Dyablo - Dyablo's Love Song Feat. Pearl - traduction des paroles en allemand

Dyablo's Love Song Feat. Pearl - Dyablotraduction en allemand




Dyablo's Love Song Feat. Pearl
Dyablos Liebeslied feat. Pearl
You doing the thangs that you do
Du tust die Dinge, die du tust
Making me feel so brand new OoOoh
Lässt mich so brandneu fühlen OoOoh
Never knew I could feel this way
Wusste nie, dass ich so fühlen könnte
Just let me say that i′ll always stay-ay
Lass mich nur sagen, dass ich immer bleiben werde-erde
Oohhoo
Oohhoo
-Dyablo-
-Dyablo-
Como recuerdo yo aquel dia que te conoci
Wie ich mich an jenen Tag erinnere, als ich dich kennenlernte
Desde el principio supe yo que tu eras para mi
Von Anfang an wusste ich, dass du für mich bestimmt warst
No se si fue tu muy duro que tu me hiciste tu a mi
Ich weiß nicht, ob es deine starke Wirkung war, die du auf mich hattest
Oh fue el placer tan grato que me hiciste tu sentir
Oder war es das angenehme Vergnügen, das du mich fühlen ließt
Lo cierto es que yo no te olvido
Sicher ist, dass ich dich nicht vergesse
Y con mototivo
Und das aus gutem Grund
Porque contigo
Denn mit dir
Vi la vida con otro sentido
Sah ich das Leben mit einem anderen Sinn
Tu me enceñaste a vivir la vida de otra forma
Du hast mich gelehrt, das Leben anders zu leben
Y demostrar el que pierde es el que se conforma
Und zu zeigen, dass derjenige verliert, der sich zufriedengibt
Tu desdoblaste el limite que yo tenia
Du hast die Grenze überschritten, die ich hatte
Pues simplemente tu eres todo lo que yo queria
Denn du bist einfach alles, was ich wollte
Una bella mujer, una perfecta amante
Eine schöne Frau, eine perfekte Liebhaberin
Incomparable ser con una mirada de arriabadante
Ein unvergleichliches Wesen mit einem bezaubernden Blick
Tu me escuchabas siempre todo lo que yo decia
Du hörtest mir immer zu, bei allem, was ich sagte
Y aunque al veces egoista pero yo sabia
Und obwohl manchmal egoistisch, aber ich wusste es
Y sin saberlo nunca supe lo que tu sentias
Und ohne es zu wissen, wusste ich nie, was du fühltest
Y confudistes mis problems y mis alegrias
Und du teiltest meine Probleme und meine Freuden
Quiziera el tiempo para cuando yo estoy contigo
Ich möchte die Zeit anhalten, wenn ich bei dir bin
Pero es que el tiempo vuelva siempre cuando estoy contigo
Aber die Zeit vergeht immer wie im Flug, wenn ich bei dir bin
Quiero que sepas y recuerdes lo que yo te digo
Ich will, dass du weißt und dich erinnerst, was ich dir sage
Soy el profeta soy tu amante y tambien soy tu amigo
Ich bin der Prophet, ich bin dein Liebhaber und ich bin auch dein Freund
-Pearl-
-Pearl-
Tu las cosas que haces por mi,
Du, die Dinge, die du für mich tust,
Me haces sentir tan feliz
Machen mich so glücklich
No sabia que yo podiera
Ich wusste nicht, dass ich könnte
Sentirme haci, que me rindiera
Mich so fühlen, dass ich mich hingeben würde
Oooh
Oooh
-Dyablo-
-Dyablo-
Como quiziera tenerte siempre entre mis brazos
Wie gerne hätte ich dich immer in meinen Armen
Y olvidar todo el mal tiempo y todo mis fracazos
Und alle schlechten Zeiten und all meine Misserfolge vergessen
Y detener el tiempo para poder yo besarte
Und die Zeit anhalten, um dich küssen zu können
Y otra ves tenerte junto a mi y acariciarte
Und dich wieder bei mir haben und dich streicheln
Hamas olvidare yo el dia del primer beso
Niemals werde ich den Tag des ersten Kusses vergessen
Fue un deja-vu yo te bese te acaricie y eso
Es war ein Déjà-vu, ich küsste dich, ich streichelte dich und das
Unio me esencia mi persona solo a ti y eso
Vereinte mein Wesen, meine Person nur mit dir und das
Marco mi vida tu precensia y hasta mas que eso
Prägte mein Leben, deine Anwesenheit und sogar mehr als das
Hamas te olvidarte pues tu cambiaste me existencia
Niemals werde ich dich vergessen, denn du hast meine Existenz verändert
Con tus consejos tu sonrisa y es en diferencia
Mit deinen Ratschlägen, deinem Lächeln, und das macht den Unterschied
Tal vez no sepas todo el bien que tu mi hicistes
Vielleicht weißt du nicht all das Gute, das du für mich getan hast
Y esa es la razon y por la cual me cuasa una tristesa
Und das ist der Grund, warum es mich traurig macht
Quiziera yo dicirte todo lo que yo siento
Ich möchte dir alles sagen, was ich fühle
Pero no encuentro las palabras para explicarte esto
Aber ich finde nicht die Worte, um dir dies zu erklären
Yo solo se que es especial lo que por ti yo siento
Ich weiß nur, dass es besonders ist, was ich für dich fühle
Si te ofendi yo alguna vez perdoname lo siento
Wenn ich dich jemals verletzt habe, vergib mir, es tut mir leid
-Pearl-
-Pearl-
Me, giving you all that you need
Ich, gebe dir alles, was du brauchst
Making this feel like a dream
Mache, dass sich das wie ein Traum anfühlt
Don't want to wake up
Will nicht aufwachen
Oh baby, No
Oh Baby, Nein
I cant run away
Ich kann nicht weglaufen
From the first time
Seit dem ersten Mal
That I layed my eyes on you
Dass ich meine Augen auf dich legte
Oh I wish I would of knew
Oh ich wünschte, ich hätte gewusst
That I only love with you
Dass ich mich nur in dich verlieben würde
And now were here
Und jetzt sind wir hier
Feeling so senseir
Fühlen uns so aufrichtig
I love to feel you near
Ich liebe es, dich nah zu fühlen
I need to feel you here
Ich muss dich hier fühlen
Pero porque te quiero
Aber weil ich dich liebe
Te quiero tanto haci
Ich liebe dich so sehr
Pero tanto tanto haci
Aber so sehr, so sehr
Estoy tan feliz
Ich bin so glücklich
Y yo no se
Und ich weiß nicht
Como paso
Wie es geschah
Pero estamos aqui
Aber wir sind hier
Amandonos
Lieben uns
Tu las cosas que haces por mi
Du, die Dinge, die du für mich tust
Me hace sentir tan feliz
Machen mich so glücklich fühlen
No sabia que yo pudiera
Ich wusste nicht, dass ich könnte
Sentir haci, que me rindiera
Mich so fühlen, dass ich mich hingeben würde
Yo dandote todo mi amor
Ich gebe dir all meine Liebe
No quiero despertar deste sueño
Ich will nicht aus diesem Traum erwachen
Siento que, me desespero
Ich fühle, dass ich verzweifle
Ooh
Ooh
No me voy a ir.
Ich werde nicht gehen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.