Paroles et traduction DxDreak!!! - Lucid Popstar
I
just
wanna
dive
я
просто
хочу
нырнуть
Into
your
eyes
tonight
В
твои
глаза
сегодня
вечером
Make
me
feel
alright
Заставьте
меня
чувствовать
себя
хорошо
Even
just
for
the
night
Хотя
бы
на
ночь
To
your
surprise
К
вашему
удивлению
I
see
through
your
disguise
Я
вижу
сквозь
твою
маскировку
You
know
you
cannot
hide
Вы
знаете,
что
не
можете
скрыть
But
we
gone
be
alright
Но
мы
пошли
хорошо
Have
I
ever
told
you
I
fell
in
love
with
a
popstar?
Я
когда-нибудь
говорил
тебе,
что
влюбился
в
поп-звезду?
It
was
in
a
dream
and
we
went
oh
so
far
Это
было
во
сне,
и
мы
зашли
так
далеко
Had
to
write
it
down
cause
I
know
it
come
from
heart
Пришлось
записать
это,
потому
что
я
знаю,
что
это
исходит
от
сердца
It
was
kinda
lucid
but
I
know
it
was
a
start
Это
было
довольно
ясно,
но
я
знаю,
что
это
было
начало
I
just
loved
you
for
the
night
Я
просто
любил
тебя
на
ночь
I
just
wanna
live
my
life
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью
I
just
loved
you
for
the
night
Я
просто
любил
тебя
на
ночь
I
just
wanna
feel
alright
Я
просто
хочу
чувствовать
себя
хорошо
Did
you
hear
Dreak
is
the
Hollywood
Artist?
Вы
слышали,
что
Дрик
— голливудский
художник?
(Dreak
where
the
fuck
are
you!?)
(Dreak,
где
ты,
черт
возьми!?)
Have
I
ever
told
you
I
fell
in
love
with
a
popstar?
Я
когда-нибудь
говорил
тебе,
что
влюбился
в
поп-звезду?
It
was
in
a
dream
and
we
went
oh
so
far
Это
было
во
сне,
и
мы
зашли
так
далеко
Had
to
write
it
down
cause
I
know
it
come
from
heart
Пришлось
записать
это,
потому
что
я
знаю,
что
это
исходит
от
сердца
It
was
kinda
lucid
but
I
know
it
was
a
start
Это
было
довольно
ясно,
но
я
знаю,
что
это
было
начало
I
just
loved
you
for
the
night
Я
просто
любил
тебя
на
ночь
I
just
wanna
live
my
life
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью
I
just
loved
you
for
the
night
Я
просто
любил
тебя
на
ночь
I
just
wanna
feel
alright
Я
просто
хочу
чувствовать
себя
хорошо
Wanna
talk
but
you
only
wanna
gaslight
Хочешь
поговорить,
но
ты
хочешь
только
газового
освещения
Imma
rebel
so
you
know
I
don't
act
right
Имма
бунтарь,
так
что
ты
знаешь,
что
я
не
поступаю
правильно
I
like
you
not
the
girls
that
you
act
like
Ты
мне
нравишься,
а
не
девушки,
на
которых
ты
ведешь
себя
Say
you
got
a
man?
Oh
yeah
is
that
right?
Скажи,
у
тебя
есть
мужчина?
О
да,
это
правильно?
Pussy
real
pink?
Oh
yeah
and
it's
tight?
Киска
настоящая
розовая?
Ах
да,
и
это
тесно?
Fucked
up
but
you
know
that
is
my
life
Облажался,
но
ты
знаешь,
что
это
моя
жизнь
Soaring
up
in
the
sky
like
a
high
kite
Парящий
в
небе,
как
высокий
воздушный
змей
Have
I
ever
told
you
I
fell
in
love
with
a
popstar?
Я
когда-нибудь
говорил
тебе,
что
влюбился
в
поп-звезду?
It
was
in
a
dream
and
we
went
oh
so
far
Это
было
во
сне,
и
мы
зашли
так
далеко
Had
to
write
it
down
cause
I
know
it
come
from
heart
Пришлось
записать
это,
потому
что
я
знаю,
что
это
исходит
от
сердца
It
was
kinda
lucid
but
I
know
it
was
a
start
Это
было
довольно
ясно,
но
я
знаю,
что
это
было
начало
I
just
loved
you
for
the
night
Я
просто
любил
тебя
на
ночь
I
just
wanna
live
my
life
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью
I
just
loved
you
for
the
night
Я
просто
любил
тебя
на
ночь
I
just
wanna
feel
alright
Я
просто
хочу
чувствовать
себя
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.