Paroles et traduction Dwight Yoakam - Turn It On, Turn It Up, Turn Me Loose - 2006 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn It On, Turn It Up, Turn Me Loose - 2006 Remastered Version
Включи погромче, дай мне уйти - версия 2006 года
Well
I'm
back
again
for
another
night
Вот
я
снова
здесь,
и
снова
ночь,
Of
trying
to
break
free
from
this
sadness
that
I
can't
lay
to
rest
И
я
пытаюсь
сбежать
от
тоски,
которую
не
могу
унять.
This
old
honky-tonk
sure
does
feel
like
home
Этот
старый
кабачок
— мой
единственный
дом,
And
the
music
with
the
laughter
seem
to
soothe
my
loneliness
Музыка
и
смех
— бальзам
на
израненную
душу.
Turn
it
on,
turn
it
up,
turn
me
loose
Включи
погромче,
дай
мне
уйти,
From
the
memory
that's
driving
me
lonely,
crazy
and
blue
Спрятаться
от
воспоминаний,
что
сводят
с
ума
и
терзают.
It
helps
me
forget
her,
so
the
louder
the
better
Громче
музыка
— слабее
тоска
по
тебе,
Hey
mister
turn
it
on,
turn
it
up,
turn
me
loose
Эй,
бармен,
включи
погромче,
дай
мне
уйти.
If
a
tear
should
fall
if
I
should
whisper
her
name
Пусть
слезы
катятся,
пусть
имя
твое
сорвется
с
губ,
To
some
stranger
I'm
holdin'
while
we're
dancin'
to
an
old
Buck
Owens
song
Когда
я
буду
кружить
в
танце
с
незнакомкой
под
старую
песню
Бака
Оуэнса.
I
know
she
won't
mind
she
won't
even
know
Ты
не
узнаешь,
да
и
не
осудишь,
She'll
be
dancing
with
a
memory
crying
teardrops
of
her
own
Ты
тоже
танцуешь
с
призраком
прошлого
под
аккомпанемент
собственных
слез.
Turn
it
on,
turn
it
up,
turn
me
loose
Включи
погромче,
дай
мне
уйти,
From
the
memory
that's
driving
me
lonely,
crazy
and
blue
Спрятаться
от
воспоминаний,
что
сводят
с
ума
и
терзают.
It
helps
me
forget
her
so
the
louder
the
better
Громче
музыка
— слабее
тоска
по
тебе,
Hey
mister
turn
it
on,
turn
it
up,
turn
me
loose
Эй,
бармен,
включи
погромче,
дай
мне
уйти.
Turn
it
on,
turn
it
up,
turn
me
loose
Включи
погромче,
дай
мне
уйти,
From
the
memory
that's
driving
me
lonely,
crazy
and
blue
Спрятаться
от
воспоминаний,
что
сводят
с
ума
и
терзают.
It
helps
me
forget
her
so
the
louder
the
better
Громче
музыка
— слабее
тоска
по
тебе,
Hey
mister
turn
it
on,
turn
it
up,
turn
me
loose.
Эй,
бармен,
включи
погромче,
дай
мне
уйти.
Yeah,
mister
turn
it
on,
turn
it
up,
turn
me
loose
Да,
бармен,
включи
погромче,
дай
мне
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.