Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
te
vi
senti
que
tu
eras
para
mi,
Als
ich
dich
sah,
fühlte
ich,
dass
du
für
mich
bist,
En
tu
mirada
y
tu
sonrisa
me
perdí,
In
deinem
Blick
und
deinem
Lächeln
verlor
ich
mich,
Me
vuelves
loco
cada
que
yo
te
tocó
Du
machst
mich
verrückt,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
berühre
Siento
que
el
cielo
tocó
mi
vida
me
desbocó
Ich
fühle,
der
Himmel
berührte
mein
Leben,
ich
raste
aus
Cuando
te
vi
senti
que
tu
eras
para
Als
ich
dich
sah,
fühlte
ich,
dass
du
für
Mi
en
tu
mirada
y
tu
sonrisa
me
perdí
mich
bist,
in
deinem
Blick
und
deinem
Lächeln
verlor
ich
mich
Me
vuelves
loco
cada
que
yo
te
tocó
Du
machst
mich
verrückt,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
berühre
Siento
que
el
cielo
tocó
mi
vida
me
desbocó
Ich
fühle,
der
Himmel
berührte
mein
Leben,
ich
raste
aus
Siempre
fue
difícil
que
tu
me
aceptaras
por
lo
que
yo
hago
y
vivo
Es
war
immer
schwierig,
dass
du
mich
akzeptierst
für
das,
was
ich
tue
und
lebe
No
encuentro
manera
de
poder
cambiar
mi
pasado
al
presente
y
digo
Ich
finde
keinen
Weg,
meine
Vergangenheit
in
die
Gegenwart
zu
ändern
und
sage
Sera
el
destino
que
se
ensaño
conmigo
y
me
pago
contigo
Es
wird
das
Schicksal
sein,
das
grausam
zu
mir
war
und
mich
mit
dir
bezahlte
Dejándome
al
olvido
tu
fuiste
matando
nuestra
relación
Mich
dem
Vergessen
überlassend,
hast
du
unsere
Beziehung
getötet
Con
tantos
recalamo
y
celos
Mit
so
vielen
Vorwürfen
und
Eifersucht
En
toda
ocasión
buscando
problemas
causando
me
más
desvelos
Bei
jeder
Gelegenheit
Probleme
suchend,
mir
mehr
schlaflose
Nächte
bereitend
Jamas
fuiste
mi
apoyo
jamas
lo
diste
todo
Niemals
warst
du
meine
Stütze,
niemals
hast
du
alles
gegeben
Siempre
gano
tu
odio
lo
siento
no
perdonó
Immer
gewann
dein
Hass,
es
tut
mir
leid,
ich
vergebe
nicht
Quisiste
parar
quisiste
truncar
todo
lo
que
anhelo
y
sueño
Du
wolltest
stoppen,
wolltest
alles
zerstören,
was
ich
ersehne
und
erträume
Quisiste
cambiar
mi
forma
de
ser
cuando
era
feliz
y
pleno
Du
wolltest
meine
Art
zu
sein
ändern,
als
ich
glücklich
und
erfüllt
war
No
se
como
paso
pero
esto
término
y
Ich
weiß
nicht,
wie
es
geschah,
aber
das
endete
und
En
que
momento
de
la
vida
desapareció
In
welchem
Moment
des
Lebens
verschwand
es
Cuando
te
vi
senti
que
tu
eras
para
Als
ich
dich
sah,
fühlte
ich,
dass
du
für
Mi
en
tu
mirada
y
tu
sonrisa
me
perdí
mich
bist,
in
deinem
Blick
und
deinem
Lächeln
verlor
ich
mich
Me
vuelves
loco
cada
que
yo
te
tocó
Du
machst
mich
verrückt,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
berühre
Siento
que
el
cielo
tocó
mi
vida
me
desbocó
Ich
fühle,
der
Himmel
berührte
mein
Leben,
ich
raste
aus
Cuando
te
vi
senti
que
tu
eras
para
Als
ich
dich
sah,
fühlte
ich,
dass
du
für
Mi
en
tu
mirada
y
tu
sonrisa
me
perdí
mich
bist,
in
deinem
Blick
und
deinem
Lächeln
verlor
ich
mich
Me
vuelves
loco
cada
que
yo
te
tocó
Du
machst
mich
verrückt,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
