Paroles et traduction Dwele - Keep On (feat. Slum Village)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep On (feat. Slum Village)
Продолжай (feat. Slum Village)
I,
I′m
stuck
in
love
with
you
Я,
я
влюблен
в
тебя
I
can't
bend
these
pimping
rules
Не
могу
нарушить
эти
правила
игры
No
more
than
I
been
flexing
them
Больше,
чем
я
их
уже
гнул
Buddy
love,
Spandexing
and
if
you
ain′t
know
Дружеская
любовь,
как
спандекс,
и
если
ты
не
знала,
I
play
by
rules
an
I'm
ma
keep
on
Я
играю
по
правилам,
и
я
продолжу
At
least
that
the
plan
but
if
you
keep
on
По
крайней
мере,
таков
план,
но
если
ты
продолжишь
I
might
be
forced
to
leave
game
alone
Я,
возможно,
буду
вынужден
оставить
игру
(You
hot
like
fire)
(Ты
горяча,
как
огонь)
It
hurts
to
the
touch
Обжигает
дотронуться
You
burning
pimp
my
game
Ты
сжигаешь
мою
игру
(I'm
avoiding)
(Я
избегаю)
Long
talks
on
the
phone
Долгих
разговоров
по
телефону
′Cause
you
might
have
me
gone
Потому
что
ты
можешь
меня
зацепить
My
lady,
if
you
keep
on
Моя
леди,
если
ты
продолжишь
(On,
on,
on,
on)
(Продолжай,
продолжай,
продолжай,
продолжай)
Moving
your
hips
right,
my
lover,
keep
on
Двигай
бедрами
правильно,
моя
любимая,
продолжай
Smacking
your
lips
right,
my
lover,
keep
on
Облизывай
губы
правильно,
моя
любимая,
продолжай
Calling
me
papi,
my
lover,
keep
on
Называй
меня
папи,
моя
любимая,
продолжай
Thinking
′bout
me,
my
lover,
keep
on
Думай
обо
мне,
моя
любимая,
продолжай
Rocking
Prada,
my
lover,
keep
on
Носи
Prada,
моя
любимая,
продолжай
Working
it
out
ma,
my
lover,
keep
on
Работай
над
этим,
детка,
моя
любимая,
продолжай
Doing
your
damn
thing,
my
lover,
keep
on
Делай
свое
дело,
моя
любимая,
продолжай
Making
me
sing
this
song
about
you
Заставляешь
меня
петь
эту
песню
о
тебе
No
captain
save
her,
my
moor
dawdle
goings
Никакого
капитана,
спасающего
ее,
мои
мавританские
медленные
движения
The
genie
in
a
bottle,
lucky
sevens
that
hit
the
solid
coins
Джинн
в
бутылке,
счастливые
семерки,
которые
бьют
по
твердым
монетам
That's
all
I
was,
tipping
my
frame,
had
a
different
dip
or
a
dame
Вот
и
все,
что
я
был,
наклоняя
свою
рамку,
имел
другой
намаз
или
даму
Trip
over
game
till
they
fall
in
love,
had
pretty
women
kiss
the
ring
Путешествовал
по
игре,
пока
они
не
влюблялись,
красивые
женщины
целовали
кольцо
Pecking
the
kicks,
bet
I′m
convinced
Клюя
каблуки,
держу
пари,
я
убежден
I'm
everything
they
wished
and
dreamed
Я
все,
о
чем
они
мечтали
и
желали
You
was
more
than
just
a
fish
on
string
Ты
была
больше,
чем
просто
рыба
на
крючке
Earned
a
crown
that
was
fit
for
queens,
you
a
fix
for
feens
Заслужила
корону,
которая
подходит
королевам,
ты
лекарство
для
одержимых
Know
what
I
mean?
Got
a
dude
sick
to
spleen
Понимаешь,
о
чем
я?
Довел
парня
до
больной
селезенки
Type
a
girl
that
could
pose
for
king
Та
девушка,
которая
могла
бы
позировать
для
короля
(Listen,
listen)
(Слушай,
слушай)
You
got
a
body
let
me
pick
your
brain
У
тебя
такое
тело,
позволь
мне
покопаться
в
твоих
мыслях
Get
with
dude,
get
this
fame
Будь
с
парнем,
получи
эту
славу
Ditch
your
man,
shake
that
lame
Брось
своего
мужика,
стряхни
этого
неудачника
Come
and
take
exotic
trips
Приезжай,
отправимся
в
экзотические
путешествия
And
exclusive
whips
with
the
premium
bang
И
эксклюзивные
тачки
с
премиальным
ударом
Hitting
the
autobahn,
got
us
shifting
lanes
Мчимся
по
автобану,
перестраиваемся
из
ряда
в
ряд
Swear
to
God,
just
keep
doing
your
thing
Клянусь
Богом,
просто
продолжай
делать
свое
дело
(My
lover,
keep
on)
(Моя
любимая,
продолжай)
Got
me
in
love
with
you,
I′m
telling
me
Я
влюбился
в
тебя,
говорю
себе
All
the
things
you
can
do
for
me
Обо
всем,
что
ты
можешь
для
меня
сделать
To
bring
my
change
when
you
buy
my
money
Чтобы
принести
мою
сдачу,
когда
ты
забираешь
мои
деньги
I
cop
the
range
and
now
you
ride
with
me
Я
беру
Range
Rover,
и
теперь
ты
катаешься
со
мной
You
doing
things
that
make
me
wanna
keep
the
range
Ты
делаешь
вещи,
которые
заставляют
меня
хотеть
оставить
Range
Rover
Parked
outside
when
the
sun's
high
Припаркованным
снаружи,
когда
солнце
высоко
And
I
love
the
range
but
I
can′t
lie
И
я
люблю
Range
Rover,
но
не
могу
лгать
(You've
got
me
higher)
(Ты
подняла
меня)
Than
I've
ever
been
with
any
other
woman
Выше,
чем
я
когда-либо
был
с
любой
другой
женщиной
(I′m
resigning)
(Я
ухожу)
Form
this
pimp
game
Из
этой
игры
Might
see
this
pimping
change
if
you
keep
on
Возможно,
увижу,
как
эта
игра
изменится,
если
ты
продолжишь
(On,
on,
on,
on)
(Продолжай,
продолжай,
продолжай,
продолжай)
Moving
your
hips
right,
my
lover,
keep
on
Двигай
бедрами
правильно,
моя
любимая,
продолжай
Smacking
your
lips
right,
my
lover,
keep
on
Облизывай
губы
правильно,
моя
любимая,
продолжай
Calling
me
papi,
my
lover,
keep
on
Называй
меня
папи,
моя
любимая,
продолжай
Thinking
′bout
me,
my
lover,
keep
on
Думай
обо
мне,
моя
любимая,
продолжай
Rocking
Prada,
my
lover,
keep
on
Носи
Prada,
моя
любимая,
продолжай
Working
it
out
ma,
my
lover,
keep
on
Работай
над
этим,
детка,
моя
любимая,
продолжай
Doing
your
damn
thing,
my
lover,
keep
on
Делай
свое
дело,
моя
любимая,
продолжай
Making
me
sing
this
song
about
you
Заставляешь
меня
петь
эту
песню
о
тебе
You
got
me
from
them
things
you
do
Ты
зацепила
меня
теми
вещами,
которые
ты
делаешь
Baby,
when
you
do
what
you
do,
when
you
put
it
on
me
Детка,
когда
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь,
когда
ты
делаешь
это
со
мной
You've
got
me
finding
myself
going
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума
I′m
on
my
way
to
leaving
this
game
alone
if
you
keep
on
Я
близок
к
тому,
чтобы
оставить
эту
игру,
если
ты
продолжишь
Moving
your
hips
right,
smacking
your
lips
right
Двигать
бедрами
правильно,
облизывать
губы
правильно
Calling
me
papi,
thinking
'bout
me
Называть
меня
папи,
думать
обо
мне
Rocking
prada
working
it
out,
ma
Носить
Prada,
работать
над
этим,
детка
Doing
your
damn
thing
making
me
sing
this
song
about
you
Делать
свое
дело,
заставляя
меня
петь
эту
песню
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WRITER UNKNOWN, LYNN LONNIE RASHID, YANCEY JAMES DEWITT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.