Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreak
where
the
fuck
are
you?
Dreak,
wo
zum
Teufel
bist
du?
CyberSolstice
2084
CyberSolstice
2084
Niggas
ain't
fuckin
with
me
Keiner
dieser
Typen
legt
sich
mit
mir
an.
Bitches
keep
fuckin
on
me
Schlampen
wollen
immer
nur
das
Eine
von
mir.
People
will
take
your
kidney
Die
Leute
würden
dir
deine
Niere
klauen.
Better
watch
your
homie
Pass
lieber
auf
deinen
Kumpel
auf.
He
said,
I
thought
it
was
love?
Er
sagte,
ich
dachte,
es
wäre
Liebe?
Until
he
owed
me
some
money
Bis
er
mir
etwas
Geld
schuldete.
Lil
bitch
I'm
never
friendly
Kleine
Schlampe,
ich
bin
niemals
freundlich.
You
better
get
to
running
Du
solltest
lieber
rennen.
Cause
I'm
in
a
big
truck
followed
by
a
big
truck
with
a
hundred
sum
rounds
Denn
ich
bin
in
einem
großen
Truck,
gefolgt
von
einem
großen
Truck
mit
etwa
hundert
Schuss
Munition.
My
coolin
on
no
violence
but
bitch
imma
hunt
you
down
Ich
steh'
nicht
auf
Gewalt,
aber
Schlampe,
ich
werde
dich
jagen.
He
ain't
got
no
money
and
he
drive
your
car
bitch
fucked
a
clown
Er
hat
kein
Geld
und
fährt
dein
Auto,
Schlampe,
hat
'nen
Clown
gefickt.
My
bruddas
locked
in
with
this
shit
whole
bloodline
putting
down
Meine
Brüder
sind
da
voll
dabei,
die
ganze
Blutlinie
macht
mit.
Wait
for
a
minute
cause
you
know
I'm
finna
talk
some
shit
Warte
kurz,
denn
du
weißt,
ich
werde
gleich
Scheiße
labern.
How
you
big
stepper
but
you
tenderdick
about
a
bitch?
Wie
kannst
du
ein
harter
Typ
sein,
aber
wegen
einer
Schlampe
weich
werden?
You
got
her
password
I
been
fuckin
on
her
ever
since
Du
hast
ihr
Passwort,
ich
habe
sie
seitdem
gefickt.
Bitch
you
know
about
us
better
find
yourself
some
fuckin
sense
Schlampe,
du
weißt
über
uns
Bescheid,
komm
lieber
zur
Besinnung.
Shawty
don't
want
you
she
just
want
some
BAT
dick
Süße,
will
dich
nicht,
sie
will
nur
etwas
Schwanz
von
BAT.
Bitch
you
ain't
steppin
in
a
citi
trends
fit
Schlampe,
du
passt
nicht
in
ein
Citi
Trends
Outfit.
Fuckin
on
your
main
add
her
to
the
slut
list
Habe
deine
Hauptschlampe
gefickt,
setze
sie
auf
die
Schlampenliste.
Talking
like
you
on
it
boy
yeen
bout
shit
Du
redest,
als
ob
du
was
drauf
hättest,
Junge,
du
bist
ein
Scheißdreck.
Caught
you
in
the
parking
lot
got
your
head
split
Habe
dich
auf
dem
Parkplatz
erwischt
und
dir
den
Kopf
gespalten.
Saying
that
you
got
it
but
you
still
ain't
got
your
shit
Du
sagst,
du
hast
es
drauf,
aber
du
hast
immer
noch
nichts
erreicht.
Thinking
shawty
love
you
boy
yeen
got
no
bitch
Du
denkst,
die
Süße
liebt
dich,
Junge,
du
hast
keine
Schlampe.
How
you
think
she
love
you
but
she
slobbering
on
my
dick?
Wie
kannst
du
denken,
dass
sie
dich
liebt,
wenn
sie
meinen
Schwanz
vollsabbert?
Ain't
even
try
to
go
that
hard
ya
feel
me
Habe
nicht
mal
versucht,
so
hart
zu
sein,
verstehst
du?
