне так много игр взгляда (ничего)
Si aquí nadie se toca, si nadie hace nada (nada)
Если здесь никто не трогается ,если никто ничего не делает (ничего)
Y ya no tengo nada (no)
И у меня больше ничего нет (нет)
Camino por la calle, voy mirando nada (y voy mirando nada)
Я иду по улице, я смотрю ни на что я смотрю ни на что)
Como encontrar calor al lado de mi cama (extraño tu calor, amor)
Как найти тепло рядом с моей кроватью скучаю по твоему теплу, любовь)
Como decirte ya, "que sin ti no soy nada" (no soy nada, no lo soy)
Как уже сказать: "что без тебя я ничто" ничто, я не)
Soy nada (no soy nadie, no soy nada, no)
Я ничто никто, я ничто, нет)
Soy nada
Я ничто.





Writer(s): Andres Ceballos Sanchez

Dvicio feat. Leslie Grace - Nada [Inédita 2015]
Album
Nada [Inédita 2015]
date de sortie
21-08-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.