Dwa Sławy - To brzmi jak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dwa Sławy - To brzmi jak




To brzmi jak
Это звучит как
Kiedy zabrakło Ci dwóch złotych jeszcze
Когда тебе не хватало двух злотых
A przecież masz dwie zdrowe ręce
А ведь у тебя две здоровые руки
Kiedy dajesz mi porady i tylko wkurwiasz
Когда ты даешь мне советы и только бесишь
A nie wiesz co jest pięć jak dyskalkulia
А сама не знаешь, что такое пять, как будто у тебя дискалькулия
I mówisz do mnie ziomuś bez stresu
И называешь меня «бро», без напряга
Kiedy chcesz pożyczyć szelest na ruchy
Когда хочешь занять деньжат на движуху
Zapewniasz, że masz łeb do interesów
Уверяешь, что у тебя голова для бизнеса
Wsadź se lepiej ten interes do dupy
Засунь себе этот бизнес в задницу
Już wiem co się stanie, kiedy sączysz mi do ucha ściemy nową dawkę
Я уже знаю, что произойдет, когда ты вливаешь мне в уши новую порцию лапши
Naciskasz na spotkanie, ja naciskam czerwoną słuchawkę
Настаиваешь на встрече, я нажимаю на красную кнопку
I gdy tłumaczysz się alkoholem i wiekiem
И когда ты оправдываешься алкоголем и возрастом
I że należy Ci się jeszcze jedna szansa
И что тебе полагается еще один шанс
I gdy tłumaczysz, że jesteś tylko człowiekiem
И когда ты объясняешь, что ты всего лишь человек
Ja myślę, że zdemaskowałaby się Captcha
Я думаю, что тебя бы раскусила даже капча
Kiedy chcecie mnie przeprosić, ale jesteście spóźnieni jak na Instagramie Snapchat
Когда вы хотите извиниться, но опаздываете, как Снэпчат в Инстаграме
Kiedy chcesz się ode mnie odwrócić plecami, kappa
Когда ты хочешь повернуться ко мне спиной, каппа
Jeżeli spodziewałeś się czegoś zupełnie innego po nowych Sławach
Если ты ожидала чего-то совершенно другого от новых Слав
Chyba się domyślasz co mam Ci do przekazania
Наверное, догадываешься, что я хочу тебе передать
To brzmi zupełnie jak nie mój problem (nie mój problem, nie mój problem)
Это звучит совсем как не моя проблема (не моя проблема, не моя проблема)
Brzmi zupełnie jak nie mój problem (nie mój problem, nie mój problem)
Звучит совсем как не моя проблема (не моя проблема, не моя проблема)
To brzmi zupełnie jak nie mój problem
Это звучит совсем как не моя проблема
Jeśli chcesz powiedzieć mi coś co we mnie godzi
Если ты хочешь сказать мне что-то, что меня задевает
Pomyliłeś mnie z kimś kogo to obchodzi
Ты перепутала меня с кем-то, кого это волнует
To brzmi zupełnie jak nie mój problem (nie mój problem, nie mój problem)
Это звучит совсем как не моя проблема (не моя проблема, не моя проблема)
Brzmi zupełnie jak nie mój problem (nie mój problem, nie mój problem)
Звучит совсем как не моя проблема (не моя проблема, не моя проблема)
To brzmi zupełnie jak nie mój problem
Это звучит совсем как не моя проблема
Jeśli chcesz powiedzieć mi coś co we mnie godzi
Если ты хочешь сказать мне что-то, что меня задевает
Pomyliłaś mnie z kimś kogo to obchodzi
Ты перепутала меня с кем-то, кого это волнует
(Kogo to obchodzi, kogo to obchodzi, kogo to obchodzi, kogo to obchodzi)
(Кого это волнует, кого это волнует, кого это волнует, кого это волнует)
(Kogo to obchodzi, kogo to obchodzi, kogo to obchodzi, kogo to obchodzi)
(Кого это волнует, кого это волнует, кого это волнует, кого это волнует)
(Kogo to obchodzi, kogo to obchodzi, kogo to obchodzi, kogo to obchodzi)
(Кого это волнует, кого это волнует, кого это волнует, кого это волнует)
Daj, daj, daj, daj, daj, daj, daj
Дай, дай, дай, дай, дай, дай, дай
Daj złotówkę, kierowniku jedna bułka
Дай злотый, начальник, одна булка
Cedzi słówka, to przecedzi denaturat
Цедит слова, так процедит и денатурат
Taka pucha, ale to nie moja sprawa
Такая история, но это не мое дело
Nawet ubezpieczyciel chce mi popilnować autka
Даже страховой агент хочет присмотреть за моей тачкой
Starzy znajomi chyba pomylili lata
Старые знакомые, кажется, перепутали года
Dzwonią na balety choć kiedyś zrobili szpagat
Звонят на тусовки, хотя когда-то сделали шпагат
Lubią się spowiadać, ale nie klei się gadka
Любят исповедоваться, но разговор не клеится
Mają pieskie życia, czyli żyletki w kiełbaskach
У них собачья жизнь, то есть лезвия в сосисках
Nie znasz ich, a dzieciak mówi jak Ty masz żyć
Ты их не знаешь, а малец говорит, как тебе жить
A klakier klaszcze na raz i na trzy
А подпевала хлопает на раз и на три
Lubią o bólach nawijać syf
Любят о болях гнать всякую чушь
Że drzewo rodzinne mu ciągle rośnie
Что его семейное древо постоянно растет
Lecz to nie kwestia babyboomu
Но это не вопрос беби-бума
Zaczęło się kiedy ojciec odszedł
Началось, когда отец ушел
Matka znalazła wielu wujków
Мать нашла много дядей
Zapomnijmy o tym co było, bo dzisiaj na nowo się rodzimy, co
Забудем о том, что было, потому что сегодня мы рождаемся заново, что?
Na pierdolenie wziąłem tabletkę "72 godziny po"
От болтовни я принял таблетку "72 часа спустя"
Nie moje problemy, nie dla nas rozmowy
Не мои проблемы, не для нас разговоры
Nie, nie, nie, nie, nie dobijemy targu jak Narodowy
Нет, нет, нет, нет, нет, не сторгуемся, как на Национальном
To brzmi zupełnie jak nie mój problem (nie mój problem, nie mój problem)
Это звучит совсем как не моя проблема (не моя проблема, не моя проблема)
Brzmi zupełnie jak nie mój problem (nie mój problem, nie mój problem)
Звучит совсем как не моя проблема (не моя проблема, не моя проблема)
To brzmi zupełnie jak nie mój problem
Это звучит совсем как не моя проблема
Jeśli chcesz powiedzieć mi coś co we mnie godzi
Если ты хочешь сказать мне что-то, что меня задевает
Pomyliłeś mnie z kimś kogo to obchodzi
Ты перепутала меня с кем-то, кого это волнует
To brzmi zupełnie jak nie mój problem (nie mój problem, nie mój problem)
Это звучит совсем как не моя проблема (не моя проблема, не моя проблема)
Brzmi zupełnie jak nie mój problem (nie mój problem, nie mój problem)
Звучит совсем как не моя проблема (не моя проблема, не моя проблема)
To brzmi zupełnie jak nie mój problem
Это звучит совсем как не моя проблема
Jeśli chcesz powiedzieć mi coś co we mnie godzi
Если ты хочешь сказать мне что-то, что меня задевает
Pomyliłaś mnie z kimś kogo to obchodzi
Ты перепутала меня с кем-то, кого это волнует





Writer(s): Bartlomiej Gastol, Jarosław Steciuk, Radosław średziński


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.