Paroles et traduction DXVXS - ON THE ROAD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting
on
my
time
Жду
своего
часа
I′m
waiting
on
my
time
Я
жду
своего
часа
Waiting
on
my
time
Жду
своего
часа
I've
been
on
the
road
Я
был
в
пути
Looking
for
some
peace
of
mind
Искал
душевного
спокойствия
See
the
deeper
meanings
Вижу
глубинный
смысл
I′ma
read
between
the
lines
Я
читаю
между
строк
They
coming
for
my
family
Они
идут
за
моей
семьей
Keep
a
pistol
on
my
side
Держу
пистолет
под
рукой
Bumping
College
Dropout
Слушаю
College
Dropout
Gotta
get
to
25
Должен
дожить
до
25
I
been
high
as
fuck
Я
был
очень
обкурен
Cruising
I-85
Мчусь
по
I-85
Heard
this
life
a
jungle,
man
Слышал,
эта
жизнь
— джунгли,
детка
I'm
trying
to
survive
Я
пытаюсь
выжить
I'm
just
speaking
for
my
mind
Я
просто
высказываю
свои
мысли
Travel
′round
the
world
Путешествую
по
миру
Find
some
purpose
for
my
life
Ищу
смысл
своей
жизни
Stuck
in
some
apartment
Застрял
в
какой-то
квартире
I
don′t
even
wanna
be
here
Я
даже
не
хочу
быть
здесь
Contacts
fell
out
Линзы
выпали
I
can't
even
really
even
fucking
see
clear
Я
даже
черт
возьми
не
вижу
ничего
Call
the
uber,
gave
the
addy
Вызвал
Uber,
дал
адрес
Gave
him
all
the
little
details
Рассказал
ему
все
детали
Tell
him
take
me
somewhere
I
can
get
some
fucking
sweet
like
pecan
Сказал
ему
отвезти
меня
туда,
где
я
могу
получить
что-нибудь
сладкое,
например,
пекан
I
be
so
behind
I
got
like
3k
in
my
email
Я
так
отстал,
у
меня
около
3 тысяч
писем
на
почте
Plus
my
statements
looking
red
Плюс
мои
счета
в
минусе
I′m
too
attached
to
retail
Я
слишком
привязан
к
покупкам
Tryna
buy
the
latest
fashion
Пытаюсь
купить
последнюю
моду
Addicted
to
these
females
Зависим
от
этих
женщин
Need
to
take
a
leap
of
faith
Нужно
сделать
шаг
веры
Nah,
fuck
that
I
just
free
fell
Нет,
к
черту
это,
я
просто
упал
Bitch
I
feel
like
Christmas
Детка,
я
чувствую
себя
как
на
Рождество
Cause
you
know
I'm
taking
no
L
Потому
что
ты
знаешь,
я
не
проигрываю
Plus
my
bitch
so
fine
Плюс
моя
девушка
такая
красивая
I
went
and
got
myself
a
Codell
Я
пошел
и
купил
себе
Codell
(бренд
часов)
Sometimes
all
I′m
eating
is
some
fucking
beans
and
Rotel
Иногда
все,
что
я
ем,
это
чертова
фасоль
и
Rotel
(консервированные
помидоры)
On
my
Edna
Mode
В
стиле
Эдны
Мод
No,
I
can't
let
′em
ride
my
coattails
Нет,
я
не
могу
позволить
им
ехать
на
моих
плечах
I've
been
on
the
road
Я
был
в
пути
Looking
for
some
peace
of
mind
Искал
душевного
спокойствия
See
the
deeper
meanings
Вижу
глубинный
смысл
I'ma
read
between
the
lines
Я
читаю
между
строк
They
coming
for
my
family
Они
идут
за
моей
семьей
Keep
a
pistol
on
my
side
Держу
пистолет
под
рукой
Bumping
College
Dropout
Слушаю
College
Dropout
Gotta
get
to
25
Должен
дожить
до
25
I
been
high
as
fuck
Я
был
очень
обкурен
Cruising
I-85
Мчусь
по
I-85
Heard
this
life
a
jungle,
man
Слышал,
эта
жизнь
— джунгли,
детка
I′m
trying
to
survive
Я
пытаюсь
выжить
I′m
just
speaking
for
my
mind
Я
просто
высказываю
свои
мысли
Travel
'round
the
world
Путешествую
по
миру
Find
some
purpose
for
my
life
Ищу
смысл
своей
жизни
′Round
the
country
По
стране
'Round
the
state
По
штату
′Round
the
nation
По
стране
They
going
crazy
Они
сходят
с
ума
Bitch,
you'll
get
it
Детка,
ты
получишь
это
That
you
want
it
Как
ты
хочешь
Once
you′re
with
me
Как
только
ты
будешь
со
мной
Yeah,
my
crew
so
big
Да,
моя
команда
большая
But
that
shit
so
tight
Но
она
очень
сплоченная
Like
my
bitches
thick
Как
мои
девушки
аппетитные
Like
my
wrist
on
ice
Как
мои
запястья
во
льду
Hold
that
shit
up,
yeah
Держи
это,
да
Dropping
the
weather
down,
yeah
Сбиваю
цену,
да
Your
mans
out
of
pocket
Твой
парень
не
в
себе
Tell
him
to
settle
down
Скажи
ему
успокоиться
We
making
big
moves
Мы
делаем
большие
дела
Our
life
like
the
cinema
Наша
жизнь
как
кино
We
taking
big
shots,
shots
Мы
делаем
большие
ставки,
ставки
Yeah,
we
like
to
send
'em
up
Да,
нам
нравится
поднимать
их
Our
boy
getting
signed
Наш
парень
подписывает
контракт
I
hope
he
remember
us
Надеюсь,
он
нас
вспомнит
For
now,
I'll
be
chilling
out
А
пока
я
буду
отдыхать
Yeah,
I′m
off
of
that
indica
Да,
я
под
индикой
Waiting
on
my
time
Жду
своего
часа
I′m
waiting
on
my
time
Я
жду
своего
часа
Waiting
on
my
time
Жду
своего
часа
I've
been
on
the
road
Я
был
в
пути
Looking
for
some
peace
of
mind
Искал
душевного
спокойствия
See
the
deeper
meanings
Вижу
глубинный
смысл
I′ma
read
between
the
lines
Я
читаю
между
строк
They
coming
for
my
family
Они
идут
за
моей
семьей
Keep
a
pistol
on
my
side
Держу
пистолет
под
рукой
Bumping
College
Dropout
Слушаю
College
Dropout
Gotta
get
to
25
Должен
дожить
до
25
I
been
high
as
fuck
Я
был
очень
обкурен
Cruising
I-85
Мчусь
по
I-85
Heard
this
life
a
jungle,
man
Слышал,
эта
жизнь
— джунгли,
детка
I'm
trying
to
survive
Я
пытаюсь
выжить
I′m
just
speaking
for
my
mind
Я
просто
высказываю
свои
мысли
Travel
'round
the
world
Путешествую
по
миру
Find
some
purpose
for
my
life
Ищу
смысл
своей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davis Glanton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.