Paroles et traduction Dwoyo feat. Victor Ely - Fool Me Once
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool Me Once
Обмани меня один раз
Oh
that
girl
is
devious
О,
эта
девушка
коварна,
The
golden
apple
of
my
eye
Она
- мое
золотое
яблоко,
Type
of
chick
that
make
you
think
she
fragile
and
polite
Такая
цыпочка,
которая
заставит
тебя
думать,
что
она
хрупкая
и
вежливая,
Type
of
shit
that's
got
me
losing
battles
with
my
pride
Такая
хрень,
из-за
которой
я
проигрываю
битвы
со
своей
гордостью.
I
know
that
I'm
not
her
only
guy
Я
знаю,
что
я
не
единственный
ее
парень,
So
why
can't
I
deny
Так
почему
я
не
могу
этого
отрицать?
I
couldn't
leave
her
if
I
tried
Я
бы
не
смог
бросить
ее,
даже
если
бы
попытался.
I
bought
her
clothes,
that
she'll
only
wear
once
Я
покупаю
ей
одежду,
которую
она
наденет
только
один
раз,
Bought
her
a
phone,
delete
my
number
in
a
month
Купил
ей
телефон,
а
она
удалит
мой
номер
через
месяц,
Buy
her
a
ring,
and
then
sell
that
shit
for
cash
Куплю
ей
кольцо,
а
она
продаст
его
за
наличные.
Do
anything,
but
even
that's
too
much
to
ask?
Делаю
для
нее
все,
но
даже
это
слишком?
Why
do
I
keep
on
serving
her
if
she's
gon
dine
and
dash?
Почему
я
продолжаю
ей
служить,
если
она
просто
пообедает
и
смоется?
I'd
dump
her
but
the
wine
we
had
done
got
me
tryna
smash
Я
бы
бросил
ее,
но
вино,
которое
мы
пили,
заставило
меня
хотеть
ее.
Now
I'm
finding
every
way
to
try
to
make
it
last
before
I
crash,
fore
I
crash,
fore
I
crash
Теперь
я
ищу
любой
способ
продлить
это,
прежде
чем
я
разобьюсь,
прежде
чем
я
разобьюсь,
прежде
чем
я
разобьюсь.
Fool
me
once,
that's
shame
on
you
Обмани
меня
один
раз
- позор
тебе,
Fool
me
twice,
play
games
with
me
Обмани
меня
дважды
- играешь
со
мной,
Three
times,
it's
the
same
to
me
Трижды
- для
меня
это
то
же
самое.
She
always
gonna
put
the
blame
on
me
Она
всегда
будет
обвинять
меня.
Fool
me
once,
that's
shame
on
you
Обмани
меня
один
раз
- позор
тебе,
Fool
me
twice,
play
games
with
me
Обмани
меня
дважды
- играешь
со
мной,
Three
times,
it's
the
same
to
me
Трижды
- для
меня
это
то
же
самое.
She
always
gonna
blame
on
me
Она
всегда
будет
обвинять
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.