Dwele - Five Dolla Mic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dwele - Five Dolla Mic




Five Dolla Mic
Пятидолларовый микрофон
What do you when you move to N.Y.C and you left your sounds at home
Знаешь, что делаешь, когда переезжаешь в Нью-Йорк, а всё своё оборудование оставил дома, милая?
All you got is an M-Box, an MPC and your Apple computer′s on
Всё, что у тебя есть это M-Box, MPC, да ещё и Apple компьютер включён.
I've got a 5 dollar microphone
У меня есть пятидолларовый микрофон,
I bought from ′GoodGuys' up in LA when Dwele found out that he left his good Mic at home
Который я купил в 'GoodGuys' в Лос-Анджелесе, когда, к своему ужасу, обнаружил, что оставил свой хороший микрофон дома.
But call it a blessing I'm guessing
Но, пожалуй, это благословение,
It must be God
Должно быть, это Бог.
′Cuz I ain′t touch the bag till I picked up to go to N.Y.C and now its all I've got
Ведь я даже не прикасался к нему, пока не собрался в Нью-Йорк, а теперь это всё, что у меня есть.
All I′ve got to do is
Всё, что мне нужно сделать, это
Make chords with my vocals on the 5 dollar Mic or dim the lights and do my thing in the dark
Создавать аккорды своим голосом на пятидолларовом микрофоне или приглушить свет и творить в темноте.
Look Ma' I′m on some Bobby McFerrin
Смотри, мам, я тут что-то вроде Бобби Макферрина изображаю.
Did I mention I had me a bass guitar
Я упоминал, что у меня есть бас-гитара?
Its a fretless though
Безладовая, кстати.
And a throwback piano
И старенькое пианино.
It ain't no ′Rhodes' but its nasty enough to get my point across
Это не 'Rhodes', но его достаточно, чтобы донести мою мысль.
With no feeling lost
Без потери чувств.
Eric from 'SoulLive′ just lent me his Jazz guitar with no hesitation man
Эрик из 'SoulLive' просто одолжил мне свою джазовую гитару без колебаний, мужик.
Gotta big him up up... man that′s the least I can
Должен отдать ему должное... это меньшее, что я могу сделать.
And I guess I'm done
И, пожалуй, я закончил.
I did my thing with the 5 dollar
Я сделал всё, что мог, с этим пятидолларовым.
And now I gotta do somethin′ to convince...
И теперь мне нужно что-то сделать, чтобы убедить...





Writer(s): Andwele Gardner, George R. Archie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.