Paroles et traduction DXVXS - LATE NIGHTS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
what
he
does
with
his
evenings
Расскажи,
чем
ты
занимаешься
по
вечерам
Imma
rage,
super
saiyan
Я
в
ярости,
как
супер-сайян
Cooking
up
some
shit
so
fire
that
you
would've
thought
I'm
Dre
Готовлю
такую
жару,
что
ты
подумаешь,
я
Дре
Fucking
on
a
fine
ass
bitch
and
she
a
snack
a
dinner
plate
Трахаюсь
с
классной
сучкой,
она
закуска,
как
обеденная
тарелка
Go
out
on
a
dinner
date
Идем
на
ужин
Eating
in
I
couldn't
wait
Ужинаем
дома,
я
не
мог
дождаться
Then
she
leave
and
I'm
awake
Потом
ты
уходишь,
а
я
не
сплю
Then
I'll
maybe
take
an
eighth
Потом,
может,
возьму
восьмушку
Got
me
in
the
outer
space
Уносит
меня
в
открытый
космос
I
be
in
another
state
Я
в
другом
состоянии
I
be
in
another
realm,
I'm
feeling
like
an
alien
Я
в
другом
измерении,
чувствую
себя
как
инопланетянин
I
am
not
a
mortal,
I
am
not
a
homosapien
Я
не
смертный,
я
не
человек
разумный
Life
a
movie,
imma
play
it
back
up
on
an
80-inch
Жизнь
как
кино,
я
перемотаю
ее
на
80-дюймовом
экране
I
been
feeling
like
an
icon,
but
fuck
a
Jaden
Smith
Чувствую
себя
иконой,
но
плевать
на
Джейдена
Смита
Smoke
until
my
fucking
eyes
gone
Курить,
пока
глаза
не
вылетят
Staring
at
the
ice
on
my
wrist,
don't
know
the
price
Смотрю
на
лед
на
запястье,
не
знаю
цену
Style's
P
neck
Jadakiss,
so
I
call
my
fit
the
Lox,
bro
Стиль
как
у
Styles
P
и
Jadakiss,
поэтому
я
называю
свой
стиль
Lox,
бро
Hit
a
lick
with
the
box,
so
I
feel
like
Richy
Rod
Сорвал
куш,
поэтому
чувствую
себя
как
Richy
Rod
Boy
you
know
my
crew
we
dogs
Детка,
ты
знаешь,
моя
команда
– мы
псы
I
just
made
another
prod
Я
только
что
сделал
еще
один
бит
I
do
it
all
feel
like
I'm
Kevin
Parker,
or
rap
Randy
Moss
Я
делаю
все,
чувствую
себя
как
Кевин
Паркер
или
рэпер
Рэнди
Мосс
Cause
I'm
going
way
up
Потому
что
я
взлетаю
I'm
a
fucking
Tesla
stock,
bitch
Я
как
акции
Теслы,
сучка
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
What
I
do
on
all
my
nights
Что
я
делаю
всеми
своими
ночами
Lysergic
diethylamide
Диэтиламид
лизергиновой
кислоты
Nah,
I'm
playing
please
don't
mind
Не,
шучу,
не
обращай
внимания
But
the
music
that's
in
my
head
it
got
me
on
a
fucking
vibe
Но
музыка
в
моей
голове,
она
меня
чертовски
заводит
Bumping
my
shit
in
the
ride,
the
car
doors
they
be
suicide
Врубаю
свой
трек
в
тачке,
двери
– ламбо
You
ever
war
with
your
mind
Ты
когда-нибудь
воевал
со
своим
разумом?
