Dya - Labios - traduction des paroles en allemand

Labios - Dyatraduction en allemand




Labios
Lippen
Desde que te fuiste
Seit du weg bist
Me juré que contigo yo nunca iba a volver
Habe ich mir geschworen, dass ich nie wieder zu dir zurückkehren würde
No me importa nada lo que digan
Es ist mir egal, was sie sagen
Juro que contigo no pienso volver
Ich schwöre, ich habe nicht vor, zu dir zurückzukehren
Ya no me interesa solamente haz lo que quieras, dale y anda
Es interessiert mich nicht mehr, mach einfach, was du willst, geh und mach weiter
Pues yo solo hago lo que quiero y si no quiero no lo hago na'
Denn ich mache nur, was ich will, und wenn ich nicht will, mache ich gar nichts
que te gustaba morderme los labios
Ich weiß, dass du es geliebt hast, mir auf die Lippen zu beißen
Y cuando me ves no te aguantas
Und wenn du mich siehst, kannst du nicht widerstehen
El daño que me hacías a mi no me hace falta, Uuu
Den Schmerz, den du mir zugefügt hast, brauche ich nicht, Uuu
Nuestra relación fue falsa
Unsere Beziehung war falsch
Ahora no me tienes que morder los labios
Jetzt musst du mir nicht mehr auf die Lippen beißen
Y cuando tu me vez no te aguantas
Und wenn du mich siehst, kannst du nicht widerstehen
Quédate con ese nudo en la garganta
Behalte diesen Kloß im Hals
Calladita pero no soy santa
Still, aber ich bin keine Heilige
And just let 'em know
Und lass es sie einfach wissen
And just let 'em know
Und lass es sie einfach wissen
Que conmigo desaprovechaste el tiempo
Dass du mit mir die Zeit verschwendet hast
Y ahora tus palabras se fueron con el viento
Und jetzt sind deine Worte mit dem Wind verweht
quieres volver, pero yo no lo veo
Du willst zurückkommen, aber ich sehe es nicht
Por eso ya no te creo
Deshalb glaube ich dir nicht mehr
Me dices que lo piense, que el futuro es incierto
Du sagst mir, ich solle darüber nachdenken, dass die Zukunft ungewiss ist
Pero estoy segura que contigo no vuelvo
Aber ich bin sicher, dass ich nicht zu dir zurückkehre
No creo en las casualidades
Ich glaube nicht an Zufälle
No, ni en segundas oportunidades
Nein, auch nicht an zweite Chancen
Así que sal por donde mismo entraste
Also geh raus, wo du reingekommen bist
Buscabas joder, pero jodio terminaste
Du wolltest mich fertigmachen, aber du bist fertig geworden
No empieces de nuevo, no quiero escucharte
Fang nicht wieder an, ich will dich nicht hören
Jugaste con fuego y te quemaste
Du hast mit dem Feuer gespielt und dich verbrannt
La cura del veneno que me recetaste
Die Heilung für das Gift, das du mir verschrieben hast
Que pena que mismo te envenenaste
Schade, dass du dich selbst vergiftet hast
Ya no salgo de tus pensamientos
Ich gehe dir nicht mehr aus dem Kopf
Y no me arrepiento no me arrepiento, no
Und ich bereue es nicht, ich bereue es nicht, nein
que te gustaba morderme los labios
Ich weiß, dass du es geliebt hast, mir auf die Lippen zu beißen
Y cuando me ves no te aguantas
Und wenn du mich siehst, kannst du nicht widerstehen
El daño que me hacías a mi no me hace falta, Uuu
Den Schmerz, den du mir zugefügt hast, brauche ich nicht, Uuu
Nuestra relación fue falsa
Unsere Beziehung war falsch
Ahora no me tienes que morder los labios
Jetzt musst du mir nicht mehr auf die Lippen beißen
Y cuando me vez no te aguantas
Und wenn du mich siehst, kannst du nicht widerstehen
Quédate con ese nudo en la garganta
Behalte diesen Kloß im Hals
Calladita pero no soy santa
Still, aber ich bin keine Heilige
And just let 'em know
Und lass es sie einfach wissen
And just let 'em know
Und lass es sie einfach wissen
Que conmigo desaprovechaste el tiempo
Dass du mit mir die Zeit verschwendet hast
Y ahora tus palabras se fueron con el viento
Und jetzt sind deine Worte mit dem Wind verweht





Writer(s): Jonathan Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.