Paroles et traduction Dyablo - Todos Vamos a Morir (feat. Boogie Slush the Villan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos Vamos a Morir (feat. Boogie Slush the Villan)
Мы все умрем (совместно с Boogie Slush the Villan)
(Slush
the
Villain)
(Slush
the
Villain)
I'm
hearing
voices
talking
to
me
Я
слышу
голоса,
говорящие
со
мной,
I'm
follow
with
my
glock
Я
иду
со
своим
глоком,
Proceed
cautiously
thinking
diobolical
thoughts
Двигаюсь
осторожно,
думая
о
дьявольских
вещах.
I
Hear
Voices
Whispiring
Inside
My
Head
Я
слышу
голоса,
шепчущие
в
моей
голове,
I
look
to
the
left
and
to
the
right
but
no
ones
near
Я
смотрю
налево
и
направо,
но
никого
рядом
нет.
I
feel
this
chill
going
up
and
down
my
spine
Я
чувствую
этот
холодок,
пробегающий
по
моему
позвоночнику,
When
I
hear
it,
what
could
it
be
all
these
spirits
Когда
я
слышу
это,
что
это
могут
быть,
все
эти
духи,
That
be
f**king
with
me
inside
of
my
mind
Которые
черт
возьми
играют
со
мной
в
моем
разуме.
It's
like
I'm
Obessed
satin's
in
me
and
I
feel
possed
Как
будто
я
одержим,
сатана
во
мне,
и
я
чувствую
себя
одержимым,
To
go
comit
a
sin
cause
I
dont
give
a
damn
Чтобы
совершить
грех,
потому
что
мне
плевать
About
any
man
that
I
put
under
this
land
На
любого
человека,
которого
я
закопаю
в
этой
земле,
Con
el
dyablo
on
the
side
of
me
С
дьяволом
на
моей
стороне.
I
feel
a
hearing
and
a
burning
like
theres
fire
in
me
Я
чувствую
жар
и
жжение,
как
будто
во
мне
огонь,
Haha
but
feel
the
chill
cause
shit
be
getting
cold
like
the
invierno
Ха-ха,
но
чувствую
холод,
потому
что
становится
холодно,
как
зимой.
No
te
temmo
y
te
quemo
como
el
infierno
haha
Я
тебя
не
боюсь
и
сожгу
тебя,
как
в
аду,
ха-ха.
Hoes
y
si
no
te
gusta
Шлюхи,
а
если
тебе
не
нравится,
Quien
dise
que
la
vida
es
gusta
Кто
сказал,
что
жизнь
нравится?
Go
and
get
you
vusca
Иди
и
найди
себе
другую.
Todos
vamos
a
morir
Мы
все
умрем,
I
said
we
all
gonna
die
Я
сказал,
мы
все
умрем,
Let
these
bullets
fly
and
aim
it
to
their
eyes
Пусть
эти
пули
летят
и
целятся
им
в
глаза.
Es
tu
muerte
Это
твоя
смерть,
Es
el
castigo
que
te
aplico
y
no
te
aviso
Это
наказание,
которое
я
применяю
к
тебе,
и
я
тебя
не
предупреждаю.
Antes
de
separarte
tu
alma
siempre
te
hipnotiso
Прежде
чем
отделить
твою
душу,
я
всегда
тебя
гипнотизирую.
Ago
que
mires
tu
a
tu
sangre
como
escurre
sobre
le
pizo
Заставляю
тебя
смотреть,
как
твоя
кровь
стекает
по
полу.
Me
rio
mientras
que
a
tu
cuerpo
frio
descuartizo
Смеюсь,
пока
расчленяю
твое
холодное
тело.
Ago
que
pages
con
tu
sangre
tus
pecados
Заставляю
тебя
платить
кровью
за
свои
грехи.
Yo
soy
el
dyablo
torturo
a
los
vatos
los
dejo
bien
clavados
Я
дьявол,
я
пытаю
парней,
оставляю
их
распятыми,
En
cuatro
paredes
del
cuarto
los
temgo
formados
crusificados
В
четырех
стенах
комнаты
держу
их
распятыми.
No
importa
cuando
yo
quiera
los
matoy
los
dejo
bien
elados
Неважно
когда,
я
хочу
убить
их
и
оставить
их
замерзшими.
Es
una
lastima
que
mueras
como
un
puto
perro
Жаль,
что
ты
умрешь,
как
чертова
собака,
Pues
ya
es
memoria
tu
familia
ni
siquiera
a
ti
te
entierro
Потому
что
ты
уже
в
памяти,
твоя
семья
тебя
даже
не
похоронит.