Cause
that's
what
I
be
stuck
inside
Потому
что
это
то,
где
я
застрял
I'm
living
inside
the
future
I
opened
my
other
eye
Я
живу
в
будущем,
я
открыл
свой
третий
глаз
I'm
flipping
through
karmasutra,
I'm
getting
my
lady
high
Листаю
Камасутру,
моя
девушка
под
кайфом
I'm
flying
down
85
Лечу
по
трассе
85
Shoot
the
rooster,
fuck
the
sky
Стреляю
в
петуха,
к
черту
небо
I
ain't
get
to
sleep
tonight,
yeah
Я
не
спал
этой
ночью,
да
Late
nights,
hate
myself
a
little
sometimes
Поздние
ночи,
иногда
немного
ненавижу
себя
One
night,
one
night
Одна
ночь,
одна
ночь
If
I
could
just
get
one
night
of
sleep
then
I'd
feel
alright
Если
бы
я
мог
просто
поспать
одну
ночь,
то
я
бы
чувствовал
себя
хорошо
I
might
just
be
all-time
Возможно,
я
буду
величайшим
Forgetting
what
it's
like
to
feel
well
resting
when
I
wake,
insomni-alzheims
Забываю,
каково
это
чувствовать
себя
хорошо
отдохнувшим,
когда
просыпаюсь,
бессонница-альцгеймер
I'm
just
trying
to
change
my
situation
turn
my
blue
jeans
into
Balmain
Я
просто
пытаюсь
изменить
свою
ситуацию,
превратить
свои
синие
джинсы
в
Balmain
Damn,
I'm
sorry,
Balmain
Черт,
прости,
Balmain
Got
no
time
for
specifics,
I'm
busy
living
like
Shawshank
Нет
времени
на
детали,
я
занят
жизнью,
как
в
"Побеге
из
Шоушенка"
Trying
to
get
back
anything
and
everything
I
ever
fucking
lost
man
Пытаюсь
вернуть
все,
что
я
когда-либо,
черт
возьми,
потерял,
мужик
(That
I
lost
man)
(Что
я
потерял,
мужик)
I'm
living
for
the
melody,
but
what
it
cost
like
everything
Я
живу
ради
мелодии,
но
это
стоило
мне
всего
I
want
them
to
remember
me,
but
maybe
some
things
never
change
Я
хочу,
чтобы
меня
запомнили,
но,
возможно,
некоторые
вещи
никогда
не
меняются
I
overdosed
on
jealousy,
believed
the
words
they
telling
me
Я
передозировался
ревностью,
поверил
словам,
которые
мне
говорили
I
lost
my
own
identity,
look
for
it
on
the
interstate
Я
потерял
свою
собственную
личность,
ищу
ее
на
шоссе
What
I
do
on
all
my
nights
Что
я
делаю
всеми
своими
ночами
Lysergic
diethylamide
Диэтиламид
лизергиновой
кислоты
Nah,
I'm
playing
please
don't
mind
Не,
шучу,
не
обращай
внимания
But
the
music
that's
in
my
head
it
got
me
on
a
fucking
vibe
Но
музыка
в
моей
голове,
она
меня
чертовски
заводит
Bumping
my
shit
in
the
ride,
the
car
doors
they
be
suicide
Врубаю
свой
трек
в
тачке,
двери
– ламбо
You
ever
war
with
your
mind
Ты
когда-нибудь
воевал
со
своим
разумом?
Cause
that's
what
I
be
stuck
inside
Потому
что
это
то,
где
я
застрял
I'm
living
inside
the
future
I
opened
my
other
eye
Я
живу
в
будущем,
я
открыл
свой
третий
глаз
I'm
flipping
through
karmasutra,
I'm
getting
my
lady
high
Листаю
Камасутру,
моя
девушка
под
кайфом
I'm
flying
down
85
Лечу
по
трассе
85
Shoot
the
rooster,
fuck
the
sky
Стреляю
в
петуха,
к
черту
небо
I
ain't
get
to
sleep
tonight,
yeah
Я
не
спал
этой
ночью,
да
What
I
do
on
all
my
nights
Что
я
делаю
всеми
своими
ночами
Lysergic
diethylamide
Диэтиламид
лизергиновой
кислоты
Nah,
I'm
playing
please
don't
mind
Не,
шучу,
не
обращай
внимания
But
the
music
that's
in
my
head
it
got
me
on
a
fucking
vibe
Но
музыка
в
моей
голове,
она
меня
чертовски
заводит
Bumping
my
shit
in
the
ride,
the
car
doors
they
be
suicide
Врубаю
свой
трек
в
тачке,
двери
– ламбо
You
ever
war
with
your
mind
Ты
когда-нибудь
воевал
со
своим
разумом?
Cause
that's
what
I
be
stuck
inside
Потому
что
это
то,
где
я
застрял
I'm
living
inside
the
future
I
opened
my
other
eye
Я
живу
в
будущем,
я
открыл
свой
третий
глаз
I'm
flipping
through
karmasutra,
I'm
getting
my
lady
high
Листаю
Камасутру,
моя
девушка
под
кайфом
I'm
flying
down
85
Лечу
по
трассе
85
Shoot
the
rooster,
fuck
the
sky
Стреляю
в
петуха,
к
черту
небо
I
ain't
get
to
sleep
tonight,
yeah
Я
не
спал
этой
ночью,
да
(Ain't
sleep
tonight)
(Не
спал
этой
ночью)
(I
ain't
sleep
tonight)
(Я
не
спал
этой
ночью)
(I
ain't
sleep
tonight)
(Я
не
спал
этой
ночью)
(I
ain't
sleep
tonight)
(Я
не
спал
этой
ночью)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davis Glanton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.