DxDreak!!! - twilight ;) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand DxDreak!!! - twilight ;)




twilight ;)
Zwielicht ;)
We can have fun without the fight
Wir können Spaß haben, ganz ohne Streit
Know you love your skin in the moonlight
Ich weiß, du liebst deine Haut im Mondlicht
Feeling good and you say it just feels right
Du fühlst dich gut und sagst, es fühlt sich einfach richtig an
Tell you why but it's only past Twilight
Ich sag dir warum, aber es ist erst nach Zwielicht
Might not be around
Bin vielleicht nicht da
But I won't let you down
Aber ich werde dich nicht enttäuschen
Girl just make me drown
Mädchen, bring mich einfach zum Ertrinken
What goes around comes around
Was man sät, das wird man ernten
Might not be around
Bin vielleicht nicht da
But I won't let you down
Aber ich werde dich nicht enttäuschen
Girl just make me drown
Mädchen, bring mich einfach zum Ertrinken
What goes around comes around
Was man sät, das wird man ernten
Don't follow rules so I'm feeling like a robinhood
Ich befolge keine Regeln, fühle mich wie Robin Hood
Just come with me and I promise you'll feel good
Komm einfach mit mir und ich verspreche dir, du wirst dich gut fühlen
Came out your shell and be yourself like I knew you would
Du bist aus deinem Schneckenhaus gekommen und bist du selbst, wie ich es wusste
Just love you cause you the one that said I could
Ich liebe dich einfach, weil du diejenige bist, die sagte, ich könnte es
Showing typa feelings that I never really thought I would
Ich zeige Gefühle, von denen ich nie gedacht hätte, dass ich sie zeigen würde
When I feel pain I just roll it up inside a wood
Wenn ich Schmerz fühle, rolle ich ihn einfach in ein Holz ein
Only be with you cause girl you make me feel good
Ich bin nur bei dir, weil du, Mädchen, mir ein gutes Gefühl gibst
Only be with you cause girl you make me feel good(HaHaHa)
Ich bin nur bei dir, weil du, Mädchen, mir ein gutes Gefühl gibst (HaHaHa)
We can have fun without the fight
Wir können Spaß haben, ganz ohne Streit
Know you feel your love in the moonlight
Ich weiß, du spürst deine Liebe im Mondlicht
Feeling good and you say it just feels right
Du fühlst dich gut und sagst, es fühlt sich einfach richtig an
Tell you why but it's only past midnight
Ich sage dir, warum, aber es ist erst nach Mitternacht
Might not be around
Bin vielleicht nicht da
But I won't let you down
Aber ich werde dich nicht enttäuschen
Girl just make me drown
Mädchen, bring mich einfach zum Ertrinken
What goes around comes around
Was man sät, das wird man ernten
Might not be around
Bin vielleicht nicht da
But I won't let you down
Aber ich werde dich nicht enttäuschen
Girl just make me drown
Mädchen, bring mich einfach zum Ertrinken
What goes around comes around
Was man sät, das wird man ernten
Dreak where the fuck?(hahaha)
Dreak, wo zum Teufel? (hahaha)
You ain't about it
Du bist nicht dabei






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.