Dwoyo - Hypocrite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dwoyo - Hypocrite




Hypocrite
Лицемер
Every girl out there I meet's a ho
Каждая девушка, которую я встречаю, оказывается шлюхой
I underestimated how it feels to be alone
Я недооценивал, каково это - быть одному
Other people love to drink, I like getting stoned
Другие любят выпивать, а я люблю дунуть
We all have ways of dealing with it, but to each his own
У всех свои способы справиться с этим, но у каждого свой
I'm a motherfucking hypocrite, and I can't help it
Я чертов лицемер, и ничего не могу с этим поделать
If I say I want you back, that's just me being selfish
Если я говорю, что хочу, чтобы ты вернулась, это просто мой эгоизм
Cause I blew it once before, and I broke off the rails
Потому что я уже облажался однажды и пустил все под откос
But if you start dating another dude, I hope it fails
Но если ты начнешь встречаться с другим парнем, я надеюсь, у тебя ничего не получится
Why do I feel so petty?
Почему я чувствую себя таким мелочным?
I hear your voice telling me why can't you just forget me
Я слышу твой голос, говорящий мне: "Почему ты просто не можешь забыть меня?"
I've got more reasons than regrets, and yes, of those got plenty
У меня больше причин, чем сожалений, и да, их у меня предостаточно
Wish we could make amends
Хотел бы, чтобы мы могли все исправить
Don't know if we could be just friends
Не знаю, сможем ли мы остаться просто друзьями
I blew it once before, won't make the same mistake again
Я облажался однажды, не повторю ту же ошибку снова
Stop, sending texts to all of my brothers and boys
Хватит писать моим братьям и друзьям
Every time I read the words, I swear I hear it in your voice
Каждый раз, когда я читаю эти слова, клянусь, я слышу в них твой голос
Is it static noise? Or is you tryna tell me something
Это просто шум? Или ты пытаешься мне что-то сказать?
I can't look at your pictures and think this was all for nothing
Я не могу смотреть на твои фотографии и думать, что все это было зря
But what if it was?
Но что, если это было так?
I don't know what's up, I think that me and you were blinded by love
Я не знаю, что происходит, я думаю, что мы с тобой были ослеплены любовью
I think that me and you were blinded by love
Я думаю, что мы с тобой были ослеплены любовью
But what if it was?
Но что, если это было так?
I can't tell you what's up
Я не могу сказать тебе, что происходит
I think, I think me and you were blinded by love
Я думаю, я думаю, мы с тобой были ослеплены любовью
I think me and you were blinded by love
Я думаю, мы с тобой были ослеплены любовью
Can't tell whether I'm in too deep or insecure
Не могу понять, слишком ли я увяз или просто неуверен в себе
At what point do these feelings stop being premature?
В какой момент эти чувства перестают быть преждевременными?
With just your words, how can I be assured?
Как я могу быть уверен только на словах?
What good is loyalty if it's impure?
Чего стоит верность, если она нечиста?
Is there more to this than just ignoring shit? Forgiving, forgetting?
Есть ли в этом что-то большее, чем просто игнорирование дерьма? Прощение, забвение?
Count my blessings till it gets depressing
Считаю свои благословения, пока это не станет депрессивным
I don't fuck with opps cause I'm too optimistic
Я не общаюсь с врагами, потому что я слишком оптимистичен
Set up for failure if I make my future too specific
Запрограммирован на провал, если буду слишком конкретизировать свое будущее
I live on the daily, so maybe, I'm not just being lazy
Я живу сегодняшним днем, так что, может быть, я не просто ленивый
I'm being cautious of everything constantly changing
Я отношусь с осторожностью ко всему, что постоянно меняется
You get what I'm saying?
Понимаешь, о чем я?
City of sin calling your name, and I know that you're staying
Город грехов зовет тебя, и я знаю, что ты останешься
That's why I play by ear
Вот почему я действую по обстановке
Why I display my fears, that one day you'll disappear
Почему я показываю свои страхи, что однажды ты исчезнешь
Why I almost obey my peers, who tell me not to delay my years
Почему я почти слушаюсь своих приятелей, которые говорят мне не тратить время
For something that isn't clear
На то, что непонятно
Mr. optimistic found the opposite
Мистер оптимист нашел свою противоположность
(Ha) And you say that I'm not a risk
(Ха) А ты говоришь, что я не опасен
Met a lot of dudes that wouldn't put up with this shit
Встречал много парней, которые бы не стали мириться с этим дерьмом
Are they the same that you wanna explore?
Они такие же, с кем ты хочешь поэкспериментировать?
Don't come back to me once you find out there isn't more
Не возвращайся ко мне, когда поймешь, что больше ничего нет
(Cause there ain't) I think that me and you were blinded by love
(Потому что больше нет) Думаю, мы с тобой были ослеплены любовью
Blinded by love, blinded by love
Ослеплены любовью, ослеплены любовью
Ooooh, oooh, oh, oh, oh
О-о-о, о-о-о, о, о, о
This shit ain't a game
Это не игра
No, this shit ain't a game
Нет, это не игра
This shit ain't a game
Это не игра
I just don't wanna be played
Я просто не хочу, чтобы мной играли





Writer(s): Diego Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.