That
nigga
peewee
as
fuck
I
ain't
stunting
that
bitch
ass
nigga
man
come
on
na
Dieser
Typ
ist
ein
verdammter
Schwächling,
ich
mach
mir
nichts
aus
diesem
verdammten
Penner,
komm
schon.
Bitch
my
luck
still
good
like
a
nigga
walk
around
with
a
four
leaf
clover
Schlampe,
mein
Glück
ist
immer
noch
gut,
als
würde
ich
mit
einem
vierblättrigen
Kleeblatt
herumlaufen.
I
call
yo
main
lil
bitch
and
I
tell
that
bitch
come
bend
it
over
Ich
nenne
deine
Hauptschlampe
'kleine
Schlampe'
und
sage
ihr,
sie
soll
sich
vorbeugen.
She
brought
her
friend
with
her
too
I
know
she
wanna
fuck
we
need
a
chauffeur
Sie
hat
ihre
Freundin
mitgebracht,
ich
weiß,
sie
will
auch
ficken,
wir
brauchen
einen
Chauffeur.
You
bet
not
put
your
melon
in
the
air
lil
bitch
imma
wack
ya
like
gopher
Halt
bloß
deinen
Kopf
nicht
in
die
Luft,
kleine
Schlampe,
ich
werde
dich
plattmachen
wie
einen
Gopher.
I
need
a
blunt
before
I
fuck
lil
bitch
I'm
really
a
smoker
Ich
brauche
einen
Blunt,
bevor
ich
ficke,
kleine
Schlampe,
ich
bin
wirklich
ein
Raucher.
She
tie
her
hair
around
my
neck
when
she
ride
that
bitch
a
choker
Sie
bindet
ihre
Haare
um
meinen
Hals,
wenn
sie
reitet,
das
ist
ein
Würger.
I'm
so
nonchalant
I
don't
think
about
shit
just
laugh
like
the
joker
Ich
bin
so
nonchalant,
ich
denke
über
nichts
nach,
lache
einfach
wie
der
Joker.
Shawty
pussy
wet
I
call
that
bitch
Miss
Supersoaker
Die
Muschi
der
Süßen
ist
nass,
ich
nenne
sie
Miss
Supersoaker.
Wait
for
a
minute
cause
you
know
I'm
boutta
go
again
Warte
eine
Minute,
denn
du
weißt,
ich
fange
gleich
wieder
an.
Shawty
give
me
head
then
you
know
I
got
to
fuck
her
friend
Die
Süße
gibt
mir
einen
Blowjob,
dann
weißt
du,
dass
ich
ihre
Freundin
ficken
muss.
If
I
can't
do
it
then
you
know
I'm
gonna
send
my
twin
Wenn
ich
es
nicht
kann,
dann
weißt
du,
dass
ich
meinen
Zwilling
schicke.
How
the
fuck
you
outside
in
the
house
by
ten?
Wie
zum
Teufel
bist
du
draußen
und
um
zehn
Uhr
schon
im
Haus?
Za
got
me
slow
now
I'm
moving
like
Biden
Das
Gras
macht
mich
langsam,
ich
bewege
mich
jetzt
wie
Biden.
Yes
I
like
titties
and
I
like
my
bitch
with
soft
skin
Ja,
ich
mag
Titten
und
ich
mag
meine
Schlampe
mit
weicher
Haut.
Bitch
I'm
from
the
Jack
but
not
Christopher
Walken
Schlampe,
ich
komme
aus
Jacksonville,
aber
ich
bin
nicht
Christopher
Walken.
Know
I
got
the
za
see
me
rolling
when
I
walk
in
Du
weißt,
ich
habe
das
Gras,
siehst
mich
rollen,
wenn
ich
reinkomme.
Bitch
I'm
first
in
line
I
be
first
when
the
packs
in
Schlampe,
ich
stehe
an
erster
Stelle,
ich
bin
der
Erste,
wenn
die
Packung
reinkommt.
Fuckin
on
yo
bitch
she
gave
me
head
and
then
I
put
it
in
Ich
ficke
deine
Schlampe,
sie
hat
mir
einen
geblasen
und
dann
habe
ich
ihn
reingesteckt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.