Es
lo
que
paso
por
averteme
enfrentado
Это
то,
что
случилось,
потому
что
ты
противостоял
мне.
Es
lamento
te
as
quedado
sepultado
y
enterrado
Мне
жаль,
ты
остался
похороненным
и
погребенным.
Recuerda
que
como
profeta
predico
la
muerte
Помни,
что
как
пророк
я
проповедую
смерть,
Por
eso
detente
yo
mato
a
tu
gente
Поэтому
остановись,
я
убью
твоих
людей,
Siempre
con
el
cuete
siempre
derrepente
Всегда
с
пушкой,
всегда
внезапно.
Yo
nunca
espero
a
un
cabron
que
se
me
enfrente
Я
никогда
не
жду
ублюдка,
который
мне
противостоит.
Soy
el
dyablo
con
el
slush
y
los
dos
causamos
muerte
Я
дьявол
со
Slush,
и
мы
оба
сеем
смерть.
Todos
vamos
a
morir
Мы
все
умрем,
I
said
we
all
gonna
die
Я
сказал,
мы
все
умрем,
Let
these
bullets
fly
and
aim
it
to
their
eyes
Пусть
эти
пули
летят
и
целятся
им
в
глаза.
Los
dejo
frios
en
rios
Оставляю
их
холодными
в
реках,
Yo
nunca
rio
siempre
serio
Я
никогда
не
смеюсь,
всегда
серьезен.
Yo
soy
el
enemigo
de
tu
muerte
ago
un
misterio
Я
враг
твоей
смерти,
я
делаю
тайну.
Con
la
escopeta
voy
tumbando
a
todos
esos
bueyes
que
se
enfrentan
С
дробовиком
я
убиваю
всех
этих
быков,
которые
противостоят
мне.
Se
lamentan
porque
el
dyablo
siempre
representa
Они
жалуются,
потому
что
дьявол
всегда
представляет
La
muerte
para
todo
aquel
cabron
que
a
mi
me
rete
Смерть
для
любого
ублюдка,
который
бросит
мне
вызов.
Pos
cuando
yo
sus
secos
si
sus
cranios
les
revienta
Потому
что,
когда
я
стреляю,
их
черепа
разлетаются.
Pos
el
le
limpia
no
tu
ya
te
estas
quemando
Потому
что
он
чистит,
а
ты
уже
горишь,
Lentamente
es
un
dolor
eterno
vete
tu
marchando
Медленно,
это
вечная
боль,
уходи.
(Slush
the
villain)
(Slush
the
villain)
Como
un
soldado
listo
pa
la
guerra
a
la
verga
Как
солдат,
готовый
к
войне,
к
черту
все.
Lets
put
these
putos
to
the
tierra
Давайте
положим
этих
ублюдков
в
землю,
Cause
all
you
hear
is
the
cuete
rico
Потому
что
все,
что
ты
слышишь,
это
выстрелы,
Cant
you
see
that
you
got
no
love
from
jesus
christo
Разве
ты
не
видишь,
что
Иисус
Христос
тебя
не
любит?
You
on
the
piso
Ты
на
полу,
Y
vas
a
morir
И
ты
умрешь,
Despasito
pinche
puto
porque
vas
a
sufrir
Потихоньку,
чертов
ублюдок,
потому
что
ты
будешь
страдать.
Crack
you
head
open
with
a
f**kin
piedra
Расколю
тебе
голову
чертовым
камнем
And
step
on
your
face
like
a
pinche
piece
of
mierda
И
наступлю
тебе
на
лицо,
как
на
кусок
дерьма.
Todos
vamos
a
morir
Мы
все
умрем,
I
said
we
all
gonna
die
Я
сказал,
мы
все
умрем,
Let
these
bullets
fly
and
aim
it
to
their
eyes
Пусть
эти
пули
летят
и
целятся
им
в
глаза.
Haha
muthaf**kas
Ха-ха,
ублюдки,
We
all
ganna
die
Мы
все
умрем,
I
said
we
all
ganna
die
Я
сказал,
мы
все
умрем,
So
f**k
it
all
Так
что
к
черту
все,
Todos
vamos
a
morir
Мы
все
умрем,
Lets
start
a
f**kin
guerra
Давайте
начнем
чертову
войну,
To
all
my
enemies
Всем
моим
врагам,
A
la
verga
lets
start
a
f**kin
guerra
К
черту,
давайте
начнем
чертову
войну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.