Paroles et traduction Dyablo feat. El Original De La Sierra - El Amor de Mi Vida
El Amor de Mi Vida
Любовь всей моей жизни
El
Dyablo
(El
Dyablo)
Por
Primera
vez
(por
primera
vez)
Дьябло
(Дьябло)
Впервые
(впервые)
Con
el
Original
De
La
Sierra
(juntos)
dos
mil
tres
С
El
Original
De
La
Sierra
(вместе)
две
тысячи
третье
Alli
les
va,
alli
les
va,
alli
les
va,
para
ti
mujer
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
для
тебя,
женщина
Me
duele
mas
dejarte
a
ti
(dejarte
a
ti)
Больно,
когда
бросают
(бросают)
Que
dejar
de
vivir
(que
dejar
de
vivir)
Больно,
как
умирать
(умирать)
Me
duele
mas
tu
Adios
(tu
adios)
Мне
больно
твое
адиос
(твое
адиос)
Que
el
peor
castigo
me
me
imponga
Dios
Это
хуже,
чем
любое
божье
наказание
No
sueno,
no
te
quiero
olvidar
Не
хочу,
не
хочу
тебя
забывать
Ni
a
nadie
me
pienso
entregar
И
никому
не
хочу
отдаваться
Seria
inutil
la
tarde
huir
Бессмысленно
убегать
в
сумерки
Porque
a
donde
voy?
Te
llevo
dentro
de
mi
Потому
что
куда
бы
я
ни
пошел,
тебя
я
беру
с
собой
El
amor
de
mi
vida
a
sido
tu
Любовью
всей
моей
жизни
была
ты
Mi
mundo
es
ciego
hasta
encontrar
tu
luz
Мой
мир
слеп,
пока
не
найдет
твою
луну
Mis
hemidos,
tus
gestos
tu
risa
y
tu
voz
Мой
вздох,
твои
жесты,
твой
смех
и
твой
голос
Mis
palabras,
tu
vida
y
tu
corazon
Мои
слова,
твоя
жизнь
и
твое
сердце
No
me
dejes
solo,
no
te
alejes
de
mi
Не
оставляй
меня,
не
уходи
от
меня
Mi
vida
era
oscura
hasta
que
yo
te
conozi
Моя
жизнь
была
темна,
пока
я
не
встретил
тебя
Tu
voz,
tu
risa,
tus
gestos,
tu
mirada
Твой
голос,
твой
смех,
твои
жесты,
твое
сердце
Cambio
mi
vida,
la
has
dejado
tu
marcada
Изменили
мою
жизнь,
ты
оставила
свой
след
Eres
el
amor
de
mi
vida,
no
me
abandones
te
lo
pido
de
rodillas
Ты
любовь
всей
моей
жизни,
не
оставляй
меня,
прошу
тебя
Por
lo
mas
sagrado
no
me
apartes
de
tu
lado
Не
отводи
взгляда
Se
me
va
la
vida
me
has
dejado
sepultado
Уйдя,
ты
похоронила
меня
заживо
No
puedo
yo
estar
sin
ti
Я
не
могу
жить
без
тебя
Yo
necesito
besarte
tu
mano
Я
должен
целовать
твою
руку
Agarrarte
tenerte
a
mi
lado
Держать
тебя,
прижимать
тебя
к
себе
Juntos
todo
el
mundo
solitos
tu
y
yo
Вместе
во
всем
мире,
одни,
только
ты
и
я
Yo
soy
tu
pasion,
eres
mi
ilusion
Я
- твоя
страсть,
ты
- моя
мечта
Esta
es
tu
cancion,
con
todo
mi
amor
Это
твоя
песня,
с
любовью
Esto
es
para
ti,
naci
para
ti
Это
для
тебя,
я
рожден
для
тебя
Te
quiero
yo
a
ti,
te
entrego
yo
a
ti
mi
alma
y
mi
ser
Я
люблю
только
тебя,
тебе
я
отдаю
душу
и
сердце
Eres
el
corazon
que
me
ase
a
mi
fortalezer
Ты
- сердце,
которое
дает
мне
силу
Mi
razon
de
ver,
un
nuevo
amanezer
Ты
- солнце,
которое
освещает
мое
утро
El
amor
de
mi
vida,
eres
todo
mi
ser
Любовь
всей
моей
жизни,
ты
- весь
мой
мир
El
amor
de
mi
vida
a
sido
tu
Любовью
всей
моей
жизни
была
ты
El
amor
de
mi
vida
sigue
siendo
tu
Любовью
всей
моей
жизни
все
еще
остаешься
ты
Por
lo
que
mas
quieras
no
me
arranques
de
ti
Прошу
тебя,
не
отрывай
меня
от
себя
De
rodillas
te
ruego
no
me
dejes
asi
Умоляю,
не
оставляй
меня
Porque
me
das
libertad
para
amar
Зачем
ты
даешь
мне
свободу
любить
Si
yo
prefiero
estar
preso
de
ti
Если
я
хочу
быть
твоим
пленником
Quisa
no
supe
encontrar
la
forma
de
conocerte
Может,
я
просто
не
мог
найти
способ
узнать
тебя
Y
hacerte
feliz,
por
mas
que
pienso,
no
puedo
entender
И
сделать
тебя
счастливой,
как
ни
старался,
не
понимаю
Porque
motivo
te
pude
perder
Почему
я
тебя
потерял
Porque
de
pronto
me
siento
perdido
Почему
я
внезапно
почувствовал
себя
потерянным
En
la
espalda
de
tu
olvido,
tu
silencio
y
tu
desvel
В
твоем
забвении,
твоей
тишине
и
твоем
взгляде
El
amor
de
mi
vida
a
sido
tu
Любовью
всей
моей
жизни
была
ты
Mi
mundo
es
ciego
hasta
encontrar
tu
luz
Мой
мир
слеп,
пока
не
найдет
твою
луну
Mis
hemidos,
tus
gestos
tu
risa
y
tu
voz
Мой
вздох,
твои
жесты,
твой
смех
и
твой
голос
Mis
palabras,
tu
vida
y
tu
corazon
Мои
слова,
твоя
жизнь
и
твое
сердце
El
amor
de
mi
vida
a
sido
tu...
Любовью
всей
моей
жизни
была
ты...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.