Dyablo - El Fin (feat. Knight Owl & Slush the Villan) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dyablo - El Fin (feat. Knight Owl & Slush the Villan)




El Fin (feat. Knight Owl & Slush the Villan)
The End (feat. Knight Owl & Slush the Villain)
* Send corrections to the typist
* Send corrections to the typist
[Diablo]
[Diablo]
El tecolote, el villano, y yo el diablo
The owl, the villain, and me, the devil
Mi procedimiento desde niño hasta el momento
My procedure from childhood to the present
Mente de criminal yo traigo siempre todo el tiempo
A criminal mind, I carry it with me all the time
Pues fastidiando me encuentro buscando tu cuerpo te encuentro siempre tu lamento
I find myself searching, looking for your body, I always find your lament
Donde te encuentro yo te reviento
Wherever I find you, I'll burst you open
Ahora déjame decirte lo que yo siento
Now let me tell you what I feel
Ahora déjame decirte lo que yo pienso
Now let me tell you what I think
Que soy el diablo y siempre traigo un coraje inmenso
That I am the devil and I always carry an immense rage
Pues tu alma te la quito la perforo y la atravieso
For your soul I take, I pierce it and I pierce it through
El tecolote y el villano están aquí a mi lado
The owl and the villain are here by my side
Yo soy el diablo así es que córre o haste a un lado
I am the devil so run or step aside
Guarda a tu pinche familia los vatos sin misericordia los dejo retrato tu vida redacto inesperadamente como un infarto
Save your damn family, the guys without mercy, I leave them portrayed, your life I redact unexpectedly like a heart attack
Tenemos mas poder que un corrupto presidente
We have more power than a corrupt president
Pues chingas a tu madre tu y tu pinche puta gente
So fuck your mother you and your fucking people
Pues en matarte se me mete a mi en la mente
Because killing you gets into my mind
Pues ruega a dios que no te encuentre por que soy tu muerte
So pray to God that I don't find you because I am your death
[Coro: repeat 2X]
[Chorus: repeat 2X]
Es el final de tu presente de tu futuro
It's the end of your present, of your future
Nada te salva de tu muerte yo te lo juro
Nothing saves you from your death, I swear it to you
Hemos nacido en un mundo tan diferente
We were born in such a different world
Pues si me estorbas tu te mueres eso grábalo en tu mente
So if you get in my way, you die, record that in your mind
[Knightowl]
[Knightowl]
Representando esta bola de pelones quebrando corazones
Representing this bald crew, breaking hearts
El tecolote, papá grandote
The owl, big daddy
Llego para callar el mundo y bien profundo
I came to silence the world and deep down
Te dejo un hueco, como si fueras un muñeco
I leave you a hole, as if you were a doll
Por que yo soy el que controla
Because I'm the one in control
Y hasta ahora, no habido quien me gane quieres bronca tu serás el buey que ronca
And until now, there hasn't been anyone who can beat me, you want trouble, you'll be the ox that snores
Así que sufre puto quieres chingalasos
So suffer motherfucker, you want beatings
Vale mas que cuides bien tus pinches pasos
You better watch your damn steps
Por que las balas son directas para el centro de tu pecho
Because the bullets are direct to the center of your chest
Te dejo helado y en tu sangre bien bañado
I leave you frozen and bathed in your blood
Me vale madre lo que digan
I don't give a damn what they say
Y aunque me sigan me seguirán pelando en chile y a tus homies diles
And even if they follow me, they will keep fighting me in Chile and tell your homies
Que todos los que no me quieran aquí los espero
That all those who don't want me, I'll wait for them here
La residencia de este loco es aquí en san diego
The residence of this madman is here in San Diego
Cuando el violin suena los tambores truenan la calavera ya llego es hora de que mueran
When the violin plays, the drums thunder, the skull has arrived, it's time for them to die
[Coro]
[Chorus]
[Slush the Villian]
[Slush the Villain]
Es el fin, todos vamos a morir
It's the end, we're all going to die
Escucha lo que te voy a decir
Listen to what I'm going to tell you
Por que pronto va a venir ya nos va a llegar
Because it's coming soon, it's coming to us
Los gobiernos de este mundo están listos pa guerrear
The governments of this world are ready to go to war
Tercera guerra mundial todo acabando, todo esta tan cerca que siento el aliento respirando
World War III everything ending, everything is so close I feel the breath breathing
Me mantengo marihuano
I stay high
Tu padre fin de este sistema aquí rifando
Your father end of this system here raffling
Por que la, única suerte que tu tienes
Because the only luck you have
Es la muerte que te viene
It's the death that's coming for you
Oigo voces, en la noche pero quienes
I hear voices, at night but who
El gran poderoso no mas salva a sus fieles
The great powerful one no longer saves his faithful
Te asustas, no me excitas y lo quieres
You're scared, you don't turn me on and you want it
Pero siempre, no mas por ti vienes que vienes
But always, you just keep coming for me
Así que no hay salvación en tu oración prepárate para el fin y tu destrucción
So there is no salvation in your prayer, prepare for the end and your destruction
[Coro] - repeat 'til end
[Chorus] - repeat 'til end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.