Dyablo - Sigo Siendo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dyablo - Sigo Siendo




Sigo Siendo
I'm Still the Same
Sigue siendo el mismo de ayer
Still the same as yesterday
Eres el mismo de hoy
You're the same as today
Eres el mismo dyablo
You're the same dyablo
Mis ambisiones dede nino siempre fueron estas
My ambitions since childhood were always these
El obtener dinero las mujeres y respuestas
To get money, women, and answers
Para poder vivir, jugar, seguir, viajar, ganar, nunca parar triunfar gosar
To be able to live, play, continue, travel, win, never stop, succeed, enjoy
Yo desde nino comense viviendo entre las calles
Since I was a child, I started living in the streets
Soy de mi gente tu saludame donde me alles
I'm from my people, greet me wherever you find me
Soy el profeta universal nunca me falles
I'm the universal prophet, never fail me
Nunca te umilles ante nadie nunca calles
Never humble yourself before anyone, never be silent
Recuerda que solo dios puede jusgarme
Remember that only God can judge me
Y si me buscas puedes tu encontrarme y asta tocarme puedes tu mirarme
And if you look for me, you can find me and even touch me, you can look at me
Y majinarme pues fuedes tu sonarme
And imagine me, because you can hear me
Solo recuerda que soy lo que yo soy
Just remember that I am what I am
Por como soy puesel dinero no formo lo que yo soy
Because of how I am, well, money didn't shape who I am
La competensia esta estresando mi camino
The competition is stressing my path
Pues desde nino e conseguido lo que quiero quien yo soy
Because since I was a child, I've gotten what I want, who I am
Sigue siendo el mismo de ayer
Still the same as yesterday
Eres el mismo de hoy
You're the same as today
Eres el mismo dyablo
You're the same dyablo
Ahora el tiempo a pasado y sigo yo teniendo lo que quiero
Now time has passed and I still have what I want
Porque nadie sabe si talves yo muero
Because no one knows if maybe I'll die
Yo vivo dia a dia mi instinto el que me guia
I live day by day, my instinct is the one that guides me
No importa si no duermo sea de nocho sea de dia
It doesn't matter if I don't sleep, be it night or day
Sigo teniendo yo mujeres solo dime lo que quieres
I still have women, just tell me what you want
Lo que quieres yo lo tengo so lo pide y ahi me tienes
What you want, I have it, just ask for it and there you have me
Porque para esto yo naci esta fue mi suerte
Because I was born for this, this was my luck
Soy un azteka soy nacido en julio 17
I am an Aztec, I was born on July 17th
Tengo un dia culto es mi rason para yo estar mas fuerte
I have a cult day, it's my reason to be stronger
Por el me enfrento yo a quien sea asta la misma muerte
For him I face anyone, even death itself
Muchas batallas me formaron a mi de este modo
Many battles shaped me this way
Mi actitud me vale un poco saves pues ni modo
My attitude is worth a little to me, you know, well, too bad
Sigo pisando yo esenarios con differentes enpresarios
I keep stepping on stages with different entrepreneurs
Representando a mi jente de barrios
Representing my people from the neighborhoods
Por ser unildes nos critican
For being humble they criticize us
Por nuestra ropa nos critican
For our clothes they criticize us
Mientras mi jente solo grita
While my people just scream
Sigue siendo el mismo de ayer
Still the same as yesterday
Eres el mismo de hoy
You're the same as today
Eres el mismo dyablo
You're the same dyablo
Ahora el tiempo paso solo cambio mi situasion
Now time has passed, only my situation has changed
Pues el destino y mi suerte la desbio
Well, destiny and my luck diverted it
Un mundo extrano y loco que vivimos hoy en dia
A strange and crazy world that we live in today
Donde la gente ni siquiera te saluda y mira
Where people don't even greet you and look at you
Talves es sierto y yo no tenga rason
Maybe it's true and I'm not right
De decir lo que soy
To say what I am
Ni de actuar como soy
Nor to act as I am
Pero es que soy asi
But it's that I'm like this
Es que yo asi naci
It's that I was born like this
Y auque pase el tiempo seguire siempre yo asi
And even if time passes, I will always be like this
Yo pertenesco a mi gente simple mente soy el mismo
I belong to my people, I'm simply the same
Tu detente ahora atemte a las consecuensias
You stop now, fear the consequences
Siempre soy jusgado como un callegero delincuente
I'm always judged as a street delinquent
Pero apesar de todo escuchas mis cansiones
But despite everything, you listen to my songs
Mis palabras te manejan como un titere en situasiones
My words handle you like a puppet in situations
Tan irremediables tan inconparables
So irremediable, so incomparable
Un poco manejables simplemente inebitables
A little manageable, simply inevitable
Gracias a ustedes todavia sigo estando qui
Thanks to you, I'm still here
Yo soy de aqui
I'm from here
Me quedo aqui
I stay here
Y aqui me ti la para y todo lo demas
And here I throw it for you and everything else
Y a cual mas ahora dime tu lo que soy
And to which one else, now tell me what I am
Saves que
You know that
Sigue siendo el mismo de ayer
Still the same as yesterday
Eres el mismo de hoy
You're the same as today
Eres el mismo dyablo
You're the same dyablo
Sigue siendo el mismo de ayer
Still the same as yesterday
Eres el mismo de hoy
You're the same as today
Eres el mismo dyablo
You're the same dyablo
Mismo dyablo
Same dyablo
Mismo dyablo
Same dyablo





Writer(s): Jesus Vaca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.