berühre
Siento
que
el
cielo
tocó
mi
vida
me
desbocó
Ich
fühle,
der
Himmel
berührte
mein
Leben,
ich
raste
aus
Todos
los
momentos
que
juntos
pasamos
me
hicieron
caer
en
tus
brazos
All
die
Momente,
die
wir
zusammen
verbrachten,
ließen
mich
in
deine
Arme
fallen
Yo
solo
caí
yo
sólo
reí
quedando
atrapado
en
tus
labios
Ich
fiel
nur,
ich
lachte
nur,
gefangen
in
deinen
Lippen
bleibend
No
se
como
le
hiciste
esclavo
me
volviste
Ich
weiß
nicht,
wie
du
es
gemacht
hast,
zum
Sklaven
hast
du
mich
gemacht
A
tu
persona
y
a
tu
cuerpo
adicto
tu
me
hiciste
Nach
deiner
Person
und
deinem
Körper
süchtig
hast
du
mich
gemacht
El
tiempo
pasaba
muy
pronto
siempre
cuando
estábamos
juntos
Die
Zeit
verging
immer
sehr
schnell,
wenn
wir
zusammen
waren
Fuimos
compañeros
de
cada
locura
que
se
me
ocurría
y
estábamos
juntos
Wir
waren
Komplizen
bei
jeder
Verrücktheit,
die
mir
einfiel,
und
wir
waren
zusammen
Ha
veces
solos
alegres
o
muy
tristes
Manchmal
allein,
fröhlich
oder
sehr
traurig
Los
celos
te
vencieron
el
corazón
perdiste
Die
Eifersucht
besiegte
dich,
das
Herz
hast
du
verloren
Fuiste
mi
consuelo
en
momentos
difíciles
que
yo
vivía
Du
warst
mein
Trost
in
schwierigen
Momenten,
die
ich
erlebte
Todo
era
mentira
tu
no
comprendías
lo
que
yo
sentía
Alles
war
Lüge,
du
verstandest
nicht,
was
ich
fühlte
Tu
sólo
lo
finjias
Du
hast
es
nur
vorgetäuscht
No
eras
tan
mía
como
yo
desearía
atado
ha
este
infierno
Du
warst
nicht
so
mein,
wie
ich
es
mir
wünschte,
gefesselt
an
diese
Hölle
Sin
ti
esto
no
es
vida.
Ohne
dich
ist
das
kein
Leben.
Cuando
te
vi
senti
que
tu
eras
para
Als
ich
dich
sah,
fühlte
ich,
dass
du
für
Mi
en
tu
mirada
y
tu
sonrisa
me
perdí
mich
bist,
in
deinem
Blick
und
deinem
Lächeln
verlor
ich
mich
Me
vuelves
loco
cada
que
yo
te
tocó
Du
machst
mich
verrückt,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
berühre
Siento
que
el
cielo
tocó
mi
vida
me
desbocó.
Ich
fühle,
der
Himmel
berührte
mein
Leben,
ich
raste
aus.
Cuando
te
vi
senti
que
tu
eras
para
Als
ich
dich
sah,
fühlte
ich,
dass
du
für
Mi
en
tu
mirada
y
tu
sonrisa
me
perdí
mich
bist,
in
deinem
Blick
und
deinem
Lächeln
verlor
ich
mich
Me
vuelves
loco
cada
que
yo
te
tocó
Du
machst
mich
verrückt,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
berühre
Siento
que
el
cielo
tocó
mi
vida
me
desbocó.
Ich
fühle,
der
Himmel
berührte
mein
Leben,
ich
raste
aus.
Cuando
te
vi
senti
que
tu
eras
para
Als
ich
dich
sah,
fühlte
ich,
dass
du
für
Mi
en
tu
mirada
y
tu
sonrisa
me
perdí
mich
bist,
in
deinem
Blick
und
deinem
Lächeln
verlor
ich
mich
Me
vuelves
loco
cada
que
yo
te
tocó
Du
machst
mich
verrückt,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
berühre
Siento
que
el
cielo
tocó
mi
vida
me
desbocó.
Ich
fühle,
der
Himmel
berührte
mein
Leben,
ich
raste
aus.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jesus vaca
Album
Loco
date de sortie
07-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.