Paroles et traduction DXVXS - ON THE ROAD
Waiting
on
my
time
Жду
своего
часа.
I′m
waiting
on
my
time
Я
жду
своего
часа.
Waiting
on
my
time
Жду
своего
часа.
I've
been
on
the
road
Я
был
в
пути.
Looking
for
some
peace
of
mind
В
поисках
душевного
спокойствия
See
the
deeper
meanings
Увидеть
глубинные
смыслы.
I′ma
read
between
the
lines
Я
буду
читать
Между
строк.
They
coming
for
my
family
Они
идут
за
моей
семьей.
Keep
a
pistol
on
my
side
Держи
пистолет
у
меня
на
боку.
Bumping
College
Dropout
Натыкаясь
На
Отсев
Из
Колледжа
Gotta
get
to
25
Нужно
добраться
до
25.
I
been
high
as
fuck
Я
был
под
кайфом
как
черт
Cruising
I-85
Крейсерский
I-85
Heard
this
life
a
jungle,
man
Слышал,
эта
жизнь-джунгли,
чувак
I'm
trying
to
survive
Я
пытаюсь
выжить.
I'm
just
speaking
for
my
mind
Я
просто
говорю
то,
что
думаю.
Travel
′round
the
world
Путешествие
по
всему
миру
Find
some
purpose
for
my
life
Найди
цель
в
моей
жизни.
Stuck
in
some
apartment
Застрял
в
какой-то
квартире.
I
don′t
even
wanna
be
here
Я
даже
не
хочу
быть
здесь.
Contacts
fell
out
Контакты
выпали.
I
can't
even
really
even
fucking
see
clear
Я
даже
не
могу
толком
даже
чертовски
ясно
видеть
Call
the
uber,
gave
the
addy
Позвони
в
Убер,
отдай
Адди.
Gave
him
all
the
little
details
Рассказал
ему
все
мелкие
детали.
Tell
him
take
me
somewhere
I
can
get
some
fucking
sweet
like
pecan
Скажи
ему,
чтобы
отвез
меня
куда-нибудь,
где
я
смогу
достать
какую-нибудь
чертову
сладость,
как
пекан.
I
be
so
behind
I
got
like
3k
in
my
email
Я
так
отстал
что
получил
примерно
3 тысячи
долларов
по
электронной
почте
Plus
my
statements
looking
red
Плюс
мои
заявления
выглядят
красными
I′m
too
attached
to
retail
Я
слишком
привязан
к
розничной
торговле.
Tryna
buy
the
latest
fashion
Пытаюсь
купить
последнюю
моду
Addicted
to
these
females
Зависим
от
этих
женщин
Need
to
take
a
leap
of
faith
Нужно
сделать
прыжок
веры
Nah,
fuck
that
I
just
free
fell
Нет,
к
черту
это,
я
просто
свободно
упал.
Bitch
I
feel
like
Christmas
Сука
я
чувствую
себя
как
на
Рождество
Cause
you
know
I'm
taking
no
L
Потому
что
ты
же
знаешь
что
я
не
беру
л
Plus
my
bitch
so
fine
К
тому
же
моя
сучка
такая
классная
I
went
and
got
myself
a
Codell
Я
пошел
и
купил
себе
Коделл.
Sometimes
all
I′m
eating
is
some
fucking
beans
and
Rotel
Иногда
все,
что
я
ем,
- это
чертовы
бобы
и
Ротель.
On
my
Edna
Mode
В
моем
режиме
Эдны
No,
I
can't
let
′em
ride
my
coattails
Нет,
я
не
могу
позволить
им
оседлать
мои
фалды.
I've
been
on
the
road
Я
был
в
пути.
Looking
for
some
peace
of
mind
В
поисках
душевного
спокойствия
See
the
deeper
meanings
Увидеть
глубинные
смыслы.
I'ma
read
between
the
lines
Я
буду
читать
Между
строк.
They
coming
for
my
family
Они
идут
за
моей
семьей.
Keep
a
pistol
on
my
side
Держи
пистолет
у
меня
на
боку.
Bumping
College
Dropout
Натыкаясь
На
Отсев
Из
Колледжа
Gotta
get
to
25
Нужно
добраться
до
25.
I
been
high
as
fuck
Я
был
под
кайфом
как
черт
Cruising
I-85
Крейсерский
I-85
Heard
this
life
a
jungle,
man
Слышал,
эта
жизнь-джунгли,
чувак
I′m
trying
to
survive
Я
пытаюсь
выжить.
I′m
just
speaking
for
my
mind
Я
просто
говорю
то,
что
думаю.
Travel
'round
the
world
Путешествие
по
всему
миру
Find
some
purpose
for
my
life
Найди
цель
в
моей
жизни.
′Round
the
country
- По
всей
стране.
'Round
the
state
- По
всему
штату
′Round
the
nation
По
всей
стране
They
going
crazy
Они
сходят
с
ума
Bitch,
you'll
get
it
Сука,
ты
получишь
это!
That
you
want
it
Что
ты
этого
хочешь
Once
you′re
with
me
Как
только
ты
будешь
со
мной
Yeah,
my
crew
so
big
Да,
моя
команда
такая
большая
But
that
shit
so
tight
Но
это
дерьмо
такое
тугое
Like
my
bitches
thick
Как
мои
сучки
толстые
Like
my
wrist
on
ice
Как
мое
запястье
на
льду.
Hold
that
shit
up,
yeah
Держи
это
дерьмо
повыше,
да
Dropping
the
weather
down,
yeah
Сбрасываю
погоду
вниз,
да
Your
mans
out
of
pocket
Твои
мужчины
не
в
кармане.
Tell
him
to
settle
down
Скажи
ему,
чтобы
он
успокоился.
We
making
big
moves
Мы
делаем
большие
шаги
Our
life
like
the
cinema
Наша
жизнь
похожа
на
кино.
We
taking
big
shots,
shots
Мы
делаем
большие
шишки,
шишки
Yeah,
we
like
to
send
'em
up
Да,
нам
нравится
посылать
их
наверх
Our
boy
getting
signed
Наш
мальчик
подписывает
контракт
I
hope
he
remember
us
Надеюсь,
он
помнит
нас.
For
now,
I'll
be
chilling
out
А
пока
я
расслаблюсь.
Yeah,
I′m
off
of
that
indica
Да,
я
завязал
с
этой
индикой.
Waiting
on
my
time
Жду
своего
часа.
I′m
waiting
on
my
time
Я
жду
своего
часа.
Waiting
on
my
time
Жду
своего
часа.
I've
been
on
the
road
Я
был
в
пути.
Looking
for
some
peace
of
mind
В
поисках
душевного
спокойствия
See
the
deeper
meanings
Увидеть
глубинные
смыслы.
I′ma
read
between
the
lines
Я
буду
читать
Между
строк.
They
coming
for
my
family
Они
идут
за
моей
семьей.
Keep
a
pistol
on
my
side
Держи
пистолет
у
меня
на
боку.
Bumping
College
Dropout
Натыкаясь
На
Отсев
Из
Колледжа
Gotta
get
to
25
Нужно
добраться
до
25.
I
been
high
as
fuck
Я
был
под
кайфом
как
черт
Cruising
I-85
Крейсерский
I-85
Heard
this
life
a
jungle,
man
Слышал,
эта
жизнь-джунгли,
чувак
I'm
trying
to
survive
Я
пытаюсь
выжить.
I′m
just
speaking
for
my
mind
Я
просто
говорю
то,
что
думаю.
Travel
'round
the
world
Путешествие
по
всему
миру
Find
some
purpose
for
my
life
Найди
цель
в
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davis Glanton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.