Dwoyo - Game of Life - traduction des paroles en allemand

Game of Life - Dwoyotraduction en allemand




Game of Life
Lebensspiel
Yes
Ja
Told you we'd be back (We back, and we back)
Habe dir gesagt, wir kommen zurück (Wir sind zurück, und wir sind zurück)
Ok!
Ok!
Life is not a game
Das Leben ist kein Spiel
Oh, life is not a game
Oh, das Leben ist kein Spiel
Oh, life is not a game
Oh, das Leben ist kein Spiel
Fuck it, I'm living life like nothing can upset me
Scheiß drauf, ich lebe das Leben, als ob mich nichts verärgern könnte
I'm only 20, hair messy
Ich bin erst 20, Haare unordentlich
Se avessi più tempo, I would let go of this life that's been so friendly
Se avessi più tempo, ich würde dieses Leben loslassen, das so freundlich war
And trade it for the rapper life despite it being deadly
Und es gegen das Rapper-Leben eintauschen, obwohl es tödlich ist
My biggest worry is whenever my stomach is empty
Meine größte Sorge ist, wenn mein Magen leer ist
And by biggest fear an MIP
Und meine größte Angst ein MIP
Or taking too many shots and ending up on an IV
Oder zu viele Shots zu nehmen und an einem IV zu enden
Dehydrated, I'm afraid my thirstiness gon make me RIP
Dehydriert, ich habe Angst, dass mein Durst mich dazu bringt, RIP
21, 21, oooh, boy I have plenty fun
21, 21, oooh, Junge, ich habe viel Spaß
Above the law and under the influence
Über dem Gesetz und unter dem Einfluss
I'm crushing broads I do it continuous, I love em all
Ich mache Weiber platt, ich mache es ununterbrochen, ich liebe sie alle
I used to hate my flaws, accepted it and grew some paws, bitch I'm a fucking dog
Ich habe meine Fehler früher gehasst, habe es akzeptiert und mir sind Tatzen gewachsen, Schlampe, ich bin ein verdammter Hund
The way I fuck these hos with no regard
So wie ich diese Schlampen ohne Rücksicht ficke
Like I took a snap from morality and chucked that shit a hundred yards
Als hätte ich einen Schnappschuss von der Moral genommen und das Scheißding hundert Meter weit geschleudert
I know my values, I know what I stand for
Ich kenne meine Werte, ich weiß, wofür ich stehe
Don't understand though, I feel like I live life as my future's shadow
Verstehe es aber nicht, ich fühle mich, als würde ich das Leben als Schatten meiner Zukunft leben
That's kinda shallow, but, so is my attitude
Das ist irgendwie oberflächlich, aber meine Einstellung ist es auch
Just turned 22 years old and now I have mixed feelings of gratitude
Bin gerade 22 Jahre alt geworden und jetzt habe ich gemischte Gefühle der Dankbarkeit
Regrets of high magnitude
Bedauern von großem Ausmaß
Pride in my aptitude, and rage for opportunities I can't pursue
Stolz auf meine Begabung und Wut auf Gelegenheiten, die ich nicht verfolgen kann
But trust me life, I'm not mad at you, I can't be
Aber vertrau mir, Leben, ich bin nicht sauer auf dich, das kann ich nicht sein
How can I feel hopeless bout the future that I can't see?
Wie kann ich mich hoffnungslos fühlen wegen der Zukunft, die ich nicht sehen kann?
Inspired by Sun.Soul, his life Navy sealed
Inspiriert von Sun.Soul, sein Leben als Navy SEAL
So I run into the fog until I see my fate revealed, Dwo
Also renne ich in den Nebel, bis ich mein Schicksal offenbart sehe, Dwo
Life is not a game
Das Leben ist kein Spiel
Oh, life is not a game
Oh, das Leben ist kein Spiel
No, life is not a game
Nein, das Leben ist kein Spiel
But it's one that I wanna play
Aber es ist eines, das ich spielen will
Stay the same, homie stay the same
Bleib gleich, mein Freund, bleib gleich
Pray for fame, homie stay the same
Bete für Ruhm, mein Freund, bleib gleich
Pray for love, homie stay the same
Bete für Liebe, mein Freundin, bleib gleich
Life is not a game, but I wanna play
Das Leben ist kein Spiel, aber ich will spielen
Life is not a game
Das Leben ist kein Spiel
Oh, life is not a game
Oh, das Leben ist kein Spiel
No, life is not a game
Nein, das Leben ist kein Spiel
But it's one that I wanna play
Aber es ist eines, das ich spielen will
Stay the same, homie stay the same
Bleib gleich, mein Freund, bleib gleich
Pray for fame, homie stay the same
Bete für Ruhm, mein Freund, bleib gleich
I pray for love, homie stay the same
Ich bete für Liebe, mein Freundin, bleib gleich
Life is not a game, but I wanna play
Das Leben ist kein Spiel, aber ich will spielen





Writer(s): Diego Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.