DXVXS - ON THE ROAD - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DXVXS - ON THE ROAD




Waiting on my time
Жду своего часа.
I′m waiting on my time
Я жду своего часа.
Waiting on my time
Жду своего часа.
I've been on the road
Я был в пути.
Looking for some peace of mind
В поисках душевного спокойствия
See the deeper meanings
Увидеть глубинные смыслы.
I′ma read between the lines
Я буду читать Между строк.
They coming for my family
Они идут за моей семьей.
Keep a pistol on my side
Держи пистолет у меня на боку.
Bumping College Dropout
Натыкаясь На Отсев Из Колледжа
Gotta get to 25
Нужно добраться до 25.
I been high as fuck
Я был под кайфом как черт
Cruising I-85
Крейсерский I-85
Heard this life a jungle, man
Слышал, эта жизнь-джунгли, чувак
I'm trying to survive
Я пытаюсь выжить.
I'm just speaking for my mind
Я просто говорю то, что думаю.
Travel ′round the world
Путешествие по всему миру
Find some purpose for my life
Найди цель в моей жизни.
Stuck in some apartment
Застрял в какой-то квартире.
I don′t even wanna be here
Я даже не хочу быть здесь.
Contacts fell out
Контакты выпали.
I can't even really even fucking see clear
Я даже не могу толком даже чертовски ясно видеть
Call the uber, gave the addy
Позвони в Убер, отдай Адди.
Gave him all the little details
Рассказал ему все мелкие детали.
Tell him take me somewhere I can get some fucking sweet like pecan
Скажи ему, чтобы отвез меня куда-нибудь, где я смогу достать какую-нибудь чертову сладость, как пекан.
I be so behind I got like 3k in my email
Я так отстал что получил примерно 3 тысячи долларов по электронной почте
Plus my statements looking red
Плюс мои заявления выглядят красными
I′m too attached to retail
Я слишком привязан к розничной торговле.
Tryna buy the latest fashion
Пытаюсь купить последнюю моду
Addicted to these females
Зависим от этих женщин
Need to take a leap of faith
Нужно сделать прыжок веры
Nah, fuck that I just free fell
Нет, к черту это, я просто свободно упал.
Bitch I feel like Christmas
Сука я чувствую себя как на Рождество
Cause you know I'm taking no L
Потому что ты же знаешь что я не беру л
Plus my bitch so fine
К тому же моя сучка такая классная
I went and got myself a Codell
Я пошел и купил себе Коделл.
Sometimes all I′m eating is some fucking beans and Rotel
Иногда все, что я ем, - это чертовы бобы и Ротель.
On my Edna Mode
В моем режиме Эдны
No, I can't let ′em ride my coattails
Нет, я не могу позволить им оседлать мои фалды.
I've been on the road
Я был в пути.
Looking for some peace of mind
В поисках душевного спокойствия
See the deeper meanings
Увидеть глубинные смыслы.
I'ma read between the lines
Я буду читать Между строк.
They coming for my family
Они идут за моей семьей.
Keep a pistol on my side
Держи пистолет у меня на боку.
Bumping College Dropout
Натыкаясь На Отсев Из Колледжа
Gotta get to 25
Нужно добраться до 25.
I been high as fuck
Я был под кайфом как черт
Cruising I-85
Крейсерский I-85
Heard this life a jungle, man
Слышал, эта жизнь-джунгли, чувак
I′m trying to survive
Я пытаюсь выжить.
I′m just speaking for my mind
Я просто говорю то, что думаю.
Travel 'round the world
Путешествие по всему миру
Find some purpose for my life
Найди цель в моей жизни.
′Round the country
- По всей стране.
'Round the state
- По всему штату
′Round the nation
По всей стране
They going crazy
Они сходят с ума
Bitch, you'll get it
Сука, ты получишь это!
Any way
Любым способом
That you want it
Что ты этого хочешь
Once you′re with me
Как только ты будешь со мной
Yeah, my crew so big
Да, моя команда такая большая
But that shit so tight
Но это дерьмо такое тугое
Like my bitches thick
Как мои сучки толстые
Like my wrist on ice
Как мое запястье на льду.
Hold that shit up, yeah
Держи это дерьмо повыше, да
Dropping the weather down, yeah
Сбрасываю погоду вниз, да
Your mans out of pocket
Твои мужчины не в кармане.
Tell him to settle down
Скажи ему, чтобы он успокоился.
We making big moves
Мы делаем большие шаги
Our life like the cinema
Наша жизнь похожа на кино.
We taking big shots, shots
Мы делаем большие шишки, шишки
Yeah, we like to send 'em up
Да, нам нравится посылать их наверх
Our boy getting signed
Наш мальчик подписывает контракт
I hope he remember us
Надеюсь, он помнит нас.
For now, I'll be chilling out
А пока я расслаблюсь.
Yeah, I′m off of that indica
Да, я завязал с этой индикой.
Waiting on my time
Жду своего часа.
I′m waiting on my time
Я жду своего часа.
Waiting on my time
Жду своего часа.
I've been on the road
Я был в пути.
Looking for some peace of mind
В поисках душевного спокойствия
See the deeper meanings
Увидеть глубинные смыслы.
I′ma read between the lines
Я буду читать Между строк.
They coming for my family
Они идут за моей семьей.
Keep a pistol on my side
Держи пистолет у меня на боку.
Bumping College Dropout
Натыкаясь На Отсев Из Колледжа
Gotta get to 25
Нужно добраться до 25.
I been high as fuck
Я был под кайфом как черт
Cruising I-85
Крейсерский I-85
Heard this life a jungle, man
Слышал, эта жизнь-джунгли, чувак
I'm trying to survive
Я пытаюсь выжить.
I′m just speaking for my mind
Я просто говорю то, что думаю.
Travel 'round the world
Путешествие по всему миру
Find some purpose for my life
Найди цель в моей жизни.





Writer(s): Davis Glanton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.