Dwight Yoakam - Readin', Rightin', Rt. 23 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dwight Yoakam - Readin', Rightin', Rt. 23




Chorus:
Припев:
They learned readin', writin', Route 23
Они учились читать, писать, маршрут 23.
To the jobs that lay waiting in those cities' factories
За работу, которая ждет на фабриках тех городов.
They learned readin', writin', roads to the north
Они учились читать, писать, прокладывали дороги на север.
To the luxury and comfort a coal miner can't afford
За роскошь и комфорт, которые Шахтер не может себе позволить.
They thought readin', writin', Route 23
Они думали, что читают, пишут, шоссе 23.
Would take them to the good life that they had never seen
Приведет их к хорошей жизни, которой они никогда не видели.
They didn't know that old highway
Они не знали этого старого шоссе.
Could lead them to a world of misery
Может привести их в мир страданий.
Have you ever been down Kentucky-way
Ты когда-нибудь был в Кентукки?
Say south of Prestonburg
Скажем к югу от Престонбурга
Have you ever been up in a holler
Ты когда нибудь был в крике
Have you ever heard
Ты когда нибудь слышал
A mountain man cough his life away
Горный человек откашливает свою жизнь
From diggin' that black coal
От того, что копает этот черный уголь.
In those dark mines, those dark mines
В этих темных шахтах, в этих темных шахтах.
If you had you might just understand
Если бы это было так, ты мог бы понять.
The reason that they left it all behind
Причина по которой они оставили все это позади
Chorus:
Припев:
They learned readin', writin', Route 23
Они учились читать, писать, маршрут 23.
To the jobs that lay waitin' in those cities' factories
За работу, которая ждет на фабриках тех городов.
They learned readin', writin', roads to the north
Они учились читать, писать, прокладывали дороги на север.
To the luxury and comfort a coal miner can't afford
За роскошь и комфорт, которые Шахтер не может себе позволить.
They thought readin', writin', Route 23
Они думали, что читают, пишут, шоссе 23.
Would take them to the good life that they had never seen
Приведет их к хорошей жизни, которой они никогда не видели.
They didn't know that old highway
Они не знали этого старого шоссе.
Could lead them to a world of misery
Может привести их в мир страданий.
Have you ever seen 'em
Ты их когда-нибудь видел?
Put the kids in the car after work on Friday night
Посади детей в машину после работы в пятницу вечером.
Pull up in a holler about 2 a.m.
Подъезжаю с криком около двух часов ночи.
And see a light still shinin' bright
И вижу свет, все еще ярко сияющий.
Those mountain folks sat up that late
Эти горные люди засиделись допоздна.
Just to hold those little grandkids
Просто чтобы подержать этих маленьких внуков.
In their arms, in their arms
В их объятиях, в их объятиях ...
And I'm proud to say that I've been blessed
И я с гордостью могу сказать, что я был благословлен.
And touched by their sweet hillbilly charm
И тронут их сладким деревенским очарованием.
Chorus:
Припев:
They learned readin', writin', Route 23
Они учились читать, писать, маршрут 23.
To the jobs that lay waiting in those cities' factories
За работу, которая ждет на фабриках тех городов.
They learned readin', writin', roads to the north
Они учились читать, писать, прокладывали дороги на север.
To the luxury and comfort a coal miner can't afford
За роскошь и комфорт, которые Шахтер не может себе позволить.
They thought readin', writin', Route 23
Они думали, что читают, пишут, шоссе 23.
Would take them to the good life that they had never seen
Приведет их к хорошей жизни, которой они никогда не видели.
They didn't know that old highway
Они не знали этого старого шоссе.
Could lead them to a world of misery
Может привести их в мир страданий.
Yeah, it turns out that that old highway,
Да, оказывается, что это старое шоссе
Leads you to a world of misery
Ведет тебя в мир страданий.
They found out that that old highway
Они узнали, что это старое шоссе.
Leads you to a world of misery...
Ведет тебя в мир страданий...





Writer(s): Dwight Yoakam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.