Paroles et traduction Dwanye - Happening (feat. L.E.X)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happening (feat. L.E.X)
Происходит (feat. L.E.X)
Happening,
why
when
I
start
rappin
this
all
happening
Происходит,
почему,
когда
я
начинаю
читать
рэп,
все
это
происходит?
Stackin
bands,
to
losing
friends
Зарабатываю
деньги,
теряю
друзей,
I
swear
this
shit
is
blasphemous
Клянусь,
это
просто
кощунство.
Everyone
who
doubted
me,
asking
me
to
sign
they
shit
Все,
кто
сомневался
во
мне,
просят
подписать
их
барахло.
Now
I'm
they
city,
with
they
bity,
in
a
classy
whip
Теперь
я
их
город,
с
их
девчонками,
в
шикарной
тачке.
On
my
Ps
and
Qs,
on
Myron
shit
Слежу
за
собой,
как
Майрон.
If
you
catch
em
lackin,
get
to
clappin,
on
my
savage
shit
Если
поймаю
на
слабости,
пристрелю,
вот
я
зверь.
Pull
up
black
surburbans,
or
a
Buick
Подкатываю
на
черном
Suburban
или
Buick,
Watch
it
happen
quick
Все
происходит
быстро,
Watch
it
switch
Все
меняется.
Pullin
people
cards,
fuck
a
magic
trick
Раскрываю
карты,
к
черту
фокусы.
Okay
so
you
new
to
this
Окей,
ты
в
игре
новенький.
That
bitch
poppin,
that
one
rich
Та
малышка
жжет,
а
та
богатая.
That
nigga
ain't
like
that,
hes
just
actin
hard
for
a
bitch
Тот
парень
не
такой
крутой,
просто
строит
из
себя
перед
бабой.
That
nigga
he
got
it
onnem,
but
that's
bro
just
know
you
str8
Тот
парень
на
коне,
но
знай,
братан,
что
ты
в
порядке.
That
bitch
got
a
ass,
and
she
poppin
but
on
section
8
У
той
задница
что
надо,
и
она
жжет,
но
живет
на
пособие.
Okay
so
you
talkin
shit,
who
is
you
and
what's
ya
part
Ты
говоришь
чушь,
кто
ты
такой
и
что
ты
из
себя
представляешь?
Me
I'm
just
that
nigga,
aint
no
better,
I
just
flipped
my
cards
Я
просто
тот
самый
парень,
не
лучше
других,
просто
поймал
удачу.
Okay
what
about
ya
cards,
lemme
see
what
you
was
dealt
А
что
насчет
твоих
карт?
Покажи,
что
тебе
выпало.
If
you
knew
them
cards,
then
you
prolly
wouldn't
trust
ya
self
Если
бы
ты
знал
эти
карты,
то,
наверное,
не
доверял
бы
себе.
King
of
my
reppin,
ion
bang
but
I'm
steppin
Король
в
своем
районе,
не
бандит,
но
могу
постоять
за
себя.
Pussy
in
my
hall
ways,
now
you
think
you
hard
bc
a
weapon
Шлюхи
в
моем
коридоре,
а
ты
думаешь,
что
ты
крутой,
потому
что
у
тебя
пушка.
Crazy
how
they
talkin
crazy,
like
they
wasn't
praising
us
Странно,
как
они
несут
чушь,
будто
не
восхваляли
нас.
Nigga
you
from
ain't
from
that
struggle
nigga,
nigga
you
ain't
dangerous
Ты
не
из
тех,
кто
прошел
через
трудности,
ты
не
опасен.
Yeah
they
pistol
packin,
what
I'm
packin
prolly
wettem
up
Да,
у
них
есть
пистолеты,
но
то,
что
есть
у
меня,
их
намочит.
Crazy
how
they
talkin
crazy,
like
I
wouldn't
get
em
touch
Странно,
как
они
несут
чушь,
будто
я
не
трону
их.
Ima
crack
his
shorty
and
his
sister,
if
it's
really
up
Я
трахну
его
бабу
и
сестру,
если
дойдет
до
дела.
Dont
be
gas
lightin,
if
it's
up
there
then
it's
really
stuck
Не
надо
пустых
угроз,
если
дело
серьезное,
то
пути
назад
нет.
Y'all
know
me
Ты
знаешь
меня.
Walking
down
to
Vegas,
see
me
walking
with
the
team
Иду
пешком
до
Вегаса,
видишь,
иду
со
своей
командой.
Keep
it
hella
icy
Блещу
стилем.
You
don't
wanna
see
the
thing
Тебе
лучше
не
видеть,
что
у
меня
с
собой.
Ima
tell
ya
lately
nigga
y'all
been
fucking
with
a
feen
Скажу
тебе,
в
последнее
время
ты
связался
не
с
тем
парнем.
Cause
I
ain't
really
tripping
y'all
been
talking
like
some
bitches
Потому
что
я
не
шучу,
ты
ведешь
себя
как
сучка.
Niggas
walkin
round
Парни
ходят
вокруг,
I
know
you
niggas
steady
snitches
Я
знаю,
вы,
нигеры,
стукачи.
And
ion
wanna
hear
it,
nigga
talking
bout
some
stupid
shit
I
swear
you
disappearing
И
я
не
хочу
это
слышать,
не
говори
ерунду,
клянусь,
ты
исчезнешь.
All
I
gotta
do
is
for
the
crew
and
on
my
momma
Все,
что
мне
нужно,
это
моя
команда
и
моя
мама.
Lately
it's
been
hard
for
me
to
talk
about
the
drama
В
последнее
время
мне
трудно
говорить
о
драме.
And
I
don't
give
a
fuck,
you
talk
about
me
what's
ya
commas
И
мне
плевать,
ты
говоришь
обо
мне,
а
сколько
у
тебя
денег?
Cause
ima
have
to
get
it
Потому
что
я
должен
получить
свое.
I'm
bout
money
what
you
wanna
Я
про
деньги,
а
ты
чего
хочешь?
Spill
with
me
Поговори
со
мной
по
душам.
Talk
with
me
Поговори
со
мной.
Lately
I've
been
talking
but
don't
talk
with
me
В
последнее
время
я
говорю,
но
не
со
мной.
Lean
with
me
Расслабься
со
мной.
Rock
with
me
Зажигай
со
мной.
Watch
out
where
you
walking,
boy
don't
walk
near
me
Смотри,
куда
идешь,
парень,
не
подходи
ко
мне.
Lean
with
me
Расслабься
со
мной.
Rock
with
me
Зажигай
со
мной.
Happening,
why
when
I
start
rappin
this
all
happening
Происходит,
почему,
когда
я
начинаю
читать
рэп,
все
это
происходит?
Stackin
bands,
to
losing
friends
Зарабатываю
деньги,
теряю
друзей,
I
swear
this
shit
is
blasphemous
Клянусь,
это
просто
кощунство.
Everyone
who
doubted
me,
asking
me
to
sign
they
shit
Все,
кто
сомневался
во
мне,
просят
подписать
их
барахло.
Now
I'm
they
city,
with
they
bity,
in
a
classy
whip
Теперь
я
их
город,
с
их
девчонками,
в
шикарной
тачке.
On
my
Ps
and
Qs,
on
Myron
shit
Слежу
за
собой,
как
Майрон.
If
you
catch
em
lackin,
get
to
clappin,
on
my
savage
shit
Если
поймаю
на
слабости,
пристрелю,
вот
я
зверь.
Pull
up
black
surburbans,
or
a
Buick
Подкатываю
на
черном
Suburban
или
Buick,
Watch
it
happen
quick
Все
происходит
быстро,
Watch
it
switch
Все
меняется.
Pullin
people
cards,
fuck
a
magic
trick
Раскрываю
карты,
к
черту
фокусы.
Happening,
why
when
I
start
rappin
this
all
happening
Происходит,
почему,
когда
я
начинаю
читать
рэп,
все
это
происходит?
Stackin
bands,
to
losing
friends
Зарабатываю
деньги,
теряю
друзей,
I
swear
this
shit
is
blasphemous
Клянусь,
это
просто
кощунство.
Everyone
who
doubted
me,
asking
me
to
sign
they
shit
Все,
кто
сомневался
во
мне,
просят
подписать
их
барахло.
Now
I'm
they
city,
with
they
bity,
in
a
classy
whip
Теперь
я
их
город,
с
их
девчонками,
в
шикарной
тачке.
On
my
Ps
and
Qs,
on
Myron
shit
Слежу
за
собой,
как
Майрон.
If
you
catch
em
lackin,
get
to
clappin,
on
my
savage
shit
Если
поймаю
на
слабости,
пристрелю,
вот
я
зверь.
Pull
up
black
surburbans,
or
a
Buick
Подкатываю
на
черном
Suburban
или
Buick,
Watch
it
happen
quick
Все
происходит
быстро,
Watch
it
switch
Все
меняется.
Pullin
people
cards,
fuck
a
magic
trick
Раскрываю
карты,
к
черту
фокусы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donte Whiting
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.