Dwoyo feat. Valeria Cid - Mentira Preciosa - traduction des paroles en allemand

Mentira Preciosa - Dwoyo traduction en allemand




Mentira Preciosa
Schöne Lüge
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yo pienso en tu boca tocando mi boca y eso me provoca
Ich denke an deinen Mund, der meinen berührt, und das verführt mich dazu,
Quitarte la ropa, hacerte mil cosas, aunque tengo novia
Dir die Kleider auszuziehen, tausend Dinge mit dir zu machen, obwohl ich eine Freundin habe.
Que Dios me perdone pero esta noche te tengo pendiente
Möge Gott mir vergeben, aber heute Nacht denke ich an dich.
Te gustas que me vuelvo loco porque yo no puedo tenerte
Du gefällst mir so sehr, dass ich verrückt werde, weil ich dich nicht haben kann.
No se en que me metí
Ich weiß nicht, worauf ich mich eingelassen habe.
Pero no me quiero ir
Aber ich will nicht gehen.
No te despegues de mi
Weiche nicht von meiner Seite.
Esta noche no vamos a dormir
Diese Nacht werden wir nicht schlafen.
I don't know what to believe
Ich weiß nicht, was ich glauben soll.
Do they not see what I see
Sehen sie nicht, was ich sehe?
Your love is hurtful to me, but don't let me free
Deine Liebe tut mir weh, aber lass mich nicht frei.
Cause you know what I like
Denn du weißt, was ich mag.
Girl you're just my type (lo que sabes de mi, ha, no sabes nada de mi)
Mädchen, du bist genau mein Typ (was du über mich weißt, ha, du weißt gar nichts über mich).
And I know what you like
Und ich weiß, was du magst.
Bring that ass tonight (lo que saben de mi)
Bring diesen Hintern heute Nacht mit (was sie über mich wissen).
I need more than just your company
Ich brauche mehr als nur deine Gesellschaft.
I don't wanna ruin what we have, but
Ich will nicht ruinieren, was wir haben, aber
I think you're in love with me (I do)
Ich glaube, du bist in mich verliebt (das bin ich).
Let's just say it's all part of the past, cause
Sagen wir einfach, es ist alles Teil der Vergangenheit, denn
I know you want me, so
Ich weiß, dass du mich willst, also
Tientame, tientame, tientame ahora
Versuche mich, versuche mich, versuche mich jetzt.
Tientame, tientame, tientame ahora
Versuche mich, versuche mich, versuche mich jetzt.
Otra mujer, como usted, no hay otra
Eine andere Frau wie dich gibt es nicht.
Como puede ser tan hermosa, sin una mentira preciosa?
Wie kannst du so schön sein, ohne eine schöne Lüge?
No soy para ti, pero puedes venir (lo que sabes de mi, ha, no saben nada de mi)
Ich bin nicht der Richtige für dich, aber du kannst kommen (was du über mich weißt, ha, sie wissen gar nichts über mich).
No lo puedo negar, una atracción fatal (lo que sabes de mi)
Ich kann es nicht leugnen, eine fatale Anziehungskraft (was du über mich weißt).
Tempt me, tempt me, tempt me, I don't want you to forget me, oh
Versuche mich, versuche mich, versuche mich, ich will nicht, dass du mich vergisst, oh.
How could you let me go out?
Wie konntest du mich gehen lassen?
Eres una diabla, del infierno hasta mi cama
Du bist eine Teufelin, von der Hölle bis zu meinem Bett.
Ven sobre mi (Sobre mi)
Komm über mich (Über mich)
Sobre mi
Über mich
I need more than just your company
Ich brauche mehr als nur deine Gesellschaft.
I don't wanna ruin what we have, but
Ich will nicht ruinieren, was wir haben, aber
I think you're in love with me (I do)
Ich glaube, du bist in mich verliebt (das bin ich).
Let's just say it's all part of the past, cause
Sagen wir einfach, es ist alles Teil der Vergangenheit, denn
I know you want me, so
Ich weiß, dass du mich willst, also
Tientame, tientame, tientame ahora
Versuche mich, versuche mich, versuche mich jetzt.
Tientame, tientame, tientame ahora
Versuche mich, versuche mich, versuche mich jetzt.
Otra mujer, como usted, no hay otra
Eine andere Frau wie dich gibt es nicht.
Como puede ser tan hermosa, sin una mentira preciosa?
Wie kannst du so schön sein, ohne eine schöne Lüge?
Dwoyo
Dwoyo
Valeria Cid
Valeria Cid
Til infinifinity
Bis zur Unendlichkeit
Ayyy, ay ay
Ayyy, ay ay





Writer(s): Christoph Lopez, Diego Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.