Dxvn. - Boundaries - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dxvn. - Boundaries




Boundaries
Границы
It's not my fault you don't love yourself
Не моя вина, что ты себя не любишь,
Don't you know that type of thinking is bad for your health
Разве ты не знаешь, такие мысли вредят здоровью?
Don't blame me for all your problems
Не вини меня во всех своих проблемах,
It's not my fault
Это не моя вина.
Why don't you come and see me no more
Чего ж ты больше не приходишь?
You must not love me no more
Ты, должно быть, разлюбила меня,
You must not love me no more
Ты, должно быть, разлюбила меня.
I did so much for you
Я столько для тебя сделал,
And you just want to take it all away
А ты просто хочешь все это отнять.
Life hasn't been normal lately
Жизнь в последнее время не сахар,
You should come over baby
Ты бы пришла, детка,
Get lost in the moment baby
Забылась бы в мгновении, детка.
Think i had too much now I can't drive
Кажется, перебрал, теперь не могу за руль,
Ghost ride the whip to the baseline
Поеду-ка до базы на автопилоте.
Waited long enough now it's my time
Ждал достаточно долго, теперь мое время.
I don't want to be alone
Я не хочу быть один,
I can't do this on my own
Я не справлюсь с этим сам,
I don't love myself
Я не люблю себя.
All this anxiety
Вся эта тревога
Makes it hard to breathe
Не дает дышать.
All this anxiety
Вся эта тревога,
I gave you all of me
Я отдал тебе всего себя.
Truth is you don't know anything about me
Правда в том, что ты ничего обо мне не знаешь.
Why do you act different when you're around me
Почему ты ведешь себя по-другому, когда я рядом?
Thinking too much my mind is cloudy
Слишком много мыслей, в голове туман.
Why can't you just leave me where you found me
Почему ты не можешь просто оставить меня там, где нашла?
You want me to love you with no boundaries
Ты хочешь, чтобы я любил тебя без границ,
But we're made different baby
Но мы созданы разными, детка,
Yeah we're too different baby
Да, мы слишком разные, детка.
I don't want to be alone
Я не хочу быть один,
I can't do this on my own
Я не справлюсь с этим сам,
I don't love myself
Я не люблю себя.





Writer(s): Dxvn.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.