Dyablo - Todos Vamos A Morir - traduction des paroles en allemand

Todos Vamos A Morir - Dyablotraduction en allemand




Todos Vamos A Morir
Wir Werden Alle Sterben
I'm hearing voices talking to me
Ich höre Stimmen, die zu mir sprechen
I'm follow with my glock
Ich folge mit meiner Glock
Proceed cautiously thinking diobolical thoughts
Gehe vorsichtig vor, denke diabolische Gedanken
I Hear Voices Whispiring Inside My Head
Ich höre Stimmen in meinem Kopf flüstern
I look to the left and to the right but no ones near
Ich schaue nach links und nach rechts, aber niemand ist in der Nähe
I feel this chill going up and down my spine
Ich spüre diesen Schauer meinen Rücken rauf und runter laufen
When I hear it, what could it be all these spirits
Wenn ich es höre, was könnte es sein, all diese Geister
That be f**king with me inside of my mind
Die mich in meinem Verstand fertigmachen
It's like I'm Obessed satin's in me and I feel possed
Es ist, als wäre ich besessen, Satan ist in mir und ich fühle mich besessen
To go comit a sin cause I dont give a damn
Eine Sünde zu begehen, denn es ist mir scheißegal
About any man that I put under this land
Jeder Mann, den ich unter diese Erde bringe
Con el dyablo on the side of me
Mit dem Dyablo an meiner Seite
I feel a hearing and a burning like theres fire in me
Ich fühle ein Brennen, als wäre Feuer in mir
Haha but feel the chill cause shit be getting cold like the invierno
Haha, aber fühle die Kälte, denn die Scheiße wird kalt wie der Winter (invierno)
No te temmo y te quemo como el infierno haha
Ich fürchte dich nicht und verbrenne dich wie die Hölle (infierno) haha
Hoes y si no te gusta
Nutten, und wenn es dir nicht gefällt
Quien dise que la vida es gusta
Wer sagt, dass das Leben gerecht ist?
Go and get you vusca
Geh und hol dir deins
4x
4x
Todos vamos a morir
Wir werden alle sterben
I said we all gonna die
Ich sagte, wir werden alle sterben
Let these bullets fly and aim it to their eyes
Lass diese Kugeln fliegen und ziele auf ihre Augen
(Dyablo)
(Dyablo)
Es tu muerte
Es ist dein Tod
Es el castigo que te aplico y no te aviso
Es ist die Strafe, die ich dir auferlege, und ich warne dich nicht
Antes de separarte tu alma siempre te hipnotiso
Bevor ich deine Seele trenne, hypnotisiere ich dich immer
Ago que mires tu a tu sangre como escurre sobre le pizo
Ich lasse dich zusehen, wie dein Blut über den Boden fließt
Me rio mientras que a tu cuerpo frio descuartizo
Ich lache, während ich deinen kalten Körper zerstückle
Ago que pages con tu sangre tus pecados
Ich lasse dich mit deinem Blut für deine Sünden bezahlen
Yo soy el dyablo torturo a los vatos los dejo bien clavados
Ich bin der Dyablo, ich foltere die Kerle, lasse sie festgenagelt zurück
En cuatro paredes del cuarto los temgo formados crusificados
An vier Wänden des Raumes habe ich sie aufgereiht, gekreuzigt
No importa cuando yo quiera los matoy los dejo bien elados
Egal wann ich will, ich töte sie und lasse sie eiskalt zurück
Es una lastima que mueras como un puto perro
Es ist schade, dass du wie ein verdammter Hund stirbst
Pues ya es memoria tu familia ni siquiera a ti te entierro
Deine Familie erinnert sich kaum an dich, ich begrabe dich nicht einmal
Es lo que paso por averteme enfrentado
Das ist, was passiert, weil du dich mir entgegengestellt hast
Es lamento te as quedado sepultado y enterrado
Es ist bedauerlich, du bist begraben und verschüttet geblieben
Recuerda que como profeta predico la muerte
Erinnere dich, dass ich als Prophet den Tod predige
Por eso detente yo mato a tu gente
Deshalb halt an, ich töte deine Leute
Siempre con el cuete siempre derrepente
Immer mit der Knarre, immer plötzlich
Yo nunca espero a un cabron que se me enfrente
Ich warte nie auf einen Wichser, der sich mir entgegenstellt
Soy el dyablo con el slush y los dos causamos muerte
Ich bin der Dyablo mit Slush und wir beide verursachen Tod
4x
4x
Todos vamos a morir
Wir werden alle sterben
I said we all gonna die
Ich sagte, wir werden alle sterben
Let these bullets fly and aim it to their eyes
Lass diese Kugeln fliegen und ziele auf ihre Augen
(Dyablo)
(Dyablo)
Los dejo frios en rios
Ich lasse sie kalt in Flüssen zurück
Yo nunca rio siempre serio
Ich lache nie, immer ernst
Yo soy el enemigo de tu muerte ago un misterio
Ich bin der Feind deines Todes, ich mache ein Mysterium daraus
Con la escopeta voy tumbando a todos esos bueyes que se enfrentan
Mit der Schrotflinte erledige ich all diese Ochsen, die sich entgegenstellen
Se lamentan porque el dyablo siempre representa
Sie beklagen sich, weil der Dyablo immer repräsentiert
La muerte para todo aquel cabron que a mi me rete
Den Tod für jeden Wichser, der mich herausfordert
Pos cuando yo sus secos si sus cranios les revienta
Denn wenn ich ihre Schädel treffe, platzen sie
Pos el le limpia no tu ya te estas quemando
Denn er reinigt dich nicht, du verbrennst bereits
Lentamente es un dolor eterno vete tu marchando
Langsam ist es ein ewiger Schmerz, geh, marschier
(Slush the villain)
(Slush der Bösewicht)
Como un soldado listo pa la guerra a la verga
Wie ein Soldat bereit für den Krieg, zum Teufel damit (a la verga)
Lets put these putos to the tierra
Lass uns diese Hurensöhne zu Boden bringen (tierra)
Cause all you hear is the cuete rico
Denn alles, was du hörst, ist die Knarre
Cant you see that you got no love from jesus christo
Siehst du nicht, dass du keine Liebe von Jesus Christus bekommst
You on the piso
Du liegst am Boden (piso)
Y vas a morir
Und du wirst sterben
Despasito pinche puto porque vas a sufrir
Langsam, verdammter Hurensohn, denn du wirst leiden
Crack you head open with a f**kin piedra
Schlage deinen Kopf mit einem verdammten Stein (piedra) ein
And step on your face like a pinche piece of mierda
Und trete auf dein Gesicht wie auf ein verdammtes Stück Scheiße (mierda)
4x
4x
Todos vamos a morir
Wir werden alle sterben
I said we all gonna die
Ich sagte, wir werden alle sterben
Let these bullets fly and aim it to their eyes
Lass diese Kugeln fliegen und ziele auf ihre Augen
Haha muthaf**kas
Haha Motherfucker
We all ganna die
Wir werden alle sterben
I said we all ganna die
Ich sagte, wir werden alle sterben
So f**k it all
Also scheiß auf alles
Todos vamos a morir
Wir werden alle sterben
Lets start a f**kin guerra
Lasst uns einen verdammten Krieg (guerra) beginnen
To all my enemies
An alle meine Feinde
A la varga
Zum Teufel damit (A la verga)
A la verga lets start a f**kin guerra
Zum Teufel damit (A la verga), lasst uns einen verdammten Krieg beginnen





Writer(s): Jesus Vaca, Richard Preuss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.