Paroles et traduction Dwandonly - Non-stop Otaku Boy 2!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non-stop Otaku Boy 2!
Неудержимый Отаку, часть 2!
"Be
yourself
no
matter
what"
"Будь
собой,
несмотря
ни
на
что"
That's
a
important
life
lesson
Это
важный
жизненный
урок,
Class
is
now
session
Урок
начался,
Pick
your
head
up,
we're
star
testing
Подними
голову,
у
нас
контрольная,
It
still
doesn't
feel
real,
whenever
i
make
a
new
song
Всё
ещё
не
верится,
когда
я
пишу
новую
песню,
And
rubbing
salt
in
the
wound,
when
the
crowd
sings
along
И
как
соль
на
рану,
когда
толпа
подпевает,
Back
and
forth
with
my
music,
like
a
game
of
ping
pong
Туда-сюда
с
моей
музыкой,
как
в
пинг-понг
играем,
If
you
think
that
I'll
ever
stop,
then
you're
definitely
in
the
wrong
Если
думаешь,
что
я
когда-нибудь
остановлюсь,
то
ты
определённо
ошибаешься,
"Look
forward
to
the
clear
skies"
just
know
that
i'm
forecasting
"Жди
ясного
неба"
- знай,
что
я
предсказываю,
Tick
tock
goes
the
clock,
to
the
future
is
where
i'm
blasting
Тик-так,
идут
часы,
в
будущее
я
мчусь,
I'm
eating
Mike
& Ike's
Я
ем
Mike
& Ike's,
Sonic
Colors,
Pink
Spike
Sonic
Colors,
Розовый
Шип,
Cycling
around,
no
bike
Катаюсь,
без
велосипеда,
Miku
stuff
you
know
i
like
Вещи
Мику,
знаешь,
мне
нравятся,
I
Watch
anime,
Я
смотрю
аниме,
Do
it
every
day
Делаю
это
каждый
день,
See
it
every
way
Вижу
это
во
всём,
That's
all
i
gotta
say
Вот
и
всё,
что
я
могу
сказать,
Blue
hair
you
see
Синие
волосы
видишь,
That
boy,
that's
him?
Этот
парень,
это
он?
Yeah,
that's
me
Да,
это
я,
Flash
& Shine,
i
got
your
attention
Блеск
и
Сияние,
я
привлёк
твоё
внимание,
Lost
Otaku
Boy,
don't
need
to
mention
Потерянный
Отаку,
не
нужно
упоминать,
Otaku
World,
another
dimension,
Мир
Отаку,
другое
измерение,
Made
such
a
racket,
now
i'm
in
detention
Нашумел,
теперь
в
карцере,
Life
like
this
is
so
crazy
Жизнь
такая
безумная,
And
i'm
feeling
so
Lazy
И
я
чувствую
себя
таким
ленивым,
But
i'm
still
going
brazy
Но
я
всё
ещё
схожу
с
ума,
My
own
manga,
like
lil
tracy
Моя
собственная
манга,
как
у
Lil
Tracy,
Remember
the
days
in
7th
grade,
Помнишь
дни
в
7 классе,
Where
you
found
me
in
Study
Hall
Где
ты
нашла
меня
в
учебном
зале,
But
now
my
life
is
an
adventure,
I
don't
think
I'll
ever
stall!
Но
теперь
моя
жизнь
- приключение,
не
думаю,
что
я
когда-нибудь
остановлюсь!
How
did
I
become
like
this?
Как
я
стал
таким?
Yeah,
i
don't
even
know,
Да,
я
даже
не
знаю,
But
the
choices
I
made
Но
выбор,
который
я
сделал,
I'm
glad
i
chose
those
Я
рад,
что
выбрал
именно
это,
Feeling
like
Kellog's,
toucan
Sam
Чувствую
себя
как
тукан
Сэм
из
Kellogg's,
"Just
follow
your
nose"
"Просто
следуй
за
своим
носом",
Animated
Everything,
Всё
в
анимации,
You
can
tell
with
my
clothes,
Ты
можешь
сказать
это
по
моей
одежде,
Make
every
track
into
a
jam
Превращаю
каждый
трек
в
хит,
Your
head
is
gonna
bop
Твоя
голова
будет
качать,
Peter
rabbit,
you're
gonna
hop
Как
кролик
Питер,
будешь
прыгать,
Every
song
is
gonna
pop
Каждая
песня
будет
взрывать,
Looking
at
the
mountain
summit
Смотрю
на
вершину
горы,
While
i'm
aiming
for
the
top
Пока
я
стремлюсь
к
вершине,
Don't
you
know
i'm
Non-Stop!
Разве
ты
не
знаешь,
я
Неудержим!
Yeah,
i'm
on
a
cruise
ship
Да,
я
на
круизном
лайнере,
But
i
gotta
be
steady
Но
я
должен
быть
готов,
Anytime
there's
anime
Когда
есть
аниме,
You
gotta
know
that
i'm
ready
Ты
должна
знать,
что
я
готов,
BAKA
& TEST,
i'm
hanging
with
Yuuji,
& Aki
БАКА
и
ТЕСТ,
я
тусуюсь
с
Юджи
и
Аки,
Taking
care
of
A
goddess
in
my
house,
Забочусь
о
богине
в
моём
доме,
Just
like
Jin
with
Nagi
Прямо
как
Джин
с
Наги,
I've
been
killing
Slimes
for
300
years
Я
убивал
слизней
300
лет,
But
I'm
not
Azuza
Но
я
не
Азуса,
Watching
KonoSuba
and
D-Frag
Смотрю
КоноСубу
и
D-Frag,
Both
dudes
named
Kazuma
Обоих
парней
зовут
Казума,
Avatar,
throw
me
a
boomerang,
Come
back
like
Sokka
Аватар,
брось
мне
бумеранг,
вернись,
как
Сокка,
Lost
Otaku
Girl
Viola,
and
she
calls
me
a
BAKA!
Потерянная
девушка-отаку
Виола,
и
она
называет
меня
БАКОЙ!
Same
thoughts
appear
Те
же
мысли
появляются,
"I
wish
life
can
be
like
this
forever"
"Хотел
бы
я,
чтобы
жизнь
была
такой
всегда",
But
it
can't,
things
change
Но
это
невозможно,
всё
меняется,
So
do
i,
but
however
Как
и
я,
но
тем
не
менее,
Look
in
the
mirror,
ask
myself
Смотрю
в
зеркало,
спрашиваю
себя,
"Are
you
giving
up?
NO,
NEVER!
"Ты
сдаёшься?
НЕТ,
НИКОГДА!",
My
friends,
my
family,
memories
Мои
друзья,
моя
семья,
воспоминания,
Those
3 things,
i'll
never
sever!
Эти
3 вещи
я
никогда
не
разрушу!
How
did
I
become
like
this?
Как
я
стал
таким?
Yeah,
I
don't
even
know,
Да,
я
даже
не
знаю,
But
the
choices
i
made
Но
выбор,
который
я
сделал,
I'm
glad
that
i
chose
those
Я
рад,
что
выбрал
именно
это,
Feeling
like
kellogs,
toucan
sam
Чувствую
себя
как
тукан
Сэм
из
Kellogg's,
"Just
follow
your
nose"
"Просто
следуй
за
своим
носом",
Animated
Everything
Всё
в
анимации,
You
can
tell
with
my
clothes,
Ты
можешь
сказать
это
по
моей
одежде,
Make
every
track
into
a
jam
Превращаю
каждый
трек
в
хит,
Your
head
is
gonna
bop
Твоя
голова
будет
качать,
Peter
rabbit,
you're
gonna
hop
Как
кролик
Питер,
будешь
прыгать,
Every
song
is
gonna
pop
Каждая
песня
будет
взрывать,
Looking
at
the
mountain
summit
Смотрю
на
вершину
горы,
While
i'm
aiming
for
the
top
Пока
я
стремлюсь
к
вершине,
Don't
you
know
i'm
Non-Stop!
Разве
ты
не
знаешь,
я
Неудержим!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwandonly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.