Dyablo feat. Mc Magic - Pretty Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dyablo feat. Mc Magic - Pretty Girl




Pretty Girl
Красавица
Oooh
Ооо
Magic (NB Ridaz)
Magic (NB Ridaz)
Hookin′ up with Dyablo
Вместе с Dyablo
For that mamacita
Для этой красотки
What's going on, pretty girl (To all those pretty girls, pretty girls)
Что происходит, красотка? (Всем красоткам, красоткам)
Hey (This one′s for you)
Эй (Эта для тебя)
I wanna talk to you, girl, come here (This one's for you)
Я хочу поговорить с тобой, девочка, иди сюда (Эта для тебя)
Let me tell you somethin' (This one′s for you)
Позволь мне кое-что сказать тебе (Эта для тебя)
Check this out
Послушай
MC Magic
MC Magic
Something about you, baby (Something about, you)
Что-то в тебе, детка (Что-то в тебе)
Drives, me, crazy
Сводит меня с ума
Something about this pretty girl
Что-то в этой красотке
Blows, my, mind (Blows my mind)
Взрывает мой мозг (Взрывает мой мозг)
Something about you, baby
Что-то в тебе, детка
Drives, me, crazy
Сводит меня с ума
Something about this pretty girl
Что-то в этой красотке
Blows, my, mind
Взрывает мой мозг
Si tu supieras lo que siento
Если бы ты знала, что я чувствую
Cada vez
Каждый раз
Que me pongo a pensar en todos los momentos
Когда я думаю о всех моментах
All the good times we′ve had, me and you, you and I
Всех прекрасных временах, которые у нас были, у меня и тебя, у тебя и меня
Hot summer nights, making love in July
Жаркие летние ночи, занимаясь любовью в июле
The only girl that didn't give it on the first night
Единственная девушка, которая не сдалась в первую ночь
Una mujer incomparable, I′m a love her life
Несравненная женщина, я буду любить ее всю жизнь
Me captivaste with your ways and all the things you do
Ты пленила меня своими манерами и всем, что ты делаешь
My pretty girl
Моя красотка
I gotta make it work with you
Я должен сделать так, чтобы у нас все получилось
Tell the world, tell your girls, and your family
Скажи миру, скажи своим подругам и своей семье
Con esto a mio, te prometo, you're my everything
Клянусь этим, ты все для меня
Cause nobody′s ever made me feel the way you do
Потому что никто никогда не заставлял меня чувствовать то, что чувствую я с тобой
I just dropped you off
Я только что отвез тебя домой
Already miss you
Уже скучаю по тебе
Chica bonita, sonrisa, sincera
Красивая девушка, искренняя улыбка
I wanna be with you hasta que me muerda (That's right)
Я хочу быть с тобой до самой смерти (Это точно)
Let′s make a pact
Давай заключим договор
And always be together
И всегда будем вместе
With you by my side, girl, I'm down for whatever
С тобой рядом, девочка, я готов на все
Solo una
Только однажды
Es en la vida, el amor, te toca el alma
В жизни любовь касается твоей души
Un sentimentio limpo, que hasta el dolor, te calma
Чистое чувство, которое даже боль успокаивает
Siempre estuvistes conmigo, en la buenas
Ты всегда была со мной, в хорошие времена
Y las malas conmigo
И в плохие со мной
Solo Dios y tu son mi testigo
Только Бог и ты мои свидетели
Inorvidables momentos, que juntos pasamos
Незабываемые моменты, которые мы пережили вместе
Y los problemas mas fuertes, juntos areglamos
И самые сложные проблемы мы решили вместе
Incomparable mujer
Несравненная женщина
A ti yo pertenecer
Тебе я принадлежу
Contigo, yo fallecer
С тобой я умру
Juntos como un solo ser
Вместе как единое целое
Una preciosa mujer, que siempre esta a mi lado
Прекрасная женщина, которая всегда рядом со мной
Que en el dolor y las tristesas, me has acompanado
Которая была со мной в боли и печали
Quieres mi vida, te le entrego, si es lo necesario
Ты хочешь мою жизнь, я тебе ее отдам, если это необходимо
Pues, en mi mente y corazon, te tengo, yo del diario
Ведь в моей голове и сердце ты каждый день
Te has incrustado tu en mi corazon (Mi corazon)
Ты въелась в мое сердце (Мое сердце)
Como un implante, eres mi salvacion (Mi salvacion)
Как имплант, ты мое спасение (Мое спасение)
Eres mi todo, mi razon de ser
Ты мое все, мой смысл жизни
De la creacion, la perfeccion, una bella mujer
Творения, совершенства, прекрасная женщина
You stood
Ты выделялась
Out from your crew
Из своей компании
From across the room
Через всю комнату
I had to keep, my attention on you (Hello)
Я не мог отвести от тебя глаз (Привет)
Somethin'
Что-то
About that
В этом
Pretty face, that pretty smile
Красивом лице, этой красивой улыбке
You couldn′t help but to get lost in those pretty eyes
Невозможно было не потеряться в этих красивых глазах
Yeah, this girl, she had it all (Yeah)
Да, у этой девушки было все (Да)
The type of woman that you
Та женщина, которую ты
Take to mother
Ведешь к матери
Saying "Look what I found"
Говоря: "Смотри, кого я нашел"
Love and companionship
Любовь и дружба
Someone to talk
Кто-то, с кем можно поговорить
Through these rough times (Yeah)
В эти трудные времена (Да)
Who ain′t afraid to handle it (Hello)
Кто не боится справиться с этим (Привет)
And understands that my life is different
И понимает, что моя жизнь другая
And accepts it
И принимает это
This isn't
Это не то
What I expected
Чего я ожидал
Yeah, she beautiful
Да, она прекрасна
Inside and out
Внутри и снаружи
Somethin′ hard to find in the world these days
Что-то трудно найти в мире в наши дни
Even in my worst day
Даже в мой худший день
Heh ha
Ха-ха
She's got me happy
Она делает меня счастливым
Like a kid, wakin′ up on his birthday
Как ребенка, просыпающегося в свой день рождения
Yeah
Да
This love was different, it was based on friendship
Эта любовь была другой, она была основана на дружбе
I'm letting you down (Come on)
Я разочаровываю тебя (Давай)
I′m ready to ride out with it
Я готов пройти через это с тобой





Writer(s): Cardenas Marco A, Salas Daniel O, Martinez Ricki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.