DXVXS - CREW (feat. Kjae) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DXVXS - CREW (feat. Kjae)




(Torin killed this beat boy!)
(Торин убил этого битника!)
Yeah, yeah
Да, да ...
Me and the whole crew, yeah you know we never losing
Я и вся команда, да, ты знаешь, что мы никогда не проигрываем.
We be steady grinding, breaking bread just like communion
Мы постоянно перемалываем, преломляем хлеб, как причастие.
Kjae chopping up, spinning records, Lazy Susan
Кей-Джей рубит, крутит пластинки, ленивая Сьюзан
Plug I know he got me, dealer got good distribution
Барыга, я знаю, что он меня достал, дилер получил хорошее распространение.
Now you know we so high, like on the moon, yeah
Теперь ты знаешь, что мы так высоко, как на Луне, да
Now we be on cloud nine, we feeling Zeus, yeah
Теперь мы на седьмом небе, мы чувствуем Зевса, да
Model woman so fine, she want the crew, yeah
Модельная женщина так прекрасна, что ей нужен экипаж, да
Ice it make you go blind
Лед от него ты ослепнешь
These bills they blue, yeah
Эти купюры синие, да
Torin be cooking on stock now
Торин сейчас будет готовить на бульоне
No polo, but you know I pop out
Никакого поло, но ты же знаешь, что я выскакиваю.
Feel like the GOAT, like the dropout
Почувствуй себя козлом отпущения.
I beat up the pussy like knockout
Я избил ее киску как нокаут
I never stop I don't clock out
Я никогда не останавливаюсь, я не отключаюсь.
I never stop I don't clock out
Я никогда не останавливаюсь, я не отключаюсь.
I never stop I don't clock out (Yeah, yeah)
Я никогда не останавливаюсь, я не отключаюсь (Да, да).
I never stop I don't clock out
Я никогда не останавливаюсь, я не отключаюсь.
Riding for my brothers man I gotta get this check
Еду за своими братьями Чувак я должен получить этот чек
Got a Russell Westbrook wrist
Есть запястье Рассела Уэстбрука
You can tell by the Patek
Это видно по Патеку.
I'm an underground king
Я король подполья.
Rest in peace to Pimp C
Покойся с миром сутенер Си
Yeah you know I'm living, G
Да, ты знаешь, что я живу, Джи.
Up in their head rent free
Наверху в их голове арендная плата бесплатна
Yeah, it's D-X-V-X-S, I don't really care 'bout vowels
Да, это Д-х-в-Х-С, на самом деле мне плевать на гласные.
Shitting on these rappers, got their verses in my bowels
Срать на этих рэперов, их стихи у меня в кишках.
Lames they play an artist, I'm like "who" just like an owl
Лохи, они играют артиста, а я такой же "кто", как сова.
All my crew we dogs
Вся моя команда мы собаки
You can tell by how we growl
Это видно по тому, как мы рычим.
Me and the whole crew, yeah you know we never losing
Я и вся команда, да, ты знаешь, что мы никогда не проигрываем.
We be steady grinding, breaking bread just like communion
Мы постоянно перемалываем, преломляем хлеб, как причастие.
Kjae chopping up, spinning records, Lazy Susan
Кей-Джей рубит, крутит пластинки, ленивая Сьюзан
Plug I know he got me, dealer got good distribution
Барыга, я знаю, что он меня достал, дилер получил хорошее распространение.
Now you know we so high, like on the moon, yeah
Теперь ты знаешь, что мы так высоко, как на Луне, да
Now we be on cloud nine, we feeling Zeus, yeah
Теперь мы на седьмом небе, мы чувствуем Зевса, да
Model woman so fine, she want the crew, yeah
Модельная женщина так прекрасна, что ей нужен экипаж, да
Ice it make you go blind
Лед от него ты ослепнешь
These bills they blue, yeah
Эти купюры синие, да
I'm strapped in
Я пристегнут ремнями.
Crew is ready, prepare for takeoff
Экипаж готов, готовьтесь к взлету.
Shouts to Torin, might drop a track that'll melt your face off
Кричит Торину, может, сбросит трек, который расплавит твое лицо.
Work get paid off
Работай получай зарплату
Passing like we in the playoffs
Проходим мимо, как в плей-офф.
Going hard 'til the whole team is forever laid off
Я буду работать изо всех сил, пока вся команда не будет уволена навсегда.
Switching lanes in the brand new Range, yeah this life is different
Меняю полосы движения в совершенно новом диапазоне, да, эта жизнь совсем другая
I'm ducking hate
Я избегаю ненависти.
Give her major pain cause I'm on a mission
Причини ей сильную боль потому что я на задании
I've gone insane, but I've made a way
Я сошел с ума, но я нашел свой путь.
Yes, I'll never listen
Да, я никогда не буду слушать.
Had all fake chains, now I'm getting paid
У меня были фальшивые цепи, а теперь я получаю деньги.
Watch my diamonds glisten
Смотри, Как сверкают мои бриллианты.
Ain't got no time to reminisce
У меня нет времени предаваться воспоминаниям.
How you at the rim and miss?
Как ты там, на ободе, и скучаешь?
I thought that maybe the fourth or fifth time that you'd remember this
Я думал, что, может быть, в четвертый или пятый раз ты вспомнишь это.
I'm with the crew, girl what it do, you know she friends with this
Я с командой, девочка, что с ней делать, ты же знаешь, она с этим дружит
We at the spot, they coming through
Мы на месте, они идут.
You know we gotta dip
Ты же знаешь что нам нужно окунуться
Big house on the lake somewhere
Большой дом где-то на озере.
Baby I could take you there
Детка, я мог бы взять тебя туда.
Bentley in the front yard
Бентли во дворе.
Maybe we could make it there
Может быть, мы сможем добраться туда.
'Til then imma go hard
А пока я буду трудиться изо всех сил
Come up when I need some air
Поднимайся, когда мне понадобится воздух.
Crew is always on top
Команда всегда на высоте
We could never make it fair
Мы никогда не сможем сделать это честно.
Me and the whole crew, yeah you know we never losing
Я и вся команда, да, ты знаешь, что мы никогда не проигрываем.
We be steady grinding, breaking bread just like communion
Мы постоянно перемалываем, преломляем хлеб, как причастие.
Kjae chopping up, spinning records, Lazy Susan
Кей-Джей рубит, крутит пластинки, ленивая Сьюзан
Plug I know he got me, dealer got good distribution
Барыга, я знаю, что он меня достал, дилер получил хорошее распространение.
Now you know we so high, like on the moon, yeah
Теперь ты знаешь, что мы так высоко, как на Луне, да
Now we be on cloud nine, we feeling Zeus, yeah
Теперь мы на седьмом небе, мы чувствуем Зевса, да
Model woman so fine, she want the crew, yeah
Модельная женщина так прекрасна, что ей нужен экипаж, да
Ice it make you go blind
Лед от него ты ослепнешь
These bills they blue, yeah
Эти купюры синие, да





Writer(s): Jay Rainey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.