DVX - Kilómetros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DVX - Kilómetros




Kilómetros
Miles
Que irónico
How ironic
Como va pasando el tiempo
How time goes by
Desde que tomaste otro rumbo y decides verme por última vez
Since you took another direction and decided to see me for the last time
(Yeah)
(Yeah)
Se que no eres feliz y aun sigues ahí
I know you're not happy and you're still there
Te mata mi recuerdo, tu vida yo la entiendo
My memory kills you, I understand your life
Sigue con el man, que yo sigo aquí
Go on with the man, I'm still here
Son tantos kilómetros de distancia que me alejan de tiiii
It's so many miles of distance that keep me away from youuu
Sigue con el man, que yo sigo aquí
Go on with the man, I'm still here
Son tantos kilómetros de distancia que me alejan de tiiii
It's so many miles of distance that keep me away from youuu
Era algo fuera de lo normal,
It was something out of the ordinary,
Fluyamos natural, me encantaba como me besabas
Let's flow naturally, I loved the way you kissed me
Que difícil recordar cuando te hacia el amor y enamorada de mi estabas
How difficult to remember when I made love to you and you were madly in love with me
Y aun recuerdo esa noche inolvidable porqué te fuiste?
And I still remember that unforgettable night why did you leave?
Que me hiciste?
What did you do to me?
Y aun recuerdo esa noche inolvidable que tuvimos antes de irte
And I still remember that unforgettable night that we had before you left
Que me hiciste?
What did you do to me?
Sigue con el man, que yo sigo aquí
Go on with the man, I'm still here
Son tantos kilómetros de distancia que me alejan de tiiii
It's so many miles of distance that keep me away from youuu
Sigue con el man, que yo sigo aquí
Go on with the man, I'm still here
Son tantos kilómetros de distancia que me alejan de tiiii
It's so many miles of distance that keep me away from youuu
Ahora estas en gimnasio con un par de amigas, llamando la atencion
Now you're at the gym with a couple of friends, drawing attention
Lo ilógico es que todavía me gustas
The illogical thing is that I still like you
Que cuando te veo me pones en tensión
That when I see you, you make me tense
Y aun recuerdo esa noche inolvidable porqué te fuiste?
And I still remember that unforgettable night why did you leave?
Que me hiciste?
What did you do to me?
Y aun recuerdo esa noche inolvidable que tuvimos antes de irte
And I still remember that unforgettable night that we had before you left
Que me hiciste?
What did you do to me?
Que irónico como va pasando el tiempo
How ironic how time goes by
Desde que tomas otro rumbo y decides verme por ultima vez
Since you took another direction and decided to see me for the last time
(Yeah)
(Yeah)
Se que no eres feliz y aun sigues ahí
I know you're not happy and you're still there
Te mata mi recuerdo, tu vida yo la entiendo
My memory kills you, I understand your life
Sigue con el man, que yo sigo aquí
Go on with the man, I'm still here
Son tantos kilómetros de distancia que me alejan de tiiii
It's so many miles of distance that keep me away from youuu
Sigue con el man, que yo sigo aquí
Go on with the man, I'm still here
Son tantos kilómetros de distancia que me alejan de tiiii
It's so many miles of distance that keep me away from youuu
DVX
DVX
Uhhh ohh
Uhhh ohh
Con migo ya saben como es
You know how it is with me
Yeah!
Yeah!
(Y aun recuerdo esa noche inolvidable porqué te fuiste?
(And I still remember that unforgettable night why did you leave?
Que me hiciste?
What did you do to me?
Manuel Bulla
Manuel Bulla
Willside
Willside






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.