Dwoyo - Emerald Freestyle (Interlude) - traduction des paroles en allemand

Emerald Freestyle (Interlude) - Dwoyotraduction en allemand




Emerald Freestyle (Interlude)
Smaragd Freestyle (Zwischenspiel)
This ain't infinity no more, bruh
Das ist nicht mehr Unendlichkeit, Alter
Real life shit bruh
Echtes Leben, Alter
I thought you was a real one, what you flexing for bruh?
Ich dachte, du wärst ein Echter, wofür gibst du so an, Alter?
Huh? What you flexing for bruh?
Hä? Wofür gibst du so an, Alter?
You're too nice, too many feelings
Du bist zu nett, zu viele Gefühle
You ain't party like that no more, shit's over
Du feierst nicht mehr so, das ist vorbei
You a real one right?
Du bist ein Echter, oder?
This ain't infinity no more bruh
Das ist nicht mehr Unendlichkeit, Alter
Temporary temptations in my community
Vorübergehende Versuchungen in meiner Umgebung
Feared thoughts of the future, this shit is new to me
Ängstliche Gedanken an die Zukunft, das ist neu für mich
Don't wait on your opportunity
Warte nicht auf deine Gelegenheit
On my name, don't wait on your opportunity
Bei meinem Namen, warte nicht auf deine Gelegenheit
Feared thoughts of the future, this shit confusing me
Ängstliche Gedanken an die Zukunft, das verwirrt mich
Waiting on the decision of who I choose to be
Ich warte auf die Entscheidung, wer ich sein will
Don't wait on your opportunity
Warte nicht auf deine Gelegenheit
Don't wait on your opportunity
Warte nicht auf deine Gelegenheit
Been living reckless, like life is infinite seconds
Habe rücksichtslos gelebt, als wäre das Leben unendlich viele Sekunden
Till one day I'll have to reflect on everything I've neglected
Bis ich eines Tages über alles nachdenken muss, was ich vernachlässigt habe
Take advantage of the talents I've been blessed with
Die Talente nutzen, mit denen ich gesegnet bin
Take away my pride would only leave me breathless
Nimm mir meinen Stolz, das würde mich nur atemlos machen
Cause that's connected, to my voices
Denn das ist verbunden mit meinen Stimmen
Complacency killing all of my choices
Selbstgefälligkeit tötet alle meine Entscheidungen
This ain't a game no more, don't you forget it
Das ist kein Spiel mehr, vergiss das nicht
Whatever I decide to do, I won't regret it
Was auch immer ich entscheide zu tun, ich werde es nicht bereuen
Dwo, trust me it's hard to pay attention
Dwo, glaub mir, es ist schwer, aufmerksam zu bleiben
With everybody telling you your dreams are too expensive
Wenn dir alle sagen, dass deine Träume zu teuer sind
And getting into habits that I'm too afraid to mention
Und ich mir Angewohnheiten zulege, die ich mich nicht traue zu erwähnen
The more we grow the more we're learning lessons
Je mehr wir wachsen, desto mehr lernen wir Lektionen
I ain't really stressing, but I should be
Ich stresse mich nicht wirklich, aber ich sollte es
Thinking bout what I could be
Ich denke darüber nach, was ich sein könnte
Slacking on my essentials, did I waste my potential?
Ich vernachlässige meine Grundlagen, habe ich mein Potenzial verschwendet?
The more I reflect, the more that I think it ruins me
Je mehr ich nachdenke, desto mehr denke ich, dass es mich ruiniert
All these emotions on the mic are feeling new to me
All diese Emotionen am Mikrofon fühlen sich neu für mich an
Music is the cure for my obscurity
Musik ist das Heilmittel für meine Unklarheit
Realizing that a part of my maturity
Ich erkenne, dass ein Teil meiner Reife darin besteht,
Is letting everybody know that my purity is just a facade for all of my insecurities (uh uh)
Allen mitzuteilen, dass meine Reinheit nur eine Fassade für all meine Unsicherheiten ist (äh äh)
Is this a recording or therapy session?
Ist das eine Aufnahme oder eine Therapiesitzung?
Valuable lesson, take advantage of all of your blessings
Wertvolle Lektion, nutze all deine Segnungen
Before it's too late, even though they tell you that it's too late
Bevor es zu spät ist, auch wenn sie dir sagen, dass es zu spät ist
The only true fate you'll find is death if you do wait
Das einzig wahre Schicksal, das du finden wirst, ist der Tod, wenn du wartest
Life is not a game
Das Leben ist kein Spiel
Life is not a game
Das Leben ist kein Spiel
Hail to the throne, cause my ice fly
Es lebe der Thron, denn mein Eis fliegt
Rap game ain't for me, nice try
Rap-Spiel ist nichts für mich, netter Versuch
Hol up, this is no more Mr. Nice Guy
Warte, hier ist nicht mehr Mr. Nice Guy
This time, Ima make the motherfucking guidelines
Diesmal werde ich die verdammten Richtlinien festlegen
Tired of watching from the sidelines
Ich habe es satt, von der Seitenlinie zuzusehen
Every time I'm motivated, now is not the right time
Jedes Mal, wenn ich motiviert bin, ist jetzt nicht der richtige Zeitpunkt
Ima leave for the next time
Ich verschiebe es auf das nächste Mal
Fuck it I'm livid, bound to my own limits
Scheiß drauf, ich bin wütend, gebunden an meine eigenen Grenzen
I don't mean it literally when I say its been a minute
Ich meine es nicht wörtlich, wenn ich sage, es ist eine Minute her
Always worrying bout what other people might think
Ich mache mir immer Sorgen, was andere Leute denken könnten
Till your ass back home, cause you let the night blink, but
Bis dein Arsch wieder zu Hause ist, weil du die Nacht hast verstreichen lassen, aber
Actions speak louder than words, oh that I've heard
Taten sagen mehr als Worte, oh, das habe ich gehört
If you can't read they mind, then why the fuck are you deterred?
Wenn du ihre Gedanken nicht lesen kannst, warum zum Teufel lässt du dich abschrecken?
In anything that you do, get curved, get straight
Bei allem, was du tust, wirst du abgewiesen, oder bekommst eine Zusage.
Maybe that's why you keep delaying yo mixtape, huh
Vielleicht ist das der Grund, warum du dein Mixtape immer wieder verschiebst, hä?
Heart on my sleeve, had it rolled up
Ich trage mein Herz auf der Zunge, hatte es hochgekrempelt
For years I was telling people hold up
Jahrelang habe ich den Leuten gesagt, sie sollen warten
Now I'm half full, finna fill the whole cup
Jetzt bin ich halb voll, werde den ganzen Becher füllen
Mind locked in, and I'll never keep my soul shut
Mein Geist ist verschlossen, und ich werde meine Seele niemals verschließen
Nightmares in a field full of snow, fire in my hands Ima never let my dreams go
Albträume auf einem Feld voller Schnee, Feuer in meinen Händen, ich werde meine Träume niemals loslassen
Dreams that were once deferred are now being transferred into spoken word, Dwo
Träume, die einst aufgeschoben wurden, werden jetzt in gesprochene Worte übertragen, Dwo





Writer(s): Diego